Wikia

Religion Wiki

Gospel harmony (based on Luke)

Talk0
34,012pages on
this wiki

This article expressess a personal opinion about a religion or a topic related to religion. Please be respectful in your talk page comments, even if you strongly disagree with the opinions expressed here. You can, of course, write another article about the same subject. Different opinions are welcome on Religion Wiki.

See Also:

Gospel harmony based on Matthew
Outline of the Bible


The following Gospel harmony assumes that the book of Luke is perfectly chronological and then makes all other books conform to that order. Each individual column presents scripture in the order the author wrote it. When the author appears to go back to an earlier time a new column is created.

Contents Edit

Birth
Passover
Peters house
Paralytic
John questions
Sermon on the Plain
Nain
Crosses over lake
Jairus
plot to kill Jesus
Crosses over (Passover)
Tranfiguration
Lazarus
Triumphal entry
Olivet discourse
Last supper, crosses over the Kidron
Cross
Empty tomb
Pentecost


Birth Edit

Birth
Matthew 1:1 Mark Luke John

1 Seeing that many take in hand to set up a narrative about the deeds that have accomplished in us, 2 In the same way that they gave their eyewitness accounts as they proclaimed the Word, 3 I also thought it would be good to write out a factual and clear account of all that happened from the very beginning. 4 This is written to you, most mighty Theophilos, so you can know definitely that what you were taught is sure and certain.

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was what God was.[1]

2 The Word was in the beginning with God.

3 All things were made through him and not even one thing that was made was not made through him.

4 In him was life; and the life was the light of the mortals.

5 And the light shines in the darkness but the darkness has not taken it in.

5 During the rule of Herod, king of Judea, there was a priest named Zacharias (of the Abijah priestly order). He was married to Elisabeth, who also came from the line of Aaron the priest. 6 They both did what was right in God’s eyes, following all his commands and rules blamelessly. 7 They had no children as Elisabeth could not become pregnant, and they were both growing old. 8 Since Zacharias fulfilled his priestly duties before God and on behalf of his priestly order, 9 he got the chance to go into the Lord’s temple and burn incense. 10 A large crowd of people were outside praying at this time of offering incense. 11 An angel of the Lord appeared before him, standing on the right hand side of the altar of incense. 12 Zacharias was startled, and he was terrified. 13 But the angel said to him, “Do not be afraid, Zacharias. Your prayer has been heard, and your wife Elisabeth will bear you a son, and you are to name him John. 14He will bring you joy and happiness, and many people will celebrate his birth. 15In the Lord’s eyes he will be great. He will not drink wine or any other alcoholic drink, and will be filled with the Holy Spirit even from his birth. 16He will bring many people of Israel back to the Lord their God. 17He will go before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to their children, and to turn the backsliders to a right understanding—to make a people ready for the Lord.” 18“How do I know this is true?” Zacharias asked the angel. “I am an old man, and my wife is getting old too.” 19“I am Gabriel,” the angel answered. “I stand in God’s presence and I was sent to tell you this good news. 20Look—since you do not trust what I am telling you, you will be dumb, unable to speak, until the time comes when my words come true.” 21The people outside were waiting for Zacharias, and were surprised that he took so long in the temple. 22When he did come out he was not able to speak to them and they realized he had seen a vision in the temple. Even though he nodded a lot, he was completely dumb. 23When he had finished his time of temple service, he went back home.

24A few days later his wife Elisabeth became pregnant, and she stayed hidden inside for five months. 25“Now the Lord has done this for me to take away my disgrace in people’s eyes,” she said.

26In the sixth month God sent the angel Gabriel to the city of Nazareth in Galilee to meet a young girl called Mary. 27She was engaged to be married to a man called Joseph. 28“Be happy, because you are specially blessed,” the angel told her. “The Lord is with you.” 29But Mary was very confused at what he told her and wondered what kind of opening line this was. 30“Do not worry, Mary,” the angel went on, “because you have God’s favor. 31You will become pregnant and give birth to a son, and call him Jesus. 32He will be very great, and he will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of David his father, 33and he will be king of the house of Jacob forever. His kingdom will never come to an end.” 34“How could I have a baby?” Mary asked. “I have never been with a man.” 35“The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. That is why the Holy One who is born will be called the Son of God. 36And Elisabeth, your relative, she has also become pregnant in her old age. She has already been pregnant six months—the woman that people said could not conceive. 37Nothing is impossible for God.” 38“I am the Lord’s servant,” said Mary. “May everything you said come true for me.” Then the angel left her.

39A little while later Mary hurried up to a city of Judah in the mountains, 40to Zacharias’ house. She called out to Elisabeth as she entered the home. 41As soon as Elisabeth heard Mary’s call, the baby jumped for joy inside her. Elisabeth was filled with the Holy Spirit, 42and cried out. “How blessed you are among women, and how blessed your child will be!” she shouted. 43“Why am I so favored that the mother of my Lord should visit me? 44Look—as soon as soon as I heard you call my baby jumped for joy inside me. 45How fortunate you are for trusting, because what the Lord promised you will be fulfilled.” 46“My spirit gives great praise to the Lord,” said Mary. 47“I am so happy with God my Saviour, 48because he noticed my low status, his servant. From now on every generation will say I was blessed. 49God Almighty has done great things for me, holy is his name, 50and his mercy lasts for all generations to those who respect him. 51With the power of his strong arm he breaks up the proud hearts of those who think they are clever. 52He pulls down the powerful from their thrones, and elevates those who are humble. 53Those who hunger he fills with all that is good, and those who are rich he sends away empty-handed. 54He came to help his servant Israel, remembering him in mercy, 55just as he told our fathers he would, to Abraham and his descendants for ever.” 56Mary stayed with her for three months and then went back home.

57Now it was time for Elisabeth to have her baby, and she gave birth to a son. 58Her neighbors and relatives got to hear how the Lord had been so mercifully kind to her, and the celebrated with her. 59Eight days later they came to circumcise the boy, and intended to name him Zacharias after his father. 60“No,” Elisabeth said, “he is to be called John.” 61“But there is no one among your relatives who is called that,” they told her. 62They gestured to Zacharias, the boy’s father, and asked him what he wanted to name his son. 63Zacharias asked for something to write on, and wrote down, “His name is John.” They were all surprised. 64Immediately he could talk again, and spoke out loud, praising God. 65Everyone living nearby was totally awed by what had happened, and news spread throughout the hill country of Judea. 66All who heard about it wondered what it meant and asked, “What will the little boy grow up to be?” For God’s guiding hand was with him.

67Zacharias, his father, filled with the Holy Spirit, spoke this prophecy: 68“May the Lord, the God of Israel, be blessed, because he has looked after his people and liberated them. 69He has brought to life powerful salvation for us in the line of his servant David, 70as he promised through his holy prophets of the past. 71He brings salvation from our enemies and those who hate us. 72He was merciful to our fathers, remembering his holy covenant, 73the promise he made to our father Abraham, 74to give us freedom from fear, rescuing us from the hand of our enemies, 75to serve him in doing good and right all our lives. 76Even though you are just a small child you will be called the prophet of the Most High, for you will go ahead of the Lord to prepare his way, 77to provide knowledge of salvation to his people through the forgiving of their sins, 78through the caring mercy of God to us, as he looks with goodness on us as the dawn, 79revealing himself to those who sit in the dark and in the shadow of death, to set our feet in the straight path of peace.” 80The boy John grew strong in the spirit, and stayed out in the desert until the time came for him to publicly appear to Israel.

18The birth of Jesus Christ was like this: His mother, Mary, was engaged to be married to Joseph, but before they had sexual intercourse she became pregnant by the Holy Spirit. 19Joseph, her husband-to-be, was a good man, and since he did not want to shame her publicly, he decided to quietly break the engagement.

20As he was thinking about these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream and told him, “Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary to be your wife, for she is pregnant by the Holy Spirit. 21She shall give birth to a son and you shall call him Jesus, for he shall save his people from their sins. 22Now this is all going to happen to fulfill what the Lord said through the prophet, 23‘Look, a virgin will become pregnant, and will give birth to a son, and they will call him Immanuel,’” which means God is with us. So Joseph woke up and did what the angel of the Lord told him to do. 24Joseph married Mary but did not have sexual relations with her until she gave birth to a son, whom he named Jesus.

1At that time Caesar Augustus sent out a decree that everyone in the empire should be registered. [Augustus is known to have taken a census of Roman citizens at least three times, in 28 BC, 8 BC, and 14 AD] 2This was the census before Quirinius was governor of Syria [6 AD]. 3So everybody went to their home town to be registered. 4Since Joseph was descended from king David, he traveled from Nazareth in Galilee to Bethlehem, the city of David, in Judea (cf Bethlehem of Galilee). 5There he would register, together with his fiancée Mary, who was heavily pregnant.

6While they were there, the time came for her to have the baby. 7She gave birth to her firstborn son, and wrapped him up in strips of cloth and laid him in a feeding trough—because there was no room left at the inn[1].

Tabernacles 7-15

1After Jesus was born in Bethlehem in Judea during the reign of King Herod, Magi[3] came from the east to Jerusalem.

2“Where is the King of the Jews who has been born?” they asked. “For we saw his star in the east and we came to worship him.”

3When King Herod heard about it, he was very disturbed, as was the whole of Jerusalem. 4Herod summoned all the chief priests and religious teachers of the people, and asked them where the Messiah was supposed to be born.

5“Bethlehem in Judea,” they told him, “because that’s what the prophet wrote, 6‘You, Bethlehem in the land of Judea, you’re certainly not the least important of Judah’s leaders, for the leader will come from you who will care as a shepherd for my people Israel.’

7Then Herod secretly called the Magi and established from them exactly when the star appeared. 8He sent them on to Bethlehem, telling them, “Once you get there, search for the child and once you find him let me know so that I can come and worship him too.”

9After listening to the king they went on their way, and the star which they’d seen in the east led them onwards until it stopped right above the place where the child was. 10When they saw the star they were totally overwhelmed with joy. 11They went into the house and saw the child with Mary his mother. They bowed and worshiped him. Then they opened their treasures and presented him with gifts of gold, frankincense, and myrrh. 12Warned by a dream not to go back to Herod, they left for their own country by a different road.

8Nearby some shepherds were living outdoors in the fields, watching over their flocks during the night. 9An angel of the Lord suddenly appeared, and the Lord’s glory shone all around them, and they were terribly afraid. 10“Don’t be afraid!” the angel told them. “Look, I’m telling you good news that will bring immense joy to everyone. 11Today, here in the city of David, the Saviour is born to you. He is the Messiah, the Lord. 12Your sign of confirmation is this: you will find the child wrapped in strips of cloth and lying in a feeding trough. 13Right then a vast gathering of heavenly beings appeared, praising God, and saying, 14“Glory to the Most High God, and peace to all thoughtful people on earth.” 15Once the angels had left them and returned to heaven, the shepherds said to each other, “Let’s go right now to Bethlehem and see what’s happened—this prediction that the Lord has revealed to us.” 16They rushed off and found Mary and Joseph, and the baby lying in the feeding trough. 17Once they’d seen this for themselves, they spread the news of the prophecy about this baby. 18Everyone who heard about it was astonished at what the shepherds told them, 19while Mary paid close attention to what they said and mulled over what they meant. 20The shepherds went back to their fields, honoring and praising God for everything they’d seen and heard, everything that was just as they had been told.

21After eight days, the baby was circumcised as required, and given the name Jesus, (as the angel had named him before he was with-taken in the womb).

13After they’d left, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, and told him, “Get up, and take the child and his mother, and flee to Egypt, and stay there until I tell you, because Herod is about to start looking for the child to kill him.”

14So Joseph got up and took the boy and his mother, and left during the night for Egypt, 15and stayed there until Herod’s death, fulfilling what the Lord said through the prophet, “I called my son out of Egypt.”

22Once the time of ceremonial purification was completed[1] according to the law of Moses, they took him to Jerusalem to present him to the Lord. 23This was to follow the law of God that says, “Every mother’s firstborn son is dedicated to the Lord,” 24and to sacrifice a pair of turtle doves or two young pigeons, as God’s law also requires.

25There was a man named Simeon living in Jerusalem. This man lived rightly and reverently. He was waiting for Israel’s hope, and the Holy Spirit was with him. 26The Holy Spirit had revealed that he would not die before he saw Christ the Lord. 27Under the direction of the Spirit he went to the temple and when Jesus’ parents brought the little boy to be dedicated as the Law required, 28Simeon himself picked up Jesus, thanked God, and said, 29“Lord, now you can let your servant go in peace as you promised, 30because my own eyes have seen your salvation 31that you have made available for everyone. 32He is a light to reveal you to the nations, and the glory of your people Israel.” 33Jesus’ father and mother were astonished at what was being said about him. 34Simeon blessed them, and told Mary Jesus’ mother, “This child is destined to be the downfall and the restoration of many in Israel, and to be a miracle that will be denied. 35For you it will be like a sword piercing right though your soul, so that the thoughts of many minds will be disclosed.”

36Anna the prophetess was there. (She was the daughter of Phanuel, from the tribe of Asher, and was very old. She’d been married for seven years, 37and then had lived as a widow until eighty-four. She was always in the temple, serving there with fasting and prayer). 38Right then she came in and was praising God, talking about Jesus to everyone who was waiting for Jerusalem to be liberated.

16When Herod realized he’d been tricked by the Magi, he was extremely angry. He sent men to kill all the young boys two years old and under in Bethlehem and its surrounding areas, according to the time period he’d learned from the Magi. 17This then fulfilled the prophecy spoken through Jeremiah, which says, 18“In Rama a cry was heard, much weeping and mourning, Rachel crying for her children. And she refused to be comforted, because they are no more.”

39Once they’d done everything required by God’s law, they went back to their home town of Nazareth in Galilee.

19When Herod died [early spring 4 BC or 1 BC][2] the angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said, 20“Get up and take the child and his mother, and go to the lane of Israel, because those who were trying to kill the child are dead.”

21So Joseph got up and took the boy and his mother, and went back to the land of Israel. 22But having heard that Archelaus had followed his father Herod as king of Judea, Joseph was afraid to there. Warned by a dream, he went to the region of Galilee, 23and settled down in Nazareth, to fulfill what was said by the prophets, “He will be called a Nazarene.”

40The little boy grew up fit and strong, and very wise, with God’s blessing on him. 41Every year Jesus’ parents went to Jerusalem for the Passover festival. 42When Jesus was twelve, they went to the festival as they usually did. 43When it was over and time to return home, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, and his parents didn’t realize it. 44They thought he was with everybody else traveling back. It was a day later before they started looking for him among their relatives and friends. 45Since they didn’t find him they returned to Jerusalem and looked for him there. 46Three days later they found him in the temple, sitting among the religious teachers, listening to them and asking them questions. 47All the people listening to him were astonished by his knowledge and his answers. 48His parents were shocked to see him doing this, and his mother asked him, “Son, why have you treated us like this? Look how worried we’ve been, your father and I. We’ve been looking all over for you!” 49“Why were you looking for me?” Jesus answered. “Didn’t you know I had to be here in my father’s house?” 50But they didn’t understand what he was saying to them. 51Then he accompanied them back to Nazareth and did what they told him. His mother kept careful mental note of everything, 52and Jesus grew up mentally and physically, favored by God and people.

