Fandom

Religion Wiki

List of English Bible translations

34,278pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

This is a list of English Bible translations. Included when possible are dates and the source language(s) and, for incomplete translations, what portion of the text has been translated. Certain terms that occur in many entries are linked at the bottom of the page.

Because different groups of Jews and Christians differ on the true content of the Bible, the "incomplete translations" section includes only translations seen by their translators as incomplete, such as Christian translations of the New Testament alone. Translations such as Jewish versions of the Tanakh are included in the "complete" category, even though Christians traditionally have considered the Bible to consist properly of more than just the Tanakh.


Early incomplete Bibles

List of incomplete bibles
Bible Translated sections English variant Year Source Notes
Aldhelm Psalms (existence disputed). Old English late seventh or early eighth centuries Vulgate
Bede Gospel of John (lost) Old English c. 735 Vulgate
Psalters (12 in total), including the Vespasian Psalter and Eadwine's Canterbury Psalter. English glosses of Latin psalters ninth-century Vulgate
King Alfred Pentateuch, including the Ten Commandments; possibly also the Psalms. Old English c. 900 Vulgate
Aldred Northumbrian interlinear gloss on the Gospels in the Lindisfarne Gospels Old English 950 to 970 Vulgate
Farman Gloss on the Gospel of Matthew in the Rushworth Gospels. Old English 950 to 970 Vulgate
Ælfric Pentateuch, Book of Joshua, Judges. Old English c. 990 Vulgate
Wessex Gospels Gospels Old English c. 990 Vulgate
Caedmon manuscript A few English Bible verses Old English 700 to 1000 Vulgate
The Ormulum Some[which?] passages from the Gospels and the Acts of the Apostles Middle English c. 1150 Vulgate
A translation of Revelation Book of Revelation Middle English Early fourteenth century A French translation[which?]
Rolle Various[which?] passages, including some[which?] of the Psalms Middle English Early fourteenth century Vulgate
West Midland Psalms Psalms Middle English Early fourteenth century Vulgate
A Catholic New Testament New Testament Middle English c. 1400 Vulgate
Caxton Various[which?] passages Middle English 1483 (Golden Legend)
1484 (The Book of the Knight of the Tower)
A French translation[which?]

Partial Bibles

Partial bibles
Bible Content English variant Year Source Notes
Brenton's English Translation of the Septuagint Old Testament Modern English 1844 Septuagint
The Apostles' Bible Old Testament Modern English 2004, 2007 Septuagint a revision, by Paul W. Esposito, of Brenton's 1851 translation of the Septuagint
Bible in Worldwide English New Testament Modern English 1969
Cotton Patch Series New Testament Modern English 1973 modern American idiomatic, e.g. rendering Jew as white man; Gentile as negro; Ephesus as Birmingham, Alabama; Rome as Washington, D.C.; Jerusalem as Atlanta, Georgia
The Common Edition New Testament New Testament Modern English 1999
The New Testament, Confraternity Version New Testament Modern English 1941 Revision of the Challoner Revision of the Rheims New Testament.
Confraternity Bible NT (Confraternity Version), OT, various[which?] books from the Challoner revision of the Douay Old Testament. OT books would eventually because the OT of the 1970 New American Bible. Some[which?] editions contain a revision of the Douay-Rheims Psalms, from the Latin. Other editions contain a Confraternity translation of the book of Genesis.
God's New Covenant: A New Testament Translation New Testament Modern English
International Standard Version New Testament, with Old Testament in translation. Modern English 1998
Joseph Smith Translation of the Bible
Also called "Inspired version of the Bible" by Mormons
Modern English 1844 Revision of the King James Version
Kleist-Lilly New Testament New Testament Modern English 1956
McCord's New Testament Translation of the Everlasting Gospel New Testament Modern English 1989
James Moffat's 'The New Testament, A New Translation' New Testament Modern English 1913
The New Authorized Version New Testament and parts of the Old Testament. Modern English 1998 Revision of the King James Version.
The Orthodox Study Bible Modern English 2008 Adds a new translation of the LXX to an existing translation of the NKJV in a single volume.
Phillips New Testament in Modern English New Testament Modern English 1958
Spencer New Testament New Testament Modern English 1941 Greek text The gospels were originally from the Vulgate, then the translation was re-started using the Greek
Twentieth Century New Testament New Testament Modern English Greek text of Westcott and Hort.
The Unvarnished New Testament New Testament Modern English 1991
World English Bible New Testament, with Old Testament in translation Modern English Majority Text
Wuest Expanded Translation New Testament Modern English 1961 Nestle-Aland Text
The Emphatic Diaglott New Testament Modern English 1864 Greek text recension by Dr Johann Jakob Griesbach
The Free Bible Ruth, Obadiah and a few NT books A Wiki translation, in progress
The Voice New Testament Modern English 2008 "A Scripture project to rediscover the story of the Bible." (ISBN 1418534390)

