Prayer is a form of religious practice that seeks to activate a volitional connection to some greater power in the universe through deliberate intentional practice. Prayer may be either individual or communal and take place in public or in private. It may involve the use of words, song, or complete silence. When language is used, prayer may take the form of a hymn, incantation, formal creedal statement, or a spontaneous utterance in the praying person. There are different forms of prayer such as petitionary prayer, prayers of supplication, thanksgiving, and worship/praise. Prayer may be directed towards a deity, spirit, deceased person, or lofty idea, for the purpose of worshiping, requesting guidance, requesting assistance, confessing sins or to express one's thoughts and emotions. Thus, people pray for many reasons such as personal benefit or for the sake of others.
Most major religions involve prayer in one way or another. Some ritualize the act of prayer—requiring a strict sequence of actions, or placing a restriction on who is permitted to pray—while many teach that prayer may be practiced spontaneously by anyone at any moment.
Scientific studies regarding the use of prayer have mostly concentrated on its effect on the healing of sick or injured people. The efficacy of petition in prayer for physical healing to a deity has been evaluated in numerous studies, with contradictory results.There has been some criticism of the way the studies were conducted.[
Pray entered Middle English as preyen, prayen,and preien around 1290, recorded in The early South-English Legendary I. 112/200: And preide is fader wel ȝerne, in the sense of "to ask earnestly." The next recorded use in 1300 is simply "to pray." The word came to English from Old French preier, "to request" (first seen in La Séquence de Ste. Eulalie, ca. 880) In modern French prier, "to pray," the stem-vowel is leveled under that of the stem-stressed forms, il prie, etc. The origin of the word before this time is less certain. Compare the Italian Pregare, "to ask" or more rarely "pray for something" and Spanish preguntar, "ask."
One possibility is the Late Latin precare (as seen in Priscian), classical Latin precari "to entreat, pray" from Latin precari, from precor, from prec-, prex "request, entreaty, prayer." Precor was used by Virgil, Livy, Cicero, and Ovid in the accusative. Dative forms are also found in Livy and Aurelius Propertius. With pro in the ablative, it is found in Plinius Valerianus’s physic, and Aurelius Augustinus’s Epistulae. It also could be used for a thing. From classical times, it was used in both religious and secular senses. Prex is recorded as far back as T. Maccius Plautus (254 B.C. – ?). Other senses of precor include "to wish well or ill to any one," "to hail, salute," or "address one with a wish."
The Latin orare "to speak" later took over the role of precari to mean "pray." The Middle English word Orison, whose meaning in modern English has been taken over by Prayer, has been derived from this word via the Old French word oraison.
The Spanish form preguntar was first recorded in El Cantar de Mio Çid (ca. 1150) and possibly comes from Vulgar Latin praecontare, an alteration of the Classical Latin percontari, perconto, percontor "interrogate" although the Spanish verb for "pray" today is (among Catholics) rezar, which previously meant "to say" from the Latin recitare. Among Spanish-speaking Protestants, the verb orar is used instead, and a prayer is called oración. The Portuguese word pregar "to preach," or less commonly, "to exhort," is also mentioned at times, although it is from the Latin praedicare, "to cry in public, proclaim," hence "to declare, state, say," in medieval Latin "to preach," and in Logic "to assert," from præ "forth" + dicare "to make known, proclaim." Compare the Spanish predicar. More closely related is the Portuguese perguntar, "to ask" and by extension "ask for."
Pray is akin to Old English gefræge "hearsay, report," fricgan, frignan, frinan to ask, inquire, Old High German fraga question, fragen "to ask" (in modern German, "pray" is beten, "question" frage), Old Norse frett "question," fregna "to inquire, find out," Gothic fraihman "to find out by inquiry," Tocharian A prak- "to ask," Sanskrit roots, pracch- prask-, pras "interrogation," and prcchati "he asks"