John

1In those times John the Baptist came on the scene. He was in the Judean desert, telling everyone 2“Repent, for the kingdom of heaven is near.” 3He is the one Isaiah spoke about when he said, “A voice cries out in the desert, ‘Prepare the Lord’s way, straighten out the paths for him.’”

4John had camel-hair clothes tied round with a leather belt. His food was locusts and wild honey. 5People came to him from Jerusalem, all over Judea, and all the region around the Jordan, 6and were baptized in the Jordan river, admitting their sins.

7But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to be baptized, he told them, “You vipers’ brood, who warned you to run from the coming wrath? 8Produce fruit that fits repentance, 9and don’t think to tell yourselves ‘Abraham is our father.’ I tell you that God could make children of Abraham out of these stones. 10Right now the ax is ready to chop down the trees. Every tree that doesn’t produce good fruit is cut down and thrown into the fire.

11Yes, I baptize in water for repentance, but the one who comes after me is greater than I am, whose sandals I’m not worthy to remove. He will baptize you in the Holy Spirit and fire. 12His winnowing tool[4] is in his hand and he will clean up the threshing floor. The wheat he will gather into the storehouse, but the chaff he will burn with fire that can’t be put out.

1 The beginning of the good news of Jesus Christ, the Son of God.

2As it had written in Isaiah the prophet,

“Look, I commissioned my messenger before youe face who shall prepare your way,[1] 3a voice of one imploring in the wilderness, ‘Make ready ye the way of the Lord, make his ways straight.’” [2]

4 John became the one who baptizes in the wilderness, preaching baptism of repentance for forgiveness of sin. 5 Everybody from the country of Judea and from Jerusalem came to him to be baptized in the river Jordan, publicly confessing their sins.

6John wore clothes made of camel hair with a leather belt around. He ate locusts and honey. 7This was his message: “After me will come someone more important than me, one whose sandals I am not fit to undo. 8I baptize you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.”

1It was In the 15th year of reign of Tiberias Caesar (spring 28 AD?)[3], Pointius Pilate was governor of Judea, Herod the tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Iturea and Trachonitis, and Lysanius tetrarch of Abiline; 2at the time when Annas and Caiphas were high priests. This was when the word of God came to John, son of Zacharias, while he was in the desert. 3He moved around the whole Jordan region, publicly telling people they needed to repent and be baptized to be freed from their sins.

4As Isaiah the prophet wrote, “A voice crying out in the desert, ‘Prepare the Lord’s way, make his paths straight. 5Every valley will be filled in, and every hill and mountain will be leveled; the crooked ways will be straightened, and the rough ways made smooth. 6Everyone will see God’s salvation.’”

7John told the crowds that came to him to be baptized, “You viper’s brood, who warned you to run away from the coming judgment? 8Produce some worthwhile ‘fruits of repentance,’ and don’t start telling yourselves ‘we’re descendants of Abraham.’ I’m telling you that God could create children of Abraham from these stones. 9The ax is already being swung at the base of the trees, and whichever tree doesn’t produce good fruit is being chopped down and thrown into the fire.” 10“So what do we have to do?” the crowds asked him.

11“If you have two coats, give one to the person that doesn’t have any, and if you have food, do the same,” he told them. 12Some tax collectors came to be baptized, and they also asked him, “Teacher, what do we have to do?” 13“Don’t collect any more tax than you should,” he told them. “What about us?” asked some soldiers. “What do we have to do?” 14“Don’t demand money with violence, don’t blackmail people, and be satisfied with your wages,” he told them. 15The people were looking forward with eager anticipation wondering if John himself could be the Messiah. 16John responded, telling everybody, “Without a doubt I’m baptizing you in water. But someone is coming who is greater than me, and I’m not worthy to undo his shoes. He will baptize you in the Holy Spirit and with fire. 17With his winnowing tool in hand, he’s ready to separate the wheat from the chaff on his threshing floor. He’ll bring the wheat into his barn, but will burn up the chaff with a fire that can’t be put out.”

18With many similar invitations John preached the good news to the people. 19But because John reprimanded Herod the tetrarch for marrying Herodias, Herod’s brother’s wife, and for all the evil things Herod had done—20Herod added to all this evil by imprisoning John.

6 There came a man sent by God, by the name of John.

7 He came to be a witness, to tell people about the light, so that all might believe through him.

8 He himself was not the light, but was sent to tell others about the light.

9 That light was the true light, that illuminates every person, coming into the world.

10 He was in the world and the world was made by him but the world did not know him.

11 He came to his own place, but his own people did not accept him.

12 But to those who did accept him, he gave them authority to become God's children, namely, those who were putting faith in him.

13 They were born, neither from blood, nor from the will of the flesh, nor from the will of a human, but from God.

14 And the Word became flesh and lived among us, and we saw his glory, a glory such as that of an only-begotten son of a father; and he was full of grace and truth.

15 John bore witness about him and shouted out saying: "This was the one about whom I said 'The one coming after me has come to be in front of me, for he existed before me'."

16 For we all received out of his fullness, even grace after grace.

17 As the Law was given through Moses, so grace and truth came to be through Jesus Christ.

18 No-one has ever seen God; the only-begotten son in the bosom of the Father is the one who explained him.

19 And this is the witness of John, when the Jews sent to him priests and Levites out of Jerusalem in order to ask him, 'Who are you?':

20 he confessed and did not deny anything, but confessed, "I am not the Christ."

21 Then they asked him, "So who are you? Elijah?"

And he said, "I am not".

"Are you the Prophet?"

And he replied: "No!".

22 So they said to him: "Who are you? so we can give an answer to those sent us. What do you say about yourself?"

23 He said: "I am the voice of someone shouting out in the desert, 'Straighten out the way of the Lord,"'[2] just as Isaiah the prophet had said."

24 Now they that had been sent were from the Pharisees,

25 and they asked him, saying to him: "So why are you baptizing, if you are not the Christ, or Elijah, or the Prophet?"

26 John replied to them, saying: "I am baptizing with water, but someone has stood up in your midst, whom you do not know.

27 He comes after me, but I am not worthy even to untie the lace of his shoe."

28 All this happened in Bethany across Jordan, where John was baptizing.

13Then Jesus came from Galilee to the Jordan, to be baptized by John 14But John tried to dissuade him. “I need to be baptized by you, and you’re coming to me?” he said.

15“Let it be like this, for it’s appropriate for us to do what is right,” Jesus told him. So John agreed.

16After he was baptized, Jesus immediately got out of the water, and heaven opened before him, and he saw God’s spirit as a dove descending, landing on him. 17A voice came from heaven, saying, “This is my son, the one I love, who pleases me.”

9Then Jesus arrived from Nazareth in Galilee and was baptized in the Jordan by John. 10Straight away as he came up from the water he saw the heavens split apart and the Spirit as a dove that came down on him. 11A voice came from the heaven, “You are my beloved son. I am so pleased with you.”

21After all the people had been baptized, Jesus was also baptized. As he prayed, heaven opened, 22and the Holy Spirit came down upon him in the form of a dove. A voice came from heaven saying, “You are my son, the one I love. I am so pleased with you.”

29 The following day he saw Jesus coming toward him, and said, "Look! The Lamb of God, who takes away the sin of the world!

30 This is the one about whom I said: 'A man is coming after me, who has come to be in front of me--because he existed before me.

31 I did not know him, but I came baptizing with water so that he might be revealed to Israel."

32 And John bore witness, saying: "I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it rested on him.

33 I didn't know him, but the one who sent me to baptize with water said to me: 'The one you see the Spirit descending upon, and remaining with him, he is the one who baptizes in Holy Spirit.'

34 And I have seen and borne witness that this is the Son of God."

23Jesus was about thirty[4] when he began to speak publicly. He was the son, as people thought, of Joseph; the son of Heli...

1Then Jesus was led by the Spirit into the desert to be tested by the devil.

12Immediately the Spirit sent him away into the desert

1Jesus, filled with the Holy Spirit, returned from the Jordan and was brought by the Spirit to the desert.

35 The next day John was standing with two of his disciples.

36 And he saw Jesus walking and said, "Look! The Lamb of God!"

37 The two disciples listened to him speaking, and followed Jesus.

38 Jesus turned and saw them following him. He asked them, "What are you looking for?" They said, "Rabbi (which, translated, means "Teacher"), where are you staying?"

39 He said to them: "Come and you will see." So they went and saw where he was staying, and spent the day with him. It was about the tenth hour of the day.

40 Andrew, the brother of Simon Peter, was one of these two disciples.

41 Immediately he went and found his brother Simon and told him, "We've found the Messiah!" (“Messiah” means “Anointed,” or “Christ.”)

42 He took him to Jesus. Looking straight at him, Jesus said, "You're named Simon, son of John. But now you will be called Peter," (meaning "rock").

43 The day after Jesus decided to go to Galilee, and there he found Philip. Jesus said to him, "Follow me."

44 Philip came from Bethsaida, the same city as Andrew and Peter.

45 Philip went and found Nathanael, and told him, "We've found the one written about by Moses in the law, and by the prophets. It's Jesus, the son of Joseph, from Nazareth."

46 Nathaniel replied, "Really? Can anything good be from Nazareth?" Philip answered, "Just come and see."

47 As Jesus saw Nathanael coming towards him, he commented, "Look, here's a true Israelite, one who is not false!"

48 "How do you know me?" asked Nathanael. "I saw you even before you were called by Philip, there under the fig tree," Jesus responded.

49 Nathaniel answered, "Rabbi you are the Son of God, the king of Israel."

50 "Do you believe in me because I told you I saw you under the fig tree? You will see much more than this," replied Jesus.

51 "In fact, you will see heaven opened up, and God's angels going up and down by means of the Son of man."

1 A couple of days later Jesus' mother was attending a marriage in the town of Cana in Galilee.

2 Jesus and his disciples were also invited to the marriage.

3 When the wine ran out, Jesus' mother went to him and told him that there was no more wine.

4 "What has that got to do with me and you? My time hasn't come yet," Jesus told her.

5 His mother told the servants, "Just do whatever he tells you."

6 Nearby were six stone jars (used for Jewish ceremonial washing), each holding around thirty gallons.

7 Jesus told them, "Fill the jars with water." So they filled them right to the top.

8 Then he told them, "Pour some out, and take it to the master of ceremonies. So they did.

9 When the master of ceremonies tasted the water that had become wine, not knowing where it came from (only the servants knew), he called the bridegroom over.

10 "Everyone puts out the best wine first," he told him, "and once people have drunk plenty, then they put out the worse--but you have kept the best wine until now."

11 This was the first of Jesus' signs, performed in Cana of Galilee. He revealed his glory and his disciples trusted in him.

12 After this, Jesus went to Capernaum with his mother, brothers, and disciples, where they stayed for a few days.

PassoverEdit

Passover
Matthew 1:1 Matthew 8:14 Matthew 9:1 Matthew 11:2 Mark Luke John

13 Since the Jewish Passover would soon be held, Jesus went on to Jerusalem.

14 In the temple he found the sellers of cattle, sheep, and doves, together with the money-changers sitting doing business.

15 He made a rope lash and threw everyone out of the Temple, along with the sheep and cattle. He scattered the money-changers coins and turned their tables upside-down.

16 He commanded the dove-sellers, "Take all this stuff away, and don't make my Father's house a market!"

17 His disciples called to mind the scripture that says, "The zeal of the Lord shall eat me up!"

18 The Jews responded, saying to him, "So what sign of proof will you give us since you are doing such things?"

19 Jesus replied, "Destroy this temple and in three days I'll re-build it!"

20 Then Jews countered, "This temple took forty-six years to build (27-28AD?)[5], and you'll do it in three days?"

21 But Jesus was speaking of his "body-temple."

22 After he was raised from the dead, his disciples recalled what he said, and they believed in both scripture and Jesus' spoken word.

23 While he was in Jerusalem at the Passover feast, many believed in him, recognizing the signs which he gave.

24 But Jesus did not place his trust in them, because he knew all about them.

25 He didn't need anyone to tell him--he himself knew what people are like.

2After fasting forty days and nights, he was hungry. 3The tempted came and said to him, “If you really are the son of God, then tell these stones to become bread.”

4“As scripture says, ‘People don’t live by just eating bread, but by every word that comes from God’s mouth,’” Jesus replied.

5Then the devil took him to the holy city[5], and set him down on a high point of the Temple.

6“If you really are the son of God, then throw yourself off,” he told Jesus, “because as scripture says, ‘He will command his angels to take care of you, and they will catch you in their hands so that you won’t fall down when you trip over a stone.’”

7“Again, as scripture says, ‘You must not force the Lord your God by such testing.”

8Then the devil took Jesus to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world in all their majesty, 9and said to him, “I’ll give you all these if you bow down and worship me.”

10“Go away Satan!” Jesus said to him, “As scripture says, ‘You shall worship the Lord your God, and serve him alone.” 11Then the devil left him, and angels came to care for him.

13where he was tempted by Satan for forty days. He lived there with the wild beasts, with angels taking care of him.

2For forty days he was tempted by the devil. All that time he ate nothing, so in the end he was starving hungry. 3“If you’re the Son of God, tell this stone to become bread,” the devil told him. 4“Scripture says, ‘You don’t live by eating bread only.’” 5Then the devil took him up and showed him all the world’s kingdoms in an instant of time. The devil told Jesus, 6“I will give all this ruling power and glory to you. It’s been given to me and I can give it to whoever I want. 7So if you bow down and worship me then you can have all of it.” 8“Scripture says, ‘You shall worship the Lord your God and serve only him.’” 9Then the devil took Jesus to Jerusalem, placed him on the top of the temple, and told him, “If you’re the Son of God, jump down from here. 10As Scripture says, ‘He will command his angels to take good care of you, 11to carefully hold you up so you won’t stumble by your foot tripping over a stone. 12“Scripture says, ‘You should not presumptuously test the Lord your God,” Jesus replied. 13Once the devil was completely done with his temptations, he left Jesus for a while.

1 Nicodemus, a Pharisee and Jewish leader,

2 came to Jesus at night and said, "Rabbi, we know you are a teacher from God, because no one could do the signs you do unless God is with him."

3 "I tell you the truth," Jesus replied, "Unless you are re-born, you can't see God's kingdom."

4 "How can an old man be re-born?" Nicodemus responded. "He can't go back into his mother's womb to be born a second time, can he?"

5 "Believe me when I tell you that unless you are born of water and spirit, you can't enter God's kingdom," Jesus told him.

6 "What's born of flesh is of the flesh," and what's born of the spirit is of the spirit.

7 Don't be surprised when I told you, 'You must be re-born.'

8 Wind blows where it wants to, and you hear the sound of it, but you don't know where it's coming from or where it's going--that's what it's like for everyone who is born of the spirit. [3]

9 "How can such things happen?" Nicodemus replied.

10 "You're a leading teacher in Israel, and you don't understand these things?" responded Jesus.

11 "I'm telling you plainly--we speak of what we know and testify to what we have seen, but you refuse to accept our evidence.

12 If you won't accept what I tell you about things here on earth, how will you believe if I tell you about heavenly things?