Complete Bibles

Complete Bibles
Bible English variant Date Source Notes
American Standard Version Modern English 1901 Masoretic Text, Westcott and Hort 1881 and Tregelles 1857
The Inclusive Bible Modern English 2007 From the original Hebrew, Aramaic, and Greek
American King James Version Modern English 1999 Revision of the King James Version
Amplified Bible Modern English 1965 Revision of the American Standard Version
An American Translation Modern English 1935 Masoretic Text, various[which?] Greek texts.
An American Translation Modern English 1976 Masoretic Text, various[which?] Greek texts.
Analytical-Literal Translation Modern English 2001 From the original Hebrew and Aramaic[clarification needed], and the Majority Text.
ArtScroll Tanakh (Old Testament) Modern English 1996 Masoretic Text
Berkeley Version Modern English 1958
Bible in Basic English Modern English 1949
The Bible in Living English Modern English 1972
Bishops' Bible Early Modern English 1568 Masoretic Text, Textus Receptus
Children's King James Version Modern English 1962 Revision of the King James Version. by Jay P. Green
Christian Community Bible, English version Modern English 1986 Hebrew and Greek
Clear Word Bible Modern English 1994
Complete Jewish Bible Modern English 1998 Paraphrase of the Jewish Publication Society of America Version (Old Testament), and from the original[clarification needed] Greek (New Testament).
Contemporary English Version Modern English 1995
Concordant Literal Version Modern English Restored Greek syntax. A concordance of every form of every Greek word was made and systematized and turned into English. The whole Greek vocabulary was analyzed and translated, using a standard English equivalent for each Greek element.
A Conservative Version Modern English 2005
Coverdale Bible Early Modern English 1535 Masoretic Text, the Greek New Testament of Erasmus, Vulgate, and German and Swiss-German Bibles[which?]. First complete Bible in Modern English and first printed Bible in English
Darby Bible Modern English 1890 Masoretic Text, Textus Receptus
Douay-Rheims Bible Early Modern English 1582 (New Testament)

1609–1610 (Old Testament)

Latin, Greek and Hebrew manuscripts Old Testament completed in 1582, released in two parts in 1609 and 1610
Douay-Rheims Bible (Challoner Revision) Modern English 1752 Clementine Vulgate
EasyEnglish Bible Modern English 2001
Easy-to-Read Version Modern English 1989
English Jubilee 2000 Bible Modern English 2000 Reina-Valera (1602 Edition)
English Standard Version Modern English 2001 Revision of the Revised Standard Version.
Ferrar Fenton Bible Modern English 1853 Masoretic Text and the Westcott and Hort Greek text
Geneva Bible Modern English 1557 (New Testament)

1560 (complete Bible)