13 No one has gone up to heaven, but the Son of Man has come down from heaven.

14 In the same way as Moses lifted up the serpent in the desert, the Son of man must be lifted up,

15 so that whoever trusts in him may have eternal life.

16 God loved the world so much that he gave his only begotten Son so that whoever trusts in him should not perish, but have eternal life.

17 God did not send the Son into the world to judge it, but to save the world through him.

18 Whoever trusts in him is not judged, while the one who does not trust in him is already judged, because he has not believed in the only begotten Son of God.

19 The judgment is this: the light came to the world, but people loved darkness rather than the light, because their actions are evil.

20 Everyone doing evil hates the light and does not come to the light, otherwise their actions would be revealed.

21 But whoever acts according to the truth comes to the light, so that whatever God does in them can be revealed."

22 Later Jesus and his disciples went to Judea, staying with the people there, and baptizing.

23 John was also baptizing at Aenon, near Salim, because there was plenty of water there. People came and were baptized.

24 (At that stage John had not been jailed).

25 A question came up between John's disciples and a Jew over the purification issue.

26 Then they came to John and said, "Rabbi, the man you were with beyond Jordan, the one you testified about--look, he's baptizing now, and everyone is running after him!"

27 "Nobody can receive anything unless it comes from heaven," John replied.

28 "You yourselves can testify that I said, "I'm not the Messiah--I'm sent as the forerunner.

29 The one with the bride is the bridegroom. The bridegroom's friend is the one who stands up and is full of joy because he hears the bridegroom's voice. So now my joy is full.

30 He must increase in importance, but I must decrease.

31 He who comes from above is above all; he who comes from the earth has an earthly nature and talks about earthly things. He who comes from heaven is over everyone.

32 He testifies about what he has seen and heard, but no one accepts his evidence.

33 Yet anyone accepting his evidence proves that God is true. For the one God sent speaks God's words because God does not limit the Spirit.

35 The Father loves the Son and has placed everything in his hands.

36 Whoever places trust in the Son has eternal life, but whoever disobeys the Son will not see life, instead God's punishment stays with him."

12When Jesus learned that John had been arrested, he went back to Galilee.

14After John was jailed, Jesus went to Galilee, telling of God’s good news. 15“The time prophesied has come,” he said. “God’s kingdom is near. Repent and trust in the good news.”

1 When the Lord knew that the Pharisees were aware that Jesus was making more disciples and baptizing them than John 2 (though it was not Jesus baptizing, but his disciples), 3 he left Judea and went back to Galilee. 4 To get there he had to pass through Samaria

5 He arrived at the Samarian city of Sychar, near to the field that Jacob had given to his son Joseph. 6 Jacob's well was there. Jesus, tired from the journey, sat beside the well. It was around noon. 7 A Samaritan woman came to draw water. Jesus said to her, "Please, give me a drink." 8 (His disciples had gone to town to buy food).

9 "You're a Jew, and I'm a Samaritan--how can you ask me for a drink?" the woman responded. (Jews do not associate with Samaritans).

10 Jesus answered her, saying "If you knew God's gift, and the one who is saying to you, 'Give me a drink,' you would have asked him and he would have given you living water."

11 "Sir, you have no bucket, and the well is deep--where are you going to get living water from?" she replied. 12 "Are you better than our father Jacob, who gave us the well, and drank from it--him and his sons and his cattle?"

13 "Everyone who drinks water from this well will get thirsty again," Jesus responded. 14 "But whoever drinks the water I give him will never be thirsty again. The water I give becomes in you a fountain of water welling up to eternal life."

15 "Sir," replied the woman, "Give me this water so I won't be thirsty, and won't have to come here to fetch water!"

16 "Go and call your husband, then return here," Jesus told her.

17 The woman answered, "Actually, I don't have a husband."

"True enough," Jesus said. "You say you don't have a husband. 18 You've had five husbands, and the one you're with now is not your husband. So what you say is right!"

19 "I see you're a prophet, sir," the woman responded. 20 "Now our ancestors worshiped here in this mountain, but you [as a Jew] would say that Jerusalem is the only place to worship.

21 "Believe me," Jesus countered, "the time is coming when you won't worship the Father either on this mountain or in Jerusalem. 22 You don't know what you're worshiping, while we worship the one we know--for salvation is from the Jews. 23 But the time is already here when true worshipers will worship the Father rightly--in spirit and truth. Those are the kind of worshipers the Father is looking for. 24 God is Spirit, so worshipers must worship in that way--in spirit and truth."

25 "Well, I know that the Messiah (Christ) is coming, and when he comes he will explain everything to us," the woman said. 26 "That is who I am," Jesus replied, "the one speaking to you." 27 At that moment the disciples arrived, and were surprised that he was talking with a woman, but no one asked "what are you after?" or "why are you talking with her?" 28 The woman left her water jar there, went back to the city, and told the people, 29 "Come and see someone who told me everything I ever did! Couldn't this be the Messiah?" 30 So they headed out of the city and came to Jesus.

31 In the meantime, Jesus' disciples pleaded with him, "Rabbi, please eat."

32 But he replied, "I have food to eat that you don't know about."

33 The disciples wondered among themselves, "Did someone bring him some food?"

34 Jesus explained to them, "My 'food' is to do the will of the one who sent me, and to finish his work. 35 Don't you say yourselves, 'another four months, and it will be harvest-time?' Look around and use your eyes--look at the fields, they are ripe, ready for harvest. 36 The reaper is already being paid, and is gathering a fruitful harvest for eternal life, so that both sower and reaper can rejoice. 37 Here the proverb is true, "Someone sows, someone else reaps." 38 I sent you to reap what you haven't worked for, others did the work and you benefited from what they did."

39 Due to the woman's declaration, "he told me everything I ever did," many Samaritans from that city trusted in him. 40 So when they approached him, they asked him to stay with them. He stayed there for two days. 41 As a result, many placed their trust in him because of what he himself said.

42 They said to the woman, "We're no longer convinced because of what you told us. Now we have heard for ourselves, and we know that he is truly the Savior of the world."

14Jesus returned to Galilee with the power of the Spirit. News about him spread round the whole countryside. 15Jesus was teaching in their synagogues, and everyone was praising him. 16He arrived in Nazareth, where he was brought up, and he went to the synagogue on the Sabbath day as he always used to. 17He was given the scroll of the prophet Isaiah. Jesus opened the scroll to the place where it’s written: 18 “The Lord’s Spirit is on me because he appointed me to preach good news to the poor. He sent me to announce the release of those held captive, the recovery of sight to the blind, the liberation of the downtrodden, 19to proclaim the favorable time of the Lord.” 20He rolled up the scroll, and handed it back to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on him. 21“Today this Scripture you heard has been fulfilled,” he told them. 22Everybody said good things about him, and they were pleasantly surprised at the gracious words he spoke. “Isn’t this Joseph’s son?” they asked. 23“I’m sure you’ll tell me this proverb, ‘Doctor, heal yourself!—and do here in your own hometown the great things you did in Capernaum,’” he responded. 24“But I’m telling you, no prophet is accepted in his hometown. 25It’s also certainly true that there were many widows in Israel during Elijah’s time, when there was a drought for three and a half years, which caused a great famine throughout the country. 26But Elijah wasn’t sent to any of these. He was sent to the widow in Zarephath in the country of Sidon! 27And there were many lepers in Israel in Elisha’s time, but none of them were healed except Naaman the Syrian!” 28When they heard this everyone in the synagogue was furious. 29They jumped up and threw him out of the city, and dragged him up to the top of the hill the city was built on so they could throw him off the cliff. 30But he passed through them and went on his way.

43 Two days later he went on his way to Galilee. 44 Jesus himself had said that a prophet has no honor in his homeland.

13Leaving Nazareth, he came and lived in Capernaum, which is beside the sea in the regions of Zebulum and Naphthali. 14This fulfilled what Isaiah the prophet said, 15“The land of Zebulun and the land of Naphthali, on the road to the sea, across the Jordan, Galilee of the Gentiles: 16The people sitting in the dark saw a great light, and to those sitting in the country of death and shadow—on them a light shined.” 17From then on Jesus started to preach, saying “Repent, for the kingdom of heaven is near.”

18As he walked by the sea of Galilee Jesus saw two brothers. Simon, (called Peter), and his brother Andrew were casting a net in the sea, for they were fishermen.

19“Come and follow me, and I will make you fishermen of people,” he told them. 20Right away they left their nets and followed him.

16As Jesus walked by the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew. They were fishermen, and were busy in the sea casting a net. 17“Come, follow me,” he told them, “and I will make you fishers of people.” 18Immediately they left their nets and followed him.

21Going further on, he saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother. They were in a boat with their father Zebedee, mending their nets. He called them. 22And right away they left the boat and their father, and followed him.

19Further on Jesus saw James and his brother John, the sons of Zebedee. They were in a boat getting their nets ready. 20He called them right away. They left their father Zebedee in the boat with the hired hands, and followed Jesus.

23Jesus traveled throughout Galilee, teaching in their synagogues and telling the good news of the kingdom, and healing all the people from their diseases and illnesses. 24News about him went all over Syria, and they brought to him everyone who was sick, tormented by seizures, demon-possessed, mentally ill, paralyzed—and he healed them. 25Large crowds followed him from Galilee, Decapolis, Jerusalem, Judea, and the region beyond Jordan.

21They went to Capernaum, and on Sabbath Jesus entered the synagogue and taught there. 22The people were astonished at what he taught them, because he spoke with authority, unlike the religious teachers. 23There in the synagogue was a man with an evil spirit. 24 “Jesus of Nazareth, what have we got to do with you?” he called out. “Have you come to destroy us? I know who you are. You are the Holy One of God.”

25Jesus interrupted, commanding him, “Keep quiet, and come out of him.” 26The evil spirit, came out of him screaming, forcing the man into convulsions. 27Everybody was amazed. They discussed among themselves, “Who is this, and what kind of authoritative teaching has he that when he orders evil spirits, they obey him?” 28 Immediately word about him spread all through Galilee.

31Jesus went to Capernaum, a city in Galilee. He was teaching them during the Sabbath day, 32and they were astonished at what he taught them, because he spoke with authority. 33There was a man in the synagogue who had an evil spirit. He shouted out, 34“Hey, what have we go to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!” 35“Be quiet—and come out of him,” Jesus told the spirit. Throwing him around, the demon left the man without hurting him. 36Everyone was shocked and they asked each other, “What kind of teaching is this? With power and authority he commands evil spirits—and they leave!” 37Word about Jesus spread everywhere in the surrounding countryside.

Peters house

14When Jesus arrived at Peter’s house, he saw that Peter’s mother-in-law had been laid low with a burning fever. 15He touched her hand and the fever left her. She got up and began making him a meal.

29They went out of the synagogue to the home of Simon and Andrew, along with James and John. 30Simon’s mother-in-law was sick in bed with a fever, so quickly they told Jesus about her. 31He went to her and helped her up with his hand. Immediately the fever left her, and she made them a meal.

38Jesus left the synagogue and went to Simon’s house. Simon’s mother-in-law had a high fever and they asked Jesus for help. 39Jesus stood over her and commanded the fever to leave her, and it did. Immediately she got up and took care of them.

16When evening came they brought to him many who were demon-possessed and he ordered the spirits to leave, and he healed all those who were sick. 17This fulfilled what was said through the prophet Isaiah, “He removed our diseases, and took away our illnesses.”

32After sundown, people brought to Jesus all the sick and possessed of demons. 33 All the townspeople gathered outside the door. 34 He healed many people who had various diseases, and drove out many demons. He would not permit the demons to speak, for they knew who he was.

40When the sun had set, everyone who was sick from all kinds of diseases were taken to him, and one by one Jesus placed his hands on them and healed them. 41Demons came out of many people, shouting, “You are the Son of God.” But Jesus would not allow them to speak because they knew he was Christ.”

35Early in the morning, while it was still dark, Jesus got up and went by himself to a desert place to pray. 36Simon and the other disciples followed him, 37 and once they found him, they said to him, “Everybody is looking for you.”

38“We need to go to the surrounding towns so that I can tell them too, because that is why I came,” he said to them.

42When daylight came Jesus went out to a quiet place, but the crowds followed him and caught up with him. They tried to stop him because they did not want him to leave. 43But he told them, “I must go to other cities to tell them the good news of the kingdom of God, because that’s why I was sent.”

39So he went around the synagogues throughout Galilee, speaking and casting out demons.

44So Jesus continued teaching the good news in the synagogues of Judea. (some manuscripts say 'Galilee')

1At one time, as Jesus was standing beside the Sea of Galilee, a crowd of people was pressing in on him to hear the word of God. 2Jesus noticed two boats lying there—the fishermen had left them and were washing their nets. 3Jesus got into one of the boats which belonged to Simon, and Jesus asked him to push off from shore just a little way. Jesus sat in the boat and taught the crowds. 4When he finished speaking, he told Simon, “Go out further into deeper water, and lower your nets for a catch.” 5“Lord, we worked hard all night, and caught nothing—but if you say so, I’ll lower the nets,” Simon replied. 6As they did so, the nets closed around a great shoal of fish, and their nets began to break. 7They waved to their companions in the other boat for them to come over and help. The others arrived, and all together they filled both the boats with fish—so much so that the boats began to sink! 8When Simon Peter realized what had happened, he dropped to his knees before Jesus. “Lord, please go away from me, for I am a sinful man!” he exclaimed, 9because he and everyone with him had been gripped with panic and amazement over the catch that they had landed together—10as were James and John, the sons of Zebedee, Simon’s partners. “Don’t be afraid,” Jesus told Simon. “From now on you’ll be fishermen catching people!” 11Once they’d pulled the boats up onshore, they left everything behind and followed Jesus

40A leper approached him, asking for help, and kneeling down before him. “If you wished, you could heal me.” 41With sympathy Jesus reached out to touch the man, and said, “I do wish it; be healed.” 42Immediately the leprosy left him, and he was healed. 43Jesus gave him clear orders and sent him away. 44“Do not tell anyone about this. Just go to the priest and show yourself to him. Take the offering which Moses required for cleansing[3], so that people will be convinced,” Jesus said to him.

45But the leper who had been healed went away and told many people, spreading the news around. So Jesus could not travel openly around the cities, but had to stay out in the country where people came to him from all around.

12One time when he was visiting one of the cities, a man with really bad leprosy saw Jesus. He bowed his faced to the ground and begged Jesus, “Please Lord, if you’re willing you can heal me.” 13Jesus reached out his hand and touched the man. “I am willing,” he said. “Be healed!” Immediately the leprosy was gone. 14“Don’t say anything to anyone,” Jesus instructed him. “Go and show yourself to the priest and make the ceremonial offerings Moses required as proof you’ve be healed.” 15But the news about Jesus spread even more, and huge crowds came to hear Jesus and to be healed of their diseases. 16Jesus used to retreat into the deserts and pray.

Paralytic

1 Jesus got into a boat and went back across the lake to his home town. 2There they brought to him a paralyzed man lying on a mat. Jesus saw their trust in him and told the paralyzed man, “My friend, don’t be afraid, your sins are forgiven.”

3Some of the religious teachers said to themselves, “He’s speaking blasphemy!”

4But Jesus knew what they were thinking, and asked them, “Why are you thinking evil thoughts in your hearts? 5What’s easier to say, ‘Your sins are forgiven,’ or ‘Get up and walk’? 6But in order that you can be sure that the Son of man does have the authority to forgive sins,” he said to the paralyzed man, “Get up, pick up your mat, and go home.” 7The man got up and went home. 8But when the crowds saw what happened they became frightened and then they praised God that he had given such power to a human being.

1 Some days later Jesus returned to Capernaum, and word spread that he was there. 2 So many people crowded inside the house that there was no room, even outside the door, as Jesus preached the word to them. 3 Four men brought in a man who was paralyzed, 4 but they could not get close to Jesus because of the crowd. So they took the roof apart and lowered down the mat with the paralyzed man lying on it.

5 Seeing their faith, Jesus said to the paralyzed man, “Friend, your sins are forgiven.”

6 Some of the religious teachers sitting there were thinking to themselves, 7 “What is he speaking like this? He is blaspheming! Who can forgive sins except God?”

8 Jesus immediately knew what they were thinking, and asked them, “Why are thinking like this? 9 What’s easier to do—say to the paralyzed man, ‘Your sins are forgiven,’ or ‘get up, pick up your mat, and walk’? 10 But so you may be convinced that the Son of man has the right to forgive sins, 11 I tell you" (the paralyzed man), "‘Get up, pick up your mat, and go home.’”

12 He got up, immediately picked up his mat, and walked out before everyone there. They were all astonished, and praised God, saying “We’ve never seen anything like this before!”

17One day when Jesus was teaching, the Pharisees and religious teachers from all over Galilee, Judea, and Jerusalem were sitting there. The Lord’s healing power was with him, 18and some men brought a paralyzed man on a mat. They were trying to bring him in and lay him down in front of Jesus. 19But because they couldn’t find any way through the crowd, they went up on the roof and let the man down on the mat through the rooftiles, right in front of Jesus. 20Jesus saw the trust they were placing in him, and said to the man, “You sins are forgiven.” 21The religious teachers and the Pharisees began to argue. “Who is this speaking blasphemies?” they asked. “Who can forgive sins? Only God can do that!” 22Jesus knew what they were arguing about, and told them, “Why are you questioning this in your minds? 23What’s easier—to say your sins are forgiven, or to say get up and walk? 24But so you can be sure that the son of Man does have the right here on earth to forgive sins…” He said to the paralyzed man, “I’m telling you, get up, pick up your mat, and go home.” 25The man immediately got up in front of them. He picked up the mat he’d been lying on, and went home, praising God. 26Everyone was totally amazed. They praised God and in great awe said, “We’ve seen incredible things today!”

9As Jesus left from there he saw a man called Matthew sitting at the tax booth. Jesus said to him, “Follow me!” He got up, and followed Jesus.

13 Jesus returned to the sea shore, and was teaching the whole crowd that came to him. 14 As he walked by, he saw Levi son of Alphaeus sitting at the tax booth. “Follow me,” Jesus told him. Levi got up and followed Jesus.

27After this Jesus left, and he saw a tax collector called Levi sitting at the tax booth. “Follow me,” said Jesus. 28And Levi abandoned everything, got up, and followed Jesus

10It so happened that as Matthew was eating at his home, many tax-collectors and sinners came and sat down at the table with Jesus and his disciples. 11When the Pharisees saw this they asked Jesus’ disciples, “Why does your Teacher eat with tax-collectors and sinners?”

12When Jesus heard the question, he replied, “People who are well don’t need a doctor, but those who are sick do. 13But go and find out what this means: ‘I want mercy, and not sacrifice, for I didn’t come to call those who are right, but sinners.’”

15 That evening Jesus ate dinner at Levi’s house. Many tax collectors and ‘outcasts’ joined Jesus and disciples for the meal. (There were many of these ‘sinners’ that followed Jesus).

16 When the religious leaders of the Pharisees saw that Jesus was eating with such people, they asked Jesus’ disciples, “How come he eats and drinks with tax collectors and sinners?”

17 When Jesus heard this, he told them, “Well people don’t need a doctor, but people who are sick do. I haven’t come to call those who are already good, but sinners.”

29Then Levi organized a large banquet at his home in Jesus’ honor, and a great crowd of tax collectors and others were sitting to eat with them. The Pharisees and the religious teachers complained to Jesus’ disciples. 30“Why do you people eat and drink with tax collectors and sinners?” they asked. 31“Healthy people don’t need a doctor, but sick people do,” Jesus replied. 32“I didn’t come to call to repentance those who live right—I came to call sinners.”

14Then the disciples of John came and asked, “Why do we and the Pharisees fast frequently, but your disciples don’t fast?”

15“Do the groomsmen mourn while the bridegroom is with them?” Jesus replied. “But the time is coming when the bridegroom will be taken from them, and then they will fast. 16And no one puts a new patch on old clothes, otherwise it will shrink and make a worse tear. 17People don’t put new wine in old wineskins either, otherwise the wineskins burst, and the wine spills and wineskins are ruined. No, people put new wine into new wineskins, and both are kept safe and sound.

18 John’s disciples and the Pharisees were keeping a religious fast. They came to Jesus, and asked him, “Why is it that the disciples of John and the Pharisees fast, but your disciples don’t?”

19 “How can the groomsmen fast while the bridegroom is with them?” Jesus asked them. “While the bridegroom’s with them, they can’t fast. 20 But the day is coming when the bridegroom will be taken from them, and then they’ll fast. 21 Who puts a new patch on old clothes? Otherwise the new piece will shrink away from the old, and make a worse tear. 22 No one puts new wine in old wineskins. Otherwise the wine bursts the skins, and both the wine and skins would be wasted. No, you put new wine in new wineskins.”

33“John’s disciples often fast and pray, and the Pharisees’ disciples do too, but your disciples are busy eating and drinking,” they told him. 34“Should the groomsmen fast when the bridegroom is with them?” Jesus asked. 35“But the time is coming when the bridegroom will be taken away from them—then they can fast.” 36Then he gave them an illustration. “Nobody tears out a patch from new clothes to mend old clothes, otherwise he’s torn the new clothes and the patch from the new won’t match the old. 37And nobody puts new wine into old wineskins, because if they did the new wine would burst the wineskins, and both wine and wineskins would be wasted. You put new wine in new wineskins. 37And nobody who’s drinking old wine wants new wine, because he says the old is better.”

John questions

2Now when John heard in prison the works of the Christ, having sent two of his disciples, 3he said to him, "Are you he who comes, or do we look for another?"

4And Jesus answering said to them, "Go and report to John the things which you hear and see: 5blind people receive sight and lame people walk, lepers are cleansed and deaf people hear, dead people are raised and poor people have the gospel preached to them. 6And blessed is he who will not be offended by me."


7And as they were going, Jesus began to say to the crowds about John...

1 At that time Jesus went through the grain fields on the Sabbath, and his disciples were hungry and began to pluck ears, and eat. 2 And the Pharisees, when they saw it, said to him, "Look! Your disciples are doing what it is not permitted to do on the Sabbath."

3 But he said to them, "Haven't you read what David did when he was hungry, he and those with him, 4 how he entered into the house of God, and he ate the loaves of the presentation,[17] which it was not permitted for him to eat, nor for those with him, except only for the priests? 5 Or have you not read the law, that on the Sabbath the priests in the temple profane the Sabbath, and are guiltless? 6 But I say to you that one greater than the temple is here. 7 But if you had known what this is, 'I desire mercy and not sacrifice,' you would not have condemned the innocent. 8 For the Son of Man is Lord of the Sabbath."

23 One Sabbath day as Jesus was walking through the cornfields, his disciples started picking corn as they walked along. 24 The Pharisees asked Jesus, “Look, why are they doing things that are not allowed on the Sabbath?”

25 “Haven’t you read what David did when he and his men were hungry?” Jesus asked them. 26 “How, as you read in the passage about Abiathar the high priest, he went into God’s house , and ate the consecrated bread which no one except the priests are allowed to eat, and gave it to his men to eat as well?”

27 “The Sabbath is for the benefit of people, not the other way around,” he told them. 28 “For this reason the Son of man is also Lord of the Sabbath.”

1One Sabbath day, as Jesus was walking through the cornfields, his disciples picked some ears of grain and ate them, rubbing them first in their hands [to remove the husks]. 2So some of the Pharisees asked, “Why are you doing things that aren’t allowed on the Sabbath?” 3“Haven’t you ever read what David did, when he and his men were hungry?” Jesus replied. 4“How he went into the house of God, took and ate the consecrated bread, and gave it to his men too? That’s not allowed either—the consecrated bread is only for the priests.” 5“The Son of man is Lord of the Sabbath,” he told them.

9 And having departed from there, he went into their synagogue. 10 And see, there was a man who had a withered hand. And they questioned him, asking if it was lawful to heal on the sabbath, to accuse him. 11 And he said to them, "What man of you will there be, who has one sheep, and if it falls into a pit on the sabbath, will not grab it and lift it out? 12 Then how much more is a man better than a sheep! So then it is lawful to do good on the Sabbaths." 13 Then he says to the man, "Stretch out your hand." And he stretched it out, and it was restored whole, as the other one.

1 Jesus went back to the synagogue. A man was there with a crippled hand. 2 Some of those there watched Jesus to see if he would heal the man on the Sabbath, because they wanted to accuse him of breaking the law. 3 Jesus told the man with the crippled hand, “Come here, and stand in front of everyone.”

4 “Is it permitted to do good on the Sabbath, or to do evil? Should you save life, or kill?” he asked them. But they didn’t reply. 5 After looking around at them, angry and upset by their hard hearts, he said to the man, “Reach out your hand.” The man reached out his hand, and it was healed.

6Another Sabbath he went into the synagogue to teach. A man was there whose right hand was crippled. 7The religious teachers and the Pharisees were watching Jesus closely to see if he would heal on the Sabbath so they could have a reason to accuse him. But Jesus knew what they were thinking, and he said to the many with the crippled hand, “Get up, and stand in front of everyone.” The man got up and stood there. 9Then Jesus said to them, “Let me ask you, is it legal to do good on the Sabbath, or to do evil? To save life, or to destroy it?” 10He looked round at everyone, and then said to the man, “Hold out your hand.” The man did so, and his hand was healed. 11But the religious teachers and the Pharisees became completely mad with rage, and were planning among themselves what action to take against Jesus.

Sermon on the Plain

1When Jesus saw the crowds he went up the mountain. He sat down and his disciples joined him. 2He started to teach them, saying:

3“Blessed are...

12One of these days Jesus went into the mountains to pray. He stayed there all night, praying to God. 13In the morning he called together his disciples, and chose twelve of them as apostles: 14Simon (who Jesus also called Peter), Andrew his brother, James, John, Philip, Bartholomew, 15Matthew, Thomas, James the son of Alphaeus, Simon the Revolitionary, 16Judas the son of James, and Judas Iscariot (who turned traitor). 17Jesus came down the mountain with them and stopped on some flat ground. There a large crowd of his disciples and many other people from all over Judea, Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon, came to listen to hear him and to be cured from their diseases; 18and those suffering from evil spirits were also healed. 19The whole crowd tried to touch him, because power was coming from him and healing everyone. 20Looking his disciples in the eye, Jesus told them: 21 “How happy for you who are poor, for the kingdom of God is yours...

1Large crowds followed Jesus after he came down from the mountain. 2A leper approached him and bowed down worshipping him, and said, “Lord, if you’re willing, please heal me.” 3Jesus reached out and touched him with his hand. “I am willing,” he said, “be healed!” Immediately his leprosy was healed.

4“Make sure you don’t tell anyone,” Jesus told him. “Go and show yourself to the priest and make the offering which Moses required as public proof.”

5When he entered Capernaum, a centurion came to him, pleading with him, 6“Lord, my servant is at home, lying down, unable to walk, and in terrible agony.”

7“I’ll come and heal him,” Jesus told him.

8“Lord, I don’t deserve that you should come to my home, just say the word, and my servant will be healed. 9For I too am placed under authority, and I also have soldiers under my command. I tell one “go!” and he goes, and another “come!” and he comes, and to my servant I say “do this!” and he does.

10When Jesus heard what he said, he was amazed, and told them who were following him, “I’m telling you the truth, I haven’t found such kind of trust in Israel. 11I assure you that many will come from the east and the west, and sit down with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven, 12but the heirs of the kingdom will be thrown out into utter darkness where there’s weeping and grinding of teeth.”

13And Jesus told the centurion, “Go home. Because you trusted what you asked for is done.” The servant was healed that very hour.

1After he finished speaking to the people, Jesus went to Capernaum. 2A centurion was there who had a servant that the valued highly, who was sick and about to die. 3When he heard about Jesus, the centurion sent the Jewish elders to him, asking him to come and heal his servant. 4When the elders came to Jesus, they begged him: “You should really come and do what he asks. He definitely deserves it, 5because he loves our people and he built our synagogue.” 6As Jesus went with them and they approached the house, the centurion sent friends to Jesus to tell him, “Lord, you don’t need to trouble yourself by coming inside, 7and I also didn’t consider myself worthy to go and see you. Just say the word, and my servant will be healed. 8I’m subject to my superiors, and I have soldiers under me. I tell one to go and he goes, another to come and he comes, and to my servant do this and he does it.” 9When Jesus heard this, he was amazed. He turned to the crowd following him, and told them, “Believe me, I haven’t found such trust anywhere in Israel.” 10The centurion’s friends returned to the house and found the servant in excellent health.

45 But when he arrived in Galilee, the people welcomed him, because they had also gone to the Passover feast and had seen everything he'd done there in Jerusalem. 46 So he returned to Cana in Galilee, where he had turned water into wine. In the town of Capernaum there was an official whose son was ill. 47 Hearing that Jesus had returned from Judea to Galilee, he went and begged Jesus to come and heal his son, who was near death.

48 Jesus answered, "You really won't believe unless you see signs and wonders, will you?"

49 "Please come down before my child dies," the official told him.

50 "Go home," Jesus responded. "Your son will live!" The man trusted the word of Jesus, and he left for home.

51 While he was on his way (next day), his servants met him and told him, "Your son is alive and doing well." 52 He asked them at what time his son began to get better. "Yesterday at one p.m.," they told him. 53 Then the father realized it was the same time Jesus had told him, "Your son will live!" So he and his whole household put their trust in Jesus. 54 This was the second miraculous sign Jesus did, after his return from Judea to Galilee.

Nain

11A little while later Jesus went to a city called Nain. His disciples and a large crowd went with him. 12As Jesus approached the city gate he met a funeral procession. The dead man was the only son of a widow. A crowd from the city was with her. 13When the Lord saw her he was touched with compassion for her, and said, “Don’t cry.” 14Jesus went up to the coffin and touched it, and the pall-bearers stood still. Jesus said, “Young man, I tell you, get up.” 15And the dead man sat up and began to speak. Jesus handed him back to his mother. 16A sense of awe gripped everyone there and they praised God, saying “A powerful prophet has arisen among us,” and “God has come to help his people.” 17News about Jesus spread through the whole of Judea and everywhere around.