Masoretic Text, Textus Receptus First English Bible with whole of Old Testament translated direct from Hebrew texts
God's Word Modern English 1995
Good News Bible Modern English 1976 Formerly known as Today's English Version
Great Bible Early Modern English 1539 Masoretic Text, Greek New Testament of Erasmus, the Vulgate, and the Luther Bible.
Green's Literal Translation Modern English 1985 Masoretic Text, Textus Receptus
Holman Christian Standard Bible Modern English 2004 Masoretic Text, Nestle-Aland Text.
Jerusalem Bible Modern English 1966 From the original Hebrew, Aramaic, and Greek, with influence from the French La Bible de Jérusalem.
Jewish Publication Society of America Version Tanakh (Old Testament) Modern English 1917 Masoretic Text
Judaica Press Tanakh (Old Testament). Modern English 1963 Masoretic Text
Julia E. Smith Parker Translation Modern English 1876 Masoretic Text, Textus Receptus
King James 2000 Version Modern English 2000 Revision of the King James Version.
King James Version Early Modern English 1611 Masoretic Text, Textus Receptus.
Knox's Translation of the Vulgate Modern English 1955 Vulgate, with influence from the original[which?] Hebrew, Aramaic, and Greek.
Lamsa Bible Modern English 1933 Peshitta
Leeser Bible, Tanakh (Old Testament) Modern English 1994 Masoretic Text
The Living Bible Modern English 1971 American Standard Version (paraphrase)
The Living Torah and The Living Nach. Tanakh (Old Testament) Modern English 1994 Masoretic Text
Matthew's Bible Early Modern English 1537 Masoretic Text, the Greek New Testament of Erasmus, the Vulgate, the Luther Bible, and a French version[which?].
The Message Modern English 2002
Modern King James Version Modern English 1999
Modern Language Bible Modern English 1969 Also called "The New Berkeley Version"
Moffatt, New Translation Modern English 1926
James Murdock's Translation of the Syriac Peshitta Modern English Peshitta
New American Bible Modern English 1970
New American Standard Bible Modern English 1971 Masoretic Text, Nestle-Aland Text
New Century Version Modern English 1991
New English Bible Modern English 1970 Masoretic Text, Greek New Testament
New English Translation (NET Bible) Modern English 2005 Masoretic Text, Greek New Testament
New International Reader's Version Modern English 1998 New International Version (simplified syntax, but loss of conjunctions obscures meanings)
New International Version Inclusive Language Edition Modern English 1996 Revision of the New International Version.
New International Version Modern English 1978 Masoretic Text, Greek New Testament.
New Jerusalem Bible Modern English 1985 From the original Hebrew, Aramaic, and Greek, with influence from the French La Bible de Jérusalem.
New Jewish Publication Society of America Version. Tanakh (Old Testament) Modern English 1985 Masoretic Text
New King James Version Modern English 1982 Masoretic Text, Textus Receptus
New Life Version Modern English 1986
New Living Translation Modern English 1996
New Revised Standard Version Modern English 1989 Revision of the Revised Standard Version.
New World Translation of the Holy Scriptures Modern English 1950 (New Testament)

1960 (single volume complete Bible)

Quaker Bible Modern English 1764 Masoretic Text, Textus Receptus
Recovery Version of the Bible Modern English 1985 Revision of the American Standard Version.
Restored Name King James Version Modern English.
Revised Version Modern English 1885 Revision of the King James Version, but with a Textual Criticism New Testament text: Westcott and Hort 1881 and Tregelles 1857
Revised Standard Version Modern English 1952 Masoretic Text, Nestle-Aland Greek New Testament.
Revised Standard Version Catholic Edition Modern English 1966 Revision of the Revised Standard Version.
Revised English Bible Modern English 1987 Revision of the New English Bible.
Rotherham's Emphasized Bible 1902
Simplified English Bible Basic Modern English.
The Story Bible Modern English 1971 A summary/paraphrase, by Pearl S. Buck
Taverner's Bible Early Modern English 1539 Minor revision of Matthew's Bible
Thomson's Translation Modern English 1808 Septuagint, Textus Receptus
Today's New International Version Modern English 2005 Revision of the New International Version.
Third Millennium Bible Early Modern English 1998 Revision of the King James Version.
Tyndale Bible Early Modern English 1526 (New Testament)

1530 (Pentateuch)

Masoretic Text, Greek New Testament of Erasmus, with some influence from other[which?] translations. Incomplete translation. Tyndale's other Old Testament work went into Matthew's Bible.
Updated King James Version Modern English 2004
A Voice In The Wilderness Holy Scriptures Modern English 2003 Masoretic Text, Textus Receptus
Webster's Revision Modern English 1833 Revision of the King James Version.
Westminster Bible Modern English 1936 Greek and Hebrew
Wyclif's Bible (1380) Middle English 1380 Vulgate
Wycliffe's Bible (1388) Middle English 1388 Vulgate
Young's Literal Translation Modern English 1862 Masoretic Text, Textus Receptus

See also

Also on Fandom

Random Wiki