18John’s disciples told him everything that happened. 19John called on two of his disciples to go and see Jesus, and ask “Are you the one who was supposed to come, or should we wait for someone else?” 20When they came to Jesus, they told him, “John the Baptist sent us to you, to ask you ‘Are you the one to come or should we wait for someone else?’” 21Right at that time Jesus healed many people of their sickness, diseases, evil spirits—and he helped many blind to see. 22Jesus answered the men who’d come to see him, “Tell John what you saw and what you heard. The blind are seeing, the lame are walking, the lepers are healed, the deaf are hearing, the dead are raised back to life, the poor are listening to the good news—23and how wonderful it is for anyone who’s not offended by what I’m doing.

24Once the messengers from John had left, Jesus started talking to the crowd. “Regarding John—when you went out to look for him in the desert, what did you expect to see? Some dry stalk blown about by the wind? 25Did you come looking for someone dressed in fine clothes? No, those who dress in fashionable clothes and live in the lap of luxury are found in palaces. 26Did you go looking for a prophet? Yes, and I’m telling you, he’s so much more than a prophet. 27“This Scripture was written about him: ‘Look, I’m sending my messenger before you to prepare your way ahead of you.’” 28“Listen to what I’m telling you: no one is greater than John of those born of women, but the most insignificant in God’s kingdom is greater than he is.” 29When everyone heard this—even the tax collectors—they declared that God was right, having been baptized by John. 30But the Pharisees and the religious teachers dismissed God’s purpose for them, refusing to be baptized by John. 31 “What shall I compare these people to—what are they like?” asked Jesus. 32“They’re like children sitting in the market, telling each other, ‘we played the flute for you and you didn’t dance; we sang sad songs and you didn’t cry.’ 33John the Baptist came and he didn’t worry about eating bread and drinking wine, and you say he was demon-possessed. 34The Son of man came, eating and drinking with people, and you say ‘look he spends time feasting and drinking wine, a friend of tax collectors and sinners.’ 35Wisdom is proved right by all her children!

36One of the Pharisees invited Jesus to eat with him. Jesus went to the Pharisee’s house and sat down to eat. 37A woman from that town—a sinner—having learnt that Jesus was eating in the Pharisee’s house brought a alabaster jar of perfume. 38She knelt behind Jesus and with her tears wet his feet, and with her hair she dried them. She kissed his feet, and poured the perfume on them. 39When the Pharisee who had invited Jesus saw this he said to himself, “If this man was a prophet he would know who this woman was who touched him, and what kind of person she was—a real sinner!” 40“Simon, I need to tell you something,” Jesus commented. “Go on, teacher,” he replied. 41“Once there were two people in debt to a lender. One owed five hundred, the other only fifty. 42Neither could pay him back, so he forgave the debts. Which one will like him more?” 43“I assume the one who was forgiven the most,” Simon answered. “You’re right,” said Jesus. 44He turned to the woman, and said to Simon, “You see this woman? I came into your house, and you didn’t give me any water to wash my feet, but she washed my feet with her tears, and wiped my feet dry with her hair. 45You didn’t give me a kiss, but ever since I came in she hasn’t stopped kissing my feet. 46You didn’t put any put oil on my head, but she poured perfume over my feet. 47That’s why I tell you that her many sins have been forgiven, because she loved so much. But whoever is forgiven little loves little.” 48And Jesus said to the woman, “Your sins have been forgiven.” Those who were sitting eating with him started to say to themselves, “Who’s this who presumes to forgive sins?” 50But Jesus told the woman, “Your trust has saved you, go in peace.”

1Later on, Jesus traveled through the towns and villages, publicizing and telling the good news of God’s kingdom. With him were the twelve disciples, 2and a number of women who had been healed from evil spirits and sickness—Mary called Magdalene from whom seven demons had been expelled, 3Joanna, the wife of Chuza, Herod’s chief administrator, and Susanna, and many more who helped by providing support from what they owned. 4A large crowd gathered made up of people from many towns who came to see him. Jesus spoke to them using an illustration. 5“A sower went out to sow

19Jesus’ mother and brothers arrived, but they couldn’t get through the crowd to him. 20Jesus was told, “Your mother and your brothers are standing over there, wanting to see you.” 21“My mother and my brothers are those who hear God’s message of truth, and practice it,” Jesus replied


Crosses over lake Edit

Crosses over lake
Matthew 8:14 Matthew 9:1 Matthew 11:2 Mark Luke John

18But when Jesus saw the crowds around him, he directed that they should go to the other side of the lake. 19One of the religious teachers came to him and said, “Teacher, I will follow you wherever you go!”

20“Foxes have their dens, and wild birds their nests, but the Son of man has nowhere to lie down and rest,” Jesus told him.

21Another disciple told Jesus, “Lord let me first go and bury my father.”

22“Follow me, and leave the dead to bury their own dead,” Jesus replied.

23Jesus got into a boat and his disciples followed him. 24A great storm suddenly blew up, and waves crashed over the boat, but Jesus went on sleeping. 25The disciples went over to him and woke him up. “Save us Lord, we’re going to drown!” they said.

26“Why are you so afraid, you who trust so little?” he asked them. Then he got up, and commanded the winds and the sea, and it became completely calm. 27The disciples were astonished, and said, “Who is this that even the winds and the sea obey him?”

36Leaving the crowds behind, the disciples went with Jesus and got into a boat. Other boats went with them too.

37A big storm began to blow, and the waves crashed over the boat, filling it with water. 38Jesus was asleep in the stern, his head on a pillow. The disciples woke him up, and said, “Teacher, don’t you care that we’re going to drown?”

39Jesus, woke up and told the wind to be calm, and told the sea, “Be peaceful and still.” The wind stopped, and the water became calm.

40“Why are you afraid? Don’t you have any faith?” he asked them.

41They were terrified. “So who is this that even the wind and the sea do what he says?” they asked each other.

22One day Jesus got into a boat with his disciples. “Let’s cross over to the other side of the lake,” he told them, and they set off. 23But as they were sailing Jesus fell asleep, and a storm descended on the lake. The boat was swamped and they were in danger of sinking. 24They went to Jesus and woke him up. “Master, master, we’re going to drown!” Jesus woke up and told off the wind and the stormy waves; they stopped and it was calm. 25“Where’s your trust?” he asked them. Terrified, they were amazed and said to each other, “So who is this—he orders the winds and the sea, and they obey him?”

28When he got to the other side in the region of the Gadarenes, two demon-possessed men met him, coming out of the graveyard. They were so violent that nobody could pass by that way. 29They shouted out, “What business have you with us, you son of God? Have you come to torture us before our time?”

30Some way off there was a large herd of pigs feeding. 31The demons pleaded with him, “If you’re going to drive us out, let us go into the herd of pigs.”

32“Go on then,” said Jesus

The demons left the men and went into the pigs, and the whole herd ran down the steep hillside into the sea, and drowned. 33The pig-herders ran away, and went to the town. There they explained everything that had taken place, and what had happened to the demon-possessed men. 34The whole town came out to meet Jesus and when they found him, they begged him to leave their region.

1 They went over to the other side of the lake to the region of the Gerasenes. 2 When Jesus got out of the boat immediately a man with an evil spirit came from the graveyard towards him. 3 This man lived in the tombs, and nobody had been able to tie him up, even with a chain. 4 He had often been chained with manacles and fetters, but he just tore the chains apart, and broke the manacles into pieces. Nobody was strong enough to control him. 5 He used to scream, all day and all night, among the tombs and in the hills, cutting himself with sharp stones.

6 When he saw Jesus at a distance he ran over and kneeled before him. 7 In a loud voice he cried out, “What do you want with me, Jesus, son of Almighty God? Swear by God that you’re not going to torture me!” 8 (He said this because Jesus had already told the evil spirit to leave the man).

9 “What is your name?” Jesus asked him

10 “My name is Legion, because there are many of us,” he replied. He also pleaded Jesus not to send them a long way away.

11 Nearby a large herd of pigs was feeding on the hillside. 12 The evil spirits pleaded with him, “Send us to the pigs so we can enter them.” 13 Jesus allowed them to do this, and the evil spirits came out of the man and went into the pigs. The herd of two thousand rushed down the steep cliff into the sea and drowned.

14 The ones looking after the pigs ran away, and told what had happened in the city and the surrounding countryside. So people came to see for themselves. 15 They went to Jesus and they saw the demon-possessed man sitting quietly with his clothes on, in his right mind, and they were afraid. 16 Those who had seen what had happened to the demon-possessed man and the pigs told the people. 17 They began pleading with Jesus to leave their region.

18 As Jesus got into the boat, the man who’d had the demons was begging to go with him. 19 But Jesus refused, and told him, “Go home to your own people, and tell them everything the Lord has done for you and how he showed you mercy.” 20 So the man went off and told the people of Decapolis everything Jesus had done for him, and they were all amazed.

26They sailed to the Gerasene region, across from Galilee. 27After Jesus got out of the boat and went ashore, he was met by a demon-possessed man from the town there. He hadn’t worn clothes or lived in a house for a long time. Instead he lived in the tombs. 28When he saw Jesus he cried out, fell at Jesus’ feet, and in a loud voice asked, “What have you got to do with me, Jesus, Son of the Most High God? Don’t torture me, I’m begging you!” 29For Jesus had already commanded the evil spirit to leave the man. (Many times it had seized him and even though he was guarded and tied down with chains and foot shackles, he would tear apart the chains and the demon would drive him into the desert areas). 30“What’s your name?” Jesus asked him. “Legion,” [“many”], he replied, because many demons had entered him. 31They pleaded with Jesus not to order them into the Abyss. 32A large herd of pigs was feeding on the hillside nearby, and they begged him for permission to go into the pigs. Jesus let them do it. 33The demons left the man and went into the pigs. The herd stampeded down the cliff into the lake, and were drowned. 34The herdsmen who looked after the pigs ran away and reported what happened to the people in the town and the countryside. 35The people came to see what had happened. When they came to Jesus and found the man who the devils had left, sitting there at Jesus’ feet clothed and thinking straight, they were alarmed. 36Those who had seen what happened told them how the demon-possessed man was healed. 37Everyone from the whole Gerasene region asked Jesus to leave because they were gripped by a dreadful fear. So he got into a boat, and went back. 38The man who the devils had left begged Jesus to let him come along, but Jesus sent him back. 39“Return home, and explain everything God’s done for you,” Jesus told him. So he went away and telling the whole town everything Jesus did for him.

Jairus

40When Jesus returned [back across the lake], a crowd of people welcomed him, because they were all eagerly waiting for him.

1 A while later Jesus went up to Jerusalem to attend a Jewish festival. 2 In Jerusalem, near the Sheep Gate, is a pool called in Hebrew Bethzatha, with five porches around it. 3 In these porches lay many sick people--blind, lame, paralyzed. [They waited there for the water to "move," 4 because an angel of the Lord would come down into the pool from time to time and stir up the water: whoever stepped into the pool first after the water was stirred up was healed of whatever disease he had]. [4] 5 One of them had been sick for thirty-eight years. Jesus saw this man lying there, and knew he had been waiting a long time. 6 "Do you want to be healed?" Jesus asked him. 7 The sick man answered, "Sir, I don't have anybody to help me get into the pool when the water is stirred up, so while I'm trying to get there, someone else gets in before me." 8 Jesus said to him, "Get up, take your mat, and walk!" 9 Immediately the man was healed. He took his mat, and walked. This happened on the Sabbath day.

10 So the Jews told the healed man, "It's Sabbath, and it's against the law to carry a mat." 11 "The man who healed me told me to pick up my mat and walk," he replied. 12 "Who told you to carry your mat?" they asked. 13 But the healed man didn't know who it was, because Jesus had merged into the crowd. 14 Later Jesus met him in the Temple, and spoke with him. "Look, now you are well. Don't sin, otherwise something worse may happen to you." 15 The man left, and told the Jews it was Jesus who had healed him. 16 Consequently the Jews persecuted Jesus because of what he did on the Sabbath. 17 But he answered them, "My father continues to work, and so I am working." 18 Because of this the Jews tried even harder to kill him, for not only did he break the Sabbath but also said God was his Father, making himself equal with God.

19 Jesus answered them, "Believe me when I tell you that the Son can't do anything of himself, but only what he sees the Father doing; for whatever he does the Son does too. 20 For the Father loves the Son, and reveals to him everything he does--and he will demonstrate even greater things that will amaze you. 21 Just as the Father resurrects and gives life to the dead, the Son also gives life to whoever he wishes. 22 The Father does not judge anyone, but has given all judgment to the Son, 23 so that everyone may honor the Son in the same way they honor the Father. Anyone who does not honor the Son doesn't honor the Father who sent him. 24 This is the absolute truth: anyone who hears what I say and trusts the one who sent me has eternal life, and does not come under judgment, but has passed out of death into life.

25 I emphasize the point: The time has already come when the dead will hear the call of the Son of God, and those who hear will live! 26 Just as the Father possesses the power of life, so also the Son, to whom he gave life-giving power. 27 The Father also gave the right of judgment to him, because he is the Son of man. 28 Don't be shocked at this, for the time is coming when those in the grave will hear his voice 29 and rise--those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment. 30 I can't do anything by myself. I simply judge what I hear, and my judgment is right because I'm not doing my own will but the will of the one who sent me. 31 If I make claims about myself, such evidence can't be true; 32 but someone else endorses me, and I know his endorsement of me is true. 33 You asked John, and he testified truly, 34 but I do not need human endorsement--I'm telling you this try to save you. 35 John was blazing, shining light, and you were happy to enjoy his light for a while. 36 But my testimony is greater than John's, because the work the Father has given me to do is exactly what I am doing. 37 This is the evidence that the Father has sent me. And having sent me, the Father speaks on my behalf. You have never heard his voice, and you have never seen him, 38 and what he says you don't hold on to, because you don't believe in the one he sent.

39 You search through the scriptures, because you think that you will find eternal life in them, but they are speaking of me-- 40 and you don't want to come to me to gain that life. 41 I'm not looking for respect from people, 42 but I can see you don't have the love of God in you. 43 I've come in the name of my Father, and you reject me, while if someone comes in his own name, you accept him. 44 How can you think like that--respecting one another and yet not respecting or looking for the true God? 45 Don't think I'm about to make accusations about you to the Father; the one accusing you is Moses, the one you put your confidence in. 46 If you trust Moses you would trust me, because he was writing about me. 47 But of course if you don't believe what he wrote, why would you believe my words?"

18While he was telling them these things, one of the leading officials came and bowed before him. “My daughter has just died, but if you come and place your hand on her, I know she will come back to life,” he said.

19Jesus and his disciples got up and followed him.

21 Jesus returned again by boat to the other side of the lake. A large crowd gathered around him by the shore. 22 A synagogue leader called Jairus came to him. When he saw Jesus, he fell at his feet 23 and pleaded with him.

“My little daughter is dying,” he said. “Please come and touch her so she may be healed and live.”

24 Jesus went with him, and the whole crowd followed, pushing up against him.

41A man called Jairus, who was a synagogue leader, came and fell at Jesus’ feet. He begged Jesus to come to his home 42because his only daughter, about twelve, was dying.

20A woman who had been sick with bleeding for twelve years came up behind him and touched the edge of his of his clothes, 21for she had said to herself, ‘If I can just touch his clothes, I’ll be healed.”

22Jesus turned and looked at her. “Daughter, take heart, your trust in me has healed you,” he said. And the woman was cured from that moment on.

25 A woman was there who had been ill through bleeding for twelve years. 26 She had suffered terribly at the hands of many doctors, and had spent all she had, but she hadn’t been helped at all—in fact she’d become worse. 27 She had heard what Jesus was doing, so she came from behind to Jesus, through the crowd, and touched his clothes. 28 She’d said to herself, “If I can just touch him, even his clothes, I’ll be healed.”

29 The bleeding stopped immediately, and she knew from how she felt that she had been healed from her suffering. 30 Jesus realized straight away that healing power had gone out from him, turned around in the crowd, and asked, “Who touched my clothes?”

31 “Look at the crowd jostling you. Why are you asking, ‘who touched me?’” the disciples replied. 32 But Jesus carried on looking to see who had touched him. 33 Knowing what had happened to her, the woman came and fell down before him, and told him the whole story.

34 “My daughter, your trust in me has healed you. Go in peace, completely cured from the disease that made you suffer,” Jesus told her.

As he went the crowds were crushing him. 43A woman who had been sick with bleeding for twelve years was there. She had spent everything she had on doctors, and none of them could help her. 44She came up behind Jesus and touched the edge of his clothes. Immediately the bleeding stopped. 45“Who touched me?” asked Jesus. Everybody denied it. “Master,” said Peter, “people are crowding around you and pushing up against you.” 46“Someone did touch me,” Jesus replied, “because I know power went out from me.” 47Once the woman realized she couldn’t escape notice, she went forward trembling, and fell down before him. She explained in front of everybody why she’d touched Jesus, and how she’d been immediately cured. 48“Daughter, your trust has healed you, go in peace,” he told her.

35 While he was still speaking people came from the synagogue leader’s home. “Your daughter has died already,” they said. “You don’t need to bother the Teacher any longer.”

36 But Jesus didn’t listen to what they said, and told the synagogue leader, “Don’t be afraid, just believe.” 37 He didn’t let anyone follow him except Peter, James, and James’ brother John.

49While he was still speaking, someone came from the home of the synagogue leader, who said, “Your daughter’s dead; don’t bother the Teacher.” 50But Jesus heard, and told Jairus, “Don’t be afraid, only trust, and she will be healed.”

23Jesus arrived at the official’s house and saw the flute-players and the crowd mourning loudly. 24“Please leave,” he told them, “because the girl isn’t dead, just sleeping.” 25But they laughed him down. Once the crowd was thrown out, he went in and took the girl by the hand, and she got up. 26News of what happened spread throughout the region.

38 When they got to the synagogue leader’s house, Jesus saw all the uproar, with people crying and wailing loudly.

39 He went in and asked them, “Why are you crying and making such a din? The little girl isn’t dead—she’s sleeping.” 40 But they just laughed at him.

Jesus made everybody leave. Then he went into the room where the little girl was, taking along the child’s father and mother, and those with him. 41 He took the little girl by the hand and said, “Talitha koum,”[4] meaning, “Little girl, wake up!”

42 The little girl got up right away, and began walking around. She was twelve years old. They were absolutely amazed. 43 Jesus gave them strict instructions not to let anyone know what had happened, and that they should give her something to eat.

51When Jesus came to the house he didn’t let anyone else enter except Peter, John, and James, and the girl’s father and mother. 52Everyone was crying, and mourning for her. “Don’t cry,” said Jesus. “She’s not dead, she’s sleeping.” 53They laughed at him, because they knew she was dead. 54But Jesus held her hand, and said loudly, “My child, get up!” 55Her breath of life returned, and she got up immediately. He told them to give her something to eat. 56Her parents were astounded—but Jesus instructed them not to tell anyone what had happened.

27As Jesus carried on from there, two blind men followed him, shouting, “Son of David, please have mercy on us!” 28When Jesus got to the house where he was staying, the blind men went in too.

“Are you convinced I can do this?” he asked them.

“Yes, Lord,” they replied.

29Then Jesus touched their eyes, and said, “Because of your trust it will happen!” 30And they could see. Then Jesus gave them strict instructions, telling them “Make sure nobody knows about this.” 31But once they’d left they spread the word about Jesus everywhere.

1 Jesus left and returned to Nazareth with his disciples. 2 On the Sabbath he started teaching in the synagogue, and many who were listening were surprised.

“Where did he get these ideas from?” they asked. “What’s this wisdom he’s been given? And where does he get the power from to do miracles? 3 Isn’t he the carpenter, Mary’s son, the brother of James, Joseph, Judas and Simon? Aren’t his sisters living here with us?” They took offence at him.

4 “A prophet is treated with honour, but not in his home town, among his own relatives, and within his own family,” Jesus said to them. 5 Consequently Jesus could not do any miracles there, except to heal a few sick people. 6 He was surprised by their lack of faith

32As Jesus and his disciples went out, they brought to him a man who was dumb, possessed by a demon. 33After the demon was expelled, the dumb man spoke, and the crowds were amazed. “Nothing ever happened like this before in Israel,” they said. 34But the Pharisees commented, “He expels demons in the power of the leader of the demons.”

35Jesus went around all the towns and villages, teaching in their synagogues, telling them about the good news of the kingdom, and healing all kinds of sicknesses and diseases.

Jesus traveled around the small towns, teaching as he went.

36Seeing the crowds, Jesus was deeply moved with compassion for them, because they were troubled and dejected, like sheep without a shepherd. 37He told his disciples, “It’s a large harvest, but there are only a few workers. 38So pray to the Lord of the harvest to send out workers to his harvest.”

1And having called in his twelve disciples, he gave them authority over unclean spirits, so as to cast them out, and to heal every sickness and every disease. 2Now the names of the twelve apostles are these...

5These twelve Jesus sent out when he ordered them, saying...

7 He called together the twelve disciples, and sent them out two by two. He gave them authority over evil spirits and 8 ordered them, “Don’t take anything except a walking staff—no bread, no bag, no money bag. 9 Wear sandals, but don’t take extra clothes.

10 “When you’re invited into a home, stay there until you leave. 11 Any place you’re not welcomed and not listened to, shake the dust off your feet as you leave as a sign of disapproval to them. 12 So they traveled around telling people to repent. 13 They drove out many demons, and healed many of the sick by anointing them with oil.

1Calling the twelve disciples together, Jesus gave to them power and authority over all demons, and to heal diseases. 2He sent them out to announce God’s kingdom and to heal the sick. 3“Don’t take anything with you for the journey,” he told them. “Not a walking stick, not a bag, no bread and no money, not an extra coat. 4Whichever house you go into, remain there, and leave from there. 5If people don’t accept you, shake the dust off your feet when you leave that town as evidence against them.” 6They left and traveled through the villages, telling the good news and healing everywhere.

1And it happened, when Jesus finished directing his twelve disciples, that he left there to teach and preach in their cities.

plot to kill Jesus

14 But when they went out, the Pharisees held a counsel against him, how they might destroy him. 15 And Jesus, knowing, withdrew from there, and great crowds followed him; and he healed them all. 16 And he ordered them not to make him known, 17 so that what was spoken through Isaiah the prophet might be fulfilled, saying,

18 Behold, my servant whom I have chosen, my beloved, in whom my soul is well pleased. I will put my Spirit upon him, and he will declare judgment to the Gentiles. 19 He will not struggle or cry out, nor will any one hear his voice in the streets. 20 A bruised reed he will not break, and smoking flax he will not quench, till he sends forth judgment to victory. 21 And in his name the Gentiles will hope.

6 The Pharisees left and immediately began to plot with the Herodians as to how they might kill Jesus.

7 Jesus returned to the sea [of Galilee], and a large crowd followed him. They were from Galilee, and from Judaea, 8 Jerusalem, Idumea, beyond Jordan, and from Tyre and Sidon. This large crowd came to him because they had heard of the incredible things he’d done.

9 Jesus told his disciples to have a small boat ready in case the crowd crushed him, 10 because he had healed so many people that all the sick were pressing towards him so they could touch him. 11 Whenever the evil spirits saw him they would fall down in front of him and call out, “You are the Son of God!” 12 But he warned them not to reveal who he was.

13 Jesus went up a mountain, and called those he wanted to be with him, and they came to him. 14 He chose twelve to be with him, and called them apostles. He sent them out to announce the good news, 15giving them the authority to cast out demons. These are the twelve he named: 16 Simon (whom he called Peter), 17 James the son of Zebedee and his brother James, (whom he called Boanerges, meaning “sons of thunder”), 18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James the son of Alphaeus, Thaddaeus, Simon the Zealot, 19 and Judas Iscariot (the one who betrayed him).

Jesus went into a house, 20 and a crowd gathered again. There was not even time for a meal. 21 When his family heard about it, they went to rescue Jesus, saying, “He’s losing his mind!”

22 Then there was brought to him a demonized man, blind and mute. And he healed him, so that the blind and mute man both spoke and saw.

23 And all the crowds were amazed, and said, "Is this not the son of David?"

24 But when the Pharisees heard, they said, This [man] does not cast out the demons except by Beelzebub[19] the prince of demons."

25 And Jesus knew their thoughts and said to them, "Every kingdom divided against itself is ruined, and every city or house divided against itself will not stand. 26And if Satan casts out Satan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand? 27And if I cast out demons by Beelzebub, by whom do your sons cast [them] out? Therefore they will be your judges. 28But if I cast out demons by the Spirit of God, then the kingdom of God has come to you. 29Or how can anyone enter into the house of the strong man, and plunder his goods, unless he first binds the strong man? And then he will plunder his house. 30He who is not with me is against me, and he who does not gather with me scatters.

" 31Because of this I say to you, every sin and blasphemy will be forgiven to men, but the blasphemy of the spirit will not be forgiven to men. 32 And whoever speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him. But whoever speaks against the Holy Spirit, it will not be forgiven him in this present age, nor in the [age] to come.

" 33Either make the tree good, and its fruit good, or make the tree corrupt, and its fruit corrupt. For the tree is known by its fruit. 34Offspring of vipers! How can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaks. 35The good man from [his] good treasure brings forth good things, and the evil man from [his] evil treasure brings forth evil things. 36But I say to you that every idle word, whatever men may say, they will give an account of it on a day of judgment. 37 For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned."

22 But the religious leaders who’d come from Jerusalem said, “He is possessed by Beelzebub. By the power of the prince of demons, he’s expelling demons!”

23 But Jesus called them over to him, and using parables asked them, “How can Satan cast out Satan? 24 A kingdom divided against itself can’t stand. 25 An internally-divided household can’t stand. 26 If Satan attacks and divides himself, he won’t last long—he cannot stand. 27 But if someone tries to break into the house of a strong man and take his things, he won’t get far in his theft unless he first ties up the strong man.”

28 “I tell you the truth—sins and blasphemies can be forgiven, 29 but if someone blasphemes the Holy Spirit they can never be forgiven, for they are guilty of an eternal sin. 30 (Jesus said this because they were accusing him of having an evil spirit).

38 Then some of the scribes and Pharisees answered, saying, "Teacher, we want to see a sign from you."

39 But answering, he said to them, "An evil and adulterous generation seeks a sign, and no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah. 40 For just as Jonah was in the belly of the great fish three days and three nights, so will the Son of Man be in the heart of the earth three days and three nights. 41 Ninevite men will stand up in the judgment and will condemn it, because they repented at the preaching of Jonah, and look--one greater than Jonah is here. 42 A queen of the south will rise up in the judgment with this generation, and will condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and look--one greater than Solomon is here.

" 43 And when the unclean spirit goes out from a man, it passes through waterless places, looking for rest, and does not find it. 44 Then it says, 'I will go back into my house from which I came out.' And when it comes, it finds the house empty, swept, and put in order. 45 Then it goes and takes with itself seven other spirits more evil than itself, and they enter in and dwell there, and the last state of that made is made worse than the first. So it will be to this evil generation also."

46 And while he was still speaking to the crowds, behold, his mother and his brothers stood outside, wanting to talk with him. 47 Then someone said to him, "Look, your mother and your brothers are standing outside, wanting to talk with you."

48 But he, answering, said to the one who spoke to him, "Who is my mother, and who are my brothers?" 49 And stretching out his hand toward his disciples, he said, "Look--my mother and my brothers. 50 For whoever does the will of my Father who is in heaven, he is my brother, and sister, and mother.

31 Jesus’ mother and brothers arrived and waited outside. They sent a message to him, asking him to come out. 32 The crowd of people sitting around him told him, “Your mother and brothers are outside, asking for you.” 33 “Who is my mother and my brothers?” he asked. 34 Looking round at everybody sitting there, he said, “These are my mother, and my brothers. 35 Whoever does God’s will is my brother, and sister, and mother.”

1Later that day Jesus left the house, and sat down beside the lake. 2So many people came to him that he got into a boat and sat down, while all the crowds stood on the beach. 3He spoke to them about many things, using illustrations.

“The sower went out sowing, 4and as he was sowing, some of the seeds fell on the road, and the birds came and ate them up. 5Other seeds fell on stony ground where there wasn’t much earth. As soon as they sprouted, because there was no depth of soil, 6the sun came up and scorched them because they had no roots, and they withered. 7Other seeds fell among thorns, and the thorns grew up and choked them. 8Still other seeds fell on good soil, and produced a harvest—some one hundred, some sixty, and some thirty times what had been planted. 9Whoever has ears, let them hear!”

1 Once again Jesus began teaching by the sea shore. So many people came to hear him that he got into a boat and sat there offshore while the crowd listened from land. 2 He explained his teachings using many parables.

3 “Listen,” he said. “A sower went out to sow. 4 As he was sowing, some seeds fell on the path. The wild birds came and ate them. 5 Other seeds fell on rocky ground where there wasn’t much soil. They started growing quickly, but because the soil wasn’t deep 6when the sun came up they dried out because they didn’t have roots, and they withered. 7Other seeds fell among thorns. The thorns grew up fast and choked out the sprouting seeds so that they produced nothing. 8Other seeds fell on good ground where they sprouted and grew, producing a harvest of thirty, sixty, and a hundred times what was planted. 9Whoever has ears, listen to what I’m saying.

10The disciples came to Jesus and asked him, “Why do you speak to them using illustrations?”

11“You’re privileged to know the inner workings of the kingdom of heaven, but they’re not given such insights,” Jesus replied. 12“For whoever already has [understanding], to them more will be given, more than enough; but whoever doesn’t have [understanding], whatever they have will be taken away from them. 13That’s why I speak to them in illustrations, because seeing, they do not see; and hearing, they do not hear, nor do they understand.

14“To them the prophecy of Isaiah is fulfilled: ‘Even though you hear, you won’t comprehend, and even though you see, you won’t understand. 15They have a hard-hearted attitude, they don’t want to listen, and they’ve closed their eyes. Otherwise they might see with their ears, hear with their ears, and understand in their minds; and return to me and I would heal them.’

16How good it is for your eyes, for they see, and your ears, for they hear. 17I’m telling you, many prophets and good people longed to see what you’re seeing, but didn’t see it, and longed to hear what you’re hearing, but didn’t hear it.

10When he was alone, his twelve disciples and the others with him asked him about the parables. 11 “The special insights of God’s kingdom are given to you to understand,” he told them. “All those on the outside only have are parables 12so that even though they see, they don’t really perceive, and even though they hear, they don’t understand, otherwise they would turn and be forgiven.” 13“Don’t you understand this parable?” Jesus asked them. “If you don’t, how are you going to understand all the other parables?”

18So listen to the illustration of the sower. 19When someone hears the message about the kingdom, and doesn’t understand it, then the evil one comes and tears away what was sown in their heart. This is what happens to the seed sown on the road. 20The seed sown on stony ground is someone who hears the message and immediately accepts it with joy. 21They last for a while, but because they don’t have roots, when problems and troubles come they immediately fall away. 22The seed sown among thorns is someone who hears the message and then life’s worries and the temptation of money choke the message so that they become fruitless. 23The seed sown on good soil is the one who hears the message, and understands it, and who produces a good harvest—some one hundred, some sixty, and some thirty times what was sown.”

14 “The sower sows the word. 15Those on the path where the word is sown hear it, but then Satan comes right away and takes the word that has been sown in them. 16In the same way those on the rocky ground hear the word, and right away they happily accept it. 17But because they have no roots, they survive for a while until trouble or persecution comes, and then they quickly fall away. 18Others sown among the thorns hear the word, 19but the concerns of life, the temptation of money, and other distractions choke the growth of the word, and it becomes unproductive. 20But those sown on good soil hear the word, accept it, and are productive— producing thirty, sixty, and hundred times what was first sown.

21 “No one puts a lamp under a bucket or beneath a bed, do they? No, they put a lamp up on a lampstand. 22All that is hidden will be revealed, and all that is secret will be made public. 23Whoever has ears, then let them hear! 24Pay attention to what you’re hearing,” he said to them, “because what you use to measure will be used to measure to you, and more. 25To whoever already has, more will be given, but whoever doesn’t have will have what little they have taken away from them.

24He gave them another illustration. “The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field. 25But while his workmen slept, an enemy came and sowed darnel (false wheat) on top of the wheat, and left. 26So when the wheat grew and produced ears of grain, the darnel also appeared. 27The farmer’s workmen came to him and asked, ‘Sir, didn’t you use good seed to sow in your field? So where has the darnel come from?’ 28‘This is the work of any enemy,” he replied. ‘Do you want us to go and pull them up?’ they asked him. 29‘No,” he answered, ‘in case while you’re pulling up the darnel, you uproot the wheat too. 30Let them grow together until harvest, and at harvest-time I’ll tell the reapers, “First gather the darnel, tie them up into bundles and burn them, then gather the wheat and put it in my barn.”’”

26“God’s kingdom is like a man who sows seed on the earth,” Jesus explained. 27 “He goes to bed and gets up, day after day, but he doesn’t know how seeds sprout and grow. 28The earth by itself produces the harvest. First there’s a shoot, then the ear, and then the ears of grain ripen. 29Once the grain is ripe, the farmer cuts it with a sickle, because the harvest is ready.

31He used another illustration for them. “The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man sowed in his field. 32Even though it’s the smallest of all seeds, when it’s grown it’s bigger than other plants. It grows into a tree such that wild birds haunt its branches.

30 “What shall we compare God’s kingdom to? What parable shall we use?” he asked. 31 “It is like a mustard seed, the tiniest seed on earth. 32But when planted it grows, larger than other plants. It has big branches that birds can use to perch on in the shade. 33Jesus used many parables like this when he spoke, as much as they could understand. 34He always used parables when he spoke publicly, but in private he explained everything to his disciples.

33He told them another parable. “The kingdom of heaven is like yeast, which a woman used to mix with three measures of flour, until all the dough was raised.” 34Jesus told the crowds all these things using illustrations, and didn’t speak to them without illustrations. 35This fulfilled the prophet’s words: “I will speak using illustrations, and I will tell things hidden from the beginning of the world.”

36Then he left the crowds and went inside a house. His disciples came to him, and asked him, “Please explain to us the illustration about the darnel in the field.”

37“The one sowing the good seed is the Son of man,” Jesus explained. 38“The field is the world. The good seed is the children of the kingdom. The darnel is the children of the evil one. 39The enemy that sowed the darnel is the devil, and the harvest is the end of the world. The reapers are angels. 40Just as the darnel is gathered up and burned so it will be at the end of the world. 41The Son of man will send out his angels, and they will gather up every sinful thing and everyone who does evil, 42and will throw them into the burning furnace, and there will be mourning and grinding of teeth. 43Then those who live rightly will shine like the sun the kingdom of their father. Whoever has ears, let them hear.

44“The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. A man found it, reburied it, and happily went and sold everything he owned and bought that field. 45Then again the kingdom of heaven is like a trader looking for good pearls, 46and when he found the most expensive pearl he went and sold everything he owned and bought it. 47Then again the kingdom of heaven is like a fishing net thrown into the sea that caught all kinds of fish. 48When it was full it was dragged ashore, and the good fish were put into baskets while the bad were thrown away.

49“That’s how it will be at the end of the world. The angels will go out and separate the evil from among the good, 50and throw them into the burning furnace where there will be mourning and grinding of teeth.

51“Have you understood everything?”

“Yes,” they told him.

52“Every religious teacher who’s been trained in the kingdom of heaven is like a house-owner who brings out from his wealth both the new and the old,” Jesus replied.

Crosses over (Passover) Edit

Crosses over (Passover)
Matthew 11:2   Mark   Luke   John

35That day in the evening, he told his disciples, “Let us cross over to the other side [of the lake].”

53After Jesus finished giving these illustrations, he left. 54He returned to his homeland and taught in the synagogue there. People were surprised, and asked, “Where does he get his wisdom and miracles from? 55Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t his mother called Mary, and his brothers James, and Joseph, and Simon, and Judas? 56Aren’t his sisters living here among us? So where does he get all this from?” 57And they refused to believe in him.

“A prophet has respect, but not in his homeland nor in his family,” Jesus told them. 58And because they didn’t believe in him he didn’t do many miracles there.

1At that time Herod the tetrarch heard what Jesus was doing 2and he told his servants, “This is John the Baptist risen from the dead, and that’s why he has such powers!”

14 King Herod learnt about Jesus because he had become well-known. Some were saying, “This is John the Baptist risen from the dead, and that’s why he has such miraculous powers.” 15 Other said,” It’s Elijah.” Still others said, “He’s a prophet, like one of the old prophets.”

16 But Herod said, “It’s John, the one I beheaded, returned from the dead!”

7Herod the tetrarch heard about everything that was going on, and he was thoroughly puzzled. 8Some said that John had been raised from the dead; 8others said that Elijah had appeared; still others said that one of the ancient prophets had returned to life. 9Herod said, “I beheaded John—so who is this that I’m hearing about?” He went on trying to see Jesus. 10When the apostles returned they told Jesus what they had done.

3(Herod had detained John, had him bound and imprisoned on account of Herodias, the wife of Philip, his brother. 4 For John had told him, “It’s not lawful for you to marry her.”) 5Herod wanted to kill John but he was afraid of the people’s reaction because they considered John a prophet.

6However, on Herod’s birthday the daughter of Herodias danced for the party and Herod was very pleased with her. 7As a result he promised with an oath to give her whatever she wanted. 8Prompted by her mother, she said, “Give me here and now the head of John the Baptist on a plate. 9The king was upset, but because of the oaths he’d made and the dinner guests, he ordered it to be done. 10He sent word and John was beheaded in the prison. 11John’s head was then brought on plate and it was given to the girl, who took it to her mother. 12John’s disciples came and took the body and buried him. Then they went and told Jesus.

17 For Herod himself had arrested and imprisoned John because of Herodias. (She was his brother Philip’s wife, whom Herod had married). 18 John had been telling Herod, “It is not lawful to marry your brother’s wife.” 19 Consequently Herodias resented John and wanted to have him killed. However she could not arrange it 20 because Herod respected John as a holy man who did what was right. Herod protected John, and though he was very confused at what John told him, he still liked to listen to him.

21 Her opportunity came on Herod’s birthday. He gave a banquet for the nobles, military officers, and important leaders of Galilee. 22 Herodias’ daughter came in and danced, pleasing Herod and those eating with him. He told the young girl, 23 “You can ask me for whatever you want, and I’ll give it to you!” He promised with an oath, “I’ll give you up to half of my kingdom.”

24 So she went out and said to her mother, “What shall I ask for?”

“The head of John the Baptist,” her mother told her.

25 The girl rushed back in and told the king, “I want you to give me right away the head of John the Baptist on a plate.”

26 The king was terribly upset, but because of the oaths he’d made in front of his guests, he didn’t want to refuse her. 27 So straight away the king sent one of his bodyguards to bring John’s head. After beheading him in the prison, 28 the bodyguard brought John’s head on a plate and gave it to the girl, and she gave it to her mother. 29 When John’s disciples heard what had happened they came and took his body, and placed it in a tomb.

13When Jesus heard the news he went away by boat to a quiet place to be alone, but when the when the crowds learnt where he was, they followed him from the towns by land. 14When he came out, seeing the huge crowd he felt great sympathy for them and healed their sick. 15As evening was approaching the disciples came to him and said, “This place is a wilderness and it’s getting late—send the crowds away so they can go to the villages and buy themselves food.”

16But Jesus told them, “They don’t need to leave—you give them something to eat!”

17“All we have here are five loaves and a couple of fish,” they replied.

18“Bring them to me,” said Jesus. 19He told the crowds to sit down on the grass. Then he took the five loaves and the two fish, looked up to heaven and blessed them. Then he broke the loaves into pieces and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds. 20Everybody ate until they were full, and then they collected up the left-overs which filled twelve baskets. 21Those eating numbered about five thousand men, not counting women and children.

30 The apostles gathered around Jesus and told him all they had done and what they had taught. 31 “Come with me to a quiet place, and rest for a while,” Jesus told them, because there was so much coming and going that they didn’t even have the time to eat. 32 So they went away by boat to a quiet place to be by themselves.

33 But many saw them leave, and recognized them. So people from all the surrounding towns ran ahead and got there before them. 34 Jesus landed and saw a huge crowd. He felt sorry for them since they were like sheep without a shepherd, so he began to teach them about many things.

35 As the day was nearly over, Jesus’ disciples came to him. “This place is far from anywhere,” they told him, “and it’s already late. 36 You had better tell the people to leave and buy themselves something to eat in the villages and countryside nearby.”

37 But Jesus responded, “You give them something to eat.”

“We’d need over six month’s pay to go and purchase enough bread to feed them,” said the disciples.

38 “So how much bread do you have?” Jesus asked. “Go and see.”

They went and looked, and told him, “Five loaves, and a couple of fish.”

39 Jesus directed that everyone should sit down on the green grass in groups. 40 They sat down in groups of hundreds, and fifties. 41 Then he took the five loaves and the two fish. He looked up to heaven and blessed the food and broke the bread. Then he gave the bread to the disciples to distribute to the people, and he divided the fish up between them all. 42 Everyone ate until they were satisfied. 43 Then they collected up what was left of the bread and fish and filled twelve basketfuls. 44 Some of five thousand men were fed.

He took them with him and went to a town called Bethsaida. 11But the crowds got to know and followed him there. He welcomed them and told them about the kingdom of God, and healed those who needed it. 12As the day went on, the Twelve came and told him, “Send the crowd away so they can go into the villages and countryside around and find a place to stay and food to eat—we’re in the desert here!” 13“You give them something to eat,” Jesus replied. “All we’ve got are five loaves and two fish—unless we go and buy food for everyone,” they said. 14There were about five thousand men. “Tell them to sit down in groups of around fifty,” he told his disciples. 15So they did, and had all the people sit down. 16Jesus took the five loaves and the two fish. He looked up to heaven, blessed them, and broke them in pieces, and kept on giving them to the disciples to share with the people. 17They all ate until they were full, and twelve baskets of left-overs were collected.

1 After all this Jesus left for the far side of the Sea of Galilee (or Tiberias). 2 A huge crowd followed him, because they had seen the miracles of healing the sick. 3 Jesus headed up into the hills and sat down with his disciples. 4 (The Jewish festival of the Passover would soon take place). 5 Looking up and seeing a huge crowd coming his way, he asked Philip, "Where can we buy bread to feed all these?" 6 He said this to check what Philip would do, because he already knew what he was about to do.

7 Philip responded, "Two hundred denarii would not buy enough loaves for each to take just a little piece." 8 Andrew, another disciple, and Simon Peter's brother, said, 9 "There’s a boy here who has five barley loaves and a couple of fish, but what’s the use of that for so many people?"

10 Jesus said, "Have the people sit down." (There was plenty of grass there). So they sat down. The men numbered around five thousand. 11 Jesus took the loaves, gave thanks, and shared them with the people as they rested—then he did the same with the fishes, sharing as much as they wanted. 12 Once they were full, he told his disciples, "Collect the left-overs, and don’t waste anything."

13 They did this, and filled twelve baskets with the left-overs of the five barley loaves that nobody could finish eating. 14 When the people saw this miraculous sign, they exclaimed, "This surely must be the Prophet, the one who is to come into the world." 15 Jesus realized that they intended to take him by force so they could proclaim him king. So he left them, and went back to the hills to be by himself.

22Immediately he told the disciples to go into the boat and to go back to the other side of the lake while he dismissed the crowds. 23Once he’d sent the crowds on their way, he went up into the mountains to pray. Evening had come and he was there all alone. 24By now the boat was a long way out from land, being buffeted by the waves because the wind was blowing against it.

25About three a.m. Jesus caught up with them, walking on the sea. 26When the disciples saw him walking on the sea, they were terrified, screaming in fear, “It’s a ghost!”

27Jesus spoke to them straightaway, saying “Don’t worry, it’s me—don’t be afraid!”

45 Then Jesus immediately told his disciples to get back into the boat and to go on ahead to Bethsaida on the other side of the lake while he sent the crowd away. 46 Once he’d done so he went up a mountain to pray.

47 Later on that evening, the boat was out in the middle of the lake while Jesus was alone on land. 48 He could see them being tossed about as they rowed because the wind was against them. About 3a.m. Jesus came towards them, walking on the sea. He would have passed them by, 49 but when they saw him walking on the sea they thought he was a ghost, and shouted out 50 because they all saw him and were scared stiff.

But Jesus spoke to them right away. “All is well, it is I. Don’t be afraid!” he told them.

16 When it was evening, his disciples walked down to the sea, 17 got into a boat, and headed over the water towards Capernaum. By now it was dark, and Jesus still had not returned to be with them. 18 A strong wind began to blow and the sea grew rough. 19 After rowing three or four miles, they saw Jesus walking on the sea, coming towards the boat, and they were scared out of their wits. 20 "It’s me," he told them. "You don't need to be afraid." 21 Then they were happy to take him into the boat, and they immediately arrived at their destination.

28“Lord, if it’s really you, tell me to walk to you in the water,” Peter replied.

29“Come on then,” said Jesus. Peter got out of the boat and walked on the water towards Jesus. 30But when he looked around at the stormy wind, he was frightened, and started to sink. “Lord, save me,” he cried out. 31Straight away Jesus reached out and grabbed hold of him, and said, “You have such little trust in me—why did you doubt?”

32And when they got into the boat, the wind died down. 33All of them in the boat worshipped him, and said, “You really are the Son of God!”

51 He went over to them and got into the boat, and the wind died down. They were totally astounded— 52 because they hadn’t understood the meaning of the feeding miracle because of the hardness of their hearts.

34Once they’d crossed the lake they arrived at Gennesaret. 35Once the people there realized it was him, they sent word around the whole countryside and brought everybody who was sick to him, 36and pleaded with him just to touch the edge of his clothes. Each one that touched him was healed.

53 Having crossed the lake they arrived at Gennesaret and moored the boat. 54 As they got out, the people immediately recognized Jesus 55 and they ran throughout the whole area to carry all the sick on their mats to where they’d learned Jesus was. 56 Wherever Jesus went, in the villages, in the towns, or in the countryside, they put the sick in the marketplaces and pleaded with him that they might touch just the edge of his clothes. Everyone who touched him was healed.

1Then some Pharisees and religious teachers from Jerusalem came to Jesus and asked him, 2“Why do your disciples break the tradition of our forefathers and don’t wash their hands before they eat a meal?”

3“So why do you also break God’s commandment because of your tradition?” he replied. 4“For God said, ‘Honor your father and mother,’ and ‘Anyone who curses their father or mother, let them be put to death.’ 5But you say that if someone tells their father or mother, ‘Whatever your might have expected to get from me is now a gift to God,’ then 6they don’t have to honor their father. In this way you’ve annulled God’s word because of your tradition. 7You hypocrites, Isaiah prophesied about you well: 8‘These people honor me with their lips, but their hearts are a long way from me. 9Their worship of me is pointless, for what they teach are just human ideas.’”

1 Some Pharisees and religious leaders had arrived from Jerusalem to meet Jesus. 2 They saw that some of his disciples ate without washing their hands. 3 (The Pharisees and all Jews don’t eat until they have ceremonially washed their hands, following the tradition of the elders. Also when they return from the market they don’t eat until they have had a ceremonial bath. They have many other rituals they observe, like the washing of cups, pots, and pans).

5 The Pharisees and religious leaders asked Jesus, “Why don’t your disciples follow the tradition of the elders? They dare to eat their bread even with unclean hands.”

6 Jesus replied, “Isaiah was right when he spoke about you hypocrites, ‘These people honor me in what they say, but their hearts are a long way from me. 7 Their worship of me is in vain—for they are teaching human thoughts as doctrines.’ 8 You have given up God’s laws, and instead observe human rules. 9 “How well you set aside God’s clear command so you can support your traditions! 10 Moses said, ‘Honor your father and mother. Anyone who curses their father or mother should die.’ 11 But you say, ‘If someone tells their father or mother, “Anything you might have had from me is now ‘Corban,’”’ (that means a gift dedicated to God), 12 then they are not permitted to do anything more for their mother or father.' 13 By this tradition of yours that you pass down, you negate God’s word—and you do many things like this.”

22 The following day the crowd that had stayed on the other side of the sea noticed that there had been only one boat there, and that Jesus had not left with his disciples—in fact they had left without him. 23 Then other boats came from Tiberias, arriving near to the place where they had eaten the bread after the Lord blessed it. 24 So when the crowd saw that neither Jesus nor is disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum looking for Jesus. 25 Once they found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you get here?"

26 “Accept the truth,” answered Jesus, “you’re looking for me not because you saw the signs, but because you filled up on the bread you ate. 27 Don’t concentrate your efforts on perishable food, but on lasting food that gives eternal life, which the Son of man will give you—because on him God the Father has placed his seal of approval.”

28 So they asked him, “What should we do in order to do what God wants?”

29 “What God wants,” Jesus replied, “is that you trust the one he sent.”

30 They said to him, “What sign of proof are you going to do that we can see and trust you? What’s your mission? 31 Our forefathers ate manna in the desert, fulfilling the scripture, ‘He gave them food to eat from heaven.’”

32 Jesus replied, “Most definitely it wasn’t Moses who gave you bread from heaven. Rather it’s my Father who gives you the true bread of heaven, 33 for the bread of God is the one who comes from heaven to give life to the world.”

34 “Lord, always give us this kind of bread,” they responded.

35 “I am the bread of life,” said Jesus. “Whoever comes to me certainly won’t go hungry. And whoever trusts in me will never be thirsty—absolutely not. 36 But as I told you, you have seen me, and yet you still don’t trust me. 37 Everyone the Father gives to me will come to me, and whoever comes to me I will not reject. 38 For I came down from heaven not to do my own will but the will of the one who sent me. 39 The will of the one who sent me is this: that I should not lose anyone he has given to me, but that they shall be resurrected when the end comes. 40 My Father’s will is that everyone who sees the Son and trusts in him should have eternal life, and I will raise them up when the end comes.”

41 Then the Jews began complaining about him because he said, “I am the bread that comes from heaven,” and they said, 42 “Isn’t this Jesus, the son of Joseph? We know both his father and mother! How can he now say, “I have come down from heaven”?

43 “Don’t grumble among yourselves,” Jesus responded, 44 “Nobody can come to me unless the Father who sent me attracts them, and I will raise them up when the end comes. 45 As the prophets wrote, “They shall all be taught by God.” Everyone who hears and learns from the Father comes to me. 46 Of course, no one has seen God, except he who comes from God—he has seen the Father. 47 Believe me when I tell you, whoever trusts in him has eternal life. 48 I am the bread of life. 49 Your forefathers ate manna in the desert and they still died. 50 This is the bread that comes from heaven, and if anyone eats it they won’t die. 51 I am the living bread from heaven, and if anyone eats this bread he’ll live forever. The bread I provide is my body which gives the world life.

52 Then the Jews fought among themselves, arguing, “How can this man give us his body to eat?”

53 “The plain truth is that unless you eat the Son of man’s body and drink his blood, you cannot have life in you. 54 Whoever eats my body and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up when the end comes. 55 For my body is the true food, and my blood is the true drink. 56 Whoever eats my body and drinks my blood lives in me, and in them. 57 Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so too whoever feeds on me will live because of me. 58 Now this is the bread from heaven—not the kind your forefathers ate, and still died. Whoever eats this bread will live forever.”

10He called the crowd over to him and told them, “Listen, and understand: 11it’s not what goes in through the mouth that defiles you, but what comes out of the mouth—that’s what defiles you.”

12Then Jesus’ disciples came to him and said, “You know that the Pharisees were offended by what you said.”

13“Every plant that wasn’t planted by my heavenly Father will be uprooted,” Jesus replied. 14“Leave them alone—they are blind guides. If the blind lead the blind, then they’ll both fall into a ditch.”

15Then Peter asked, “Please explain to us the illustration.”

16“Don’t you understand yet?” replied Jesus. 17“Don’t you see that whatever goes in through the mouth passes through the stomach, and then leaves as waste? 18But whatever comes out through the mouth is coming from the heart, and that’s what defiles you. 19For evil thoughts, murder, adultery, sexual immorality, theft, false witness, and blasphemy—they come from the heart, 20and that’s what defiles you. To eat with unwashed hands doesn’t defile you.”

14 He called the crowd to him again, and told them, “Everyone listen to me, and understand this— 15 it’s not what’s on the outside and goes in to anyone that makes them unclean. It’s what comes out that makes them unclean.” 17 Jesus then went into a house, leaving the crowd. His disciples asked him about the parable. 18 “Don’t you understand either?” he asked them. “Can’t you see that whatever goes into a man doesn’t make him unclean? 19 It doesn’t go into his mind, but into his stomach, and is then excreted. Consequently all foods are ceremonially “clean.”

20 “It’s what comes out of a man that makes him unclean. 21 From inside, from men’s minds, come evil thoughts: sexual immorality, theft, murder, adultery, 22 greed, malice, deceit, indecency, envy, slander, pride, foolishness— 23 all these evils come from inside and defile people.”

59 Jesus taught all this at a synagogue in Capernaum. 60 Many of his disciples who were listening said, “These are hard teachings—who can take it?”

61 So Jesus, realizing that his disciples were complaining about it, told them, “Are you offended by this? 62 If you were to see the Son going back up to where he was before, what then? 63 The spirit is what gives life, the body counts for nothing—what I’ve told you, now this is spirit and life. 64 Some of you don’t trust me.” (Jesus knew from the beginning who didn’t trust him, and who was betraying him).

65 “That’s why I told you that no one can come to me unless Father grants it,” Jesus said.

66 As a result, many of Jesus’ disciples turned back and did not walk with him anymore. 67 So Jesus said to the Twelve, “Don’t you also want to leave?”

68 Simon Peter answered, “Lord, who should we go to? You are one who has the words of eternal life. 59 We trust in you, and we are sure that you are God’s Holy One.”

70 “Didn’t I choose you, the Twelve? And yet one of you is a devil,” Jesus replied. 71 (Jesus was speaking about Judas, son of Simon Iscariot. He would be the one of the Twelve to betray Jesus).

21Jesus left and went to the region of Tyre and Sidon. 22A Canaanite women from there came and cried out loud, “Lord, son of David, please have mercy on me, because my daughter is suffering badly from demon-possession.” 23But Jesus didn’t reply at all. His disciples came to him and begged him, “Send her away, she’s really bothering us with her shouting!”

24“I was only sent to the lost sheep of the house of Israel,” Jesus responded. 25But the woman came and knelt before him, and said, “Lord, please help me!”

26“It’s not right to take the children’s food and throw it to the puppies,” Jesus told her.

27“Yes, Lord, but even the puppies can eat the crumbs that fall from their master’s table,” she replied.

28“You have great trust in me,” Jesus answered. “May it be as you wish!” And her daughter was healed at that very moment.

24 Then Jesus departed and went to the region of Tyre. He went into a house and didn’t want anyone to know but he couldn’t avoid being noticed. 25 Immediately a woman, whose young daughter was possessed by an evil spirit, heard about him and came and fell at his feet. 26 The woman was Greek-speaking, from Syrophoenicia, and she begged Jesus to cast out the demon from her daughter.

27 “First let the children eat until they’re full,” Jesus replied. “It’s not right to take the children’s bread and throw it to the little dogs.”

28 “Yes, sir,” she said, “but even the little dogs under the table eat the crumbs from the children.”

29 “Because of such a reply you may go on your way—the demon has left your daughter,” Jesus told her. 30 She went home and found the child resting on the bed, with the demon gone.

29Jesus left there and went towards the sea of Galilee. He went into the mountains and sat down there. 30Great crowds came to him, bringing people who were lame, blind, crippled, dumb, and many more. They lay them on the ground at his feet, and he healed them. 31The crowd was astounded at what happened, seeing the deaf speaking, the crippled healed, the lame walking, and the blind seeing. They praised the God of Israel.

31Jesus left the region of Tyre and went through Sidon to the sea of Galilee, into the territory of Decapolis. 32 There they brought him a deaf man who also was mute. They asked Jesus to touch and heal him by placing his hands on him. 33 Jesus took him aside from the crowd, and then the deaf man put his fingers in his ears and, after spitting out, touched his tongue, 34 and looked up to heaven and sighed. Seeing this, Jesus said, “Ephphatha,” which means, “Open up!” 35 The man’s ears were opened, his speech returned, and he began talking clearly. 36 Jesus gave instructions not to tell anyone, but the more he said so, the more they spread the news. 37 They were absolutely astonished, saying, “Everything he does is incredible. He even makes the deaf hear, and the mute speak.”

32Jesus called his disciples over and told them, “I feel so bad for all these people, because they’ve been with me now for three days, and haven’t had anything to eat. I don’t want to send them away hungry, in case they faint on their way home.”

33“Where could we find enough bread in this empty place to feed such a huge crowd?” the disciples responded.

34“How many loaves of bread have you got?” Jesus asked them.

“Seven, and a few small fish,” they told him.

35Jesus told the crowd to sit down on the ground. 36He took the seven loaves and the fish, and after blessing the food he broke it into pieces and gave it to the disciples, and the disciples gave it to the crowd. 37Everybody ate until they were full, and then they collected the left-overs, filling seven baskets. 38Those eating numbered four thousand men, not counting women and children. 39Then he sent the crowds away, got into a boat, and went to the Magadan region.

1 Around that time there was another large crowd with nothing to eat. Jesus called the disciples together and told them, 2“My heart goes out to the crowd because they have already stayed with me for three days and they have nothing to eat. 3If I send them home without food, they’ll faint on the way—some have come from far away.” 4“Where could anybody find enough bread to feed them here in this isolated place?” answered his disciples. 5“How many loaves have you got?” he asked. “Seven,” they replied. 6He directed the crowd to sit down on the ground. Then taking the seven loaves of bread, and giving thanks, he broke apart the bread and gave the pieces to his disciples to give to the crowd. 7They had a few fish as well—so having blessed them, he said, “Take these and share them too.” 8They ate until they were full, and then collected up seven baskets of left-overs. 9There were four thousand people there.

1The Pharisees and Sadducees came to Jesus, demanding that he show them a sign from heaven.

2“When it’s evening, you say, ‘It’ll be a fine day tomorrow, because the sky is red,’ 3while in the morning, ‘It’ll be bad weather today, because the sky is red and overcast.’ You know how to predict the weather, but you can’t recognize the signs of the times. 4An evil and unfaithful generations looks for a sign, and no sign will be given to it except the sign of Jonah.” He left them and went away.

10After saying goodbye he got into a boat with his disciples right away and went to Dalmanutha district. 11The Pharisees came and began to argue with him, wanting him to give them a miraculous sign from heaven, trying to get him to prove himself. 12Jesus sighed deeply, and asked, “Why do you people want a sign? I’m telling you, you’ll get no sign.” 13So he left them behind, got into the boat, and went back across the lake.

5Going to the other side of the lake, the disciples forgot to bring bread. 6“Watch out and be careful of the yeast of the Pharisees and Sadducees,” Jesus told them. 7“It’s because we didn’t bring any bread,” the disciples said to each other, arguing about it.

8Knowing what they were saying, Jesus told them, “You who trust so little—why are you arguing among yourselves about not having any bread? 9Haven’t you worked it out yet? Don’t you remember the five loaves that fed five thousand, and how many baskets of left-overs you collected? 10Or the seven loaves that fed the four thousand, and how many baskets of left-overs you collected? 11How is it that you haven’t worked out that I wasn’t talking to you about bread? Watch out for the yeast of the Pharisees and Sadducees!” 12Then they realized that he wasn’t warning them about yeast for bread, but about the teachings of the Pharisees and Sadducees.

14But the disciples had forgotten to bring bread with them—all they had in the boat was just one loaf. 15“Watch out,” he warned them, “be careful of the yeast of the Pharisees and of Herod.” 16“It’s because we don’t have any bread,” they concluded. 17Jesus realized what they were thinking, and said, “Why did you conclude that it’s because you don’t have any bread? Haven’t you thought about it, and understood? Have you got closed minds? 18You’ve got eyes to see, haven’t you? And ears to hear? 19Don’t you remember when I shared five loaves among five thousand? How many basketfuls of left-overs did you pick up?” “Twelve,” they said. 20“And the seven loaves divided among four thousand—how many basketfuls of left-overs did you pick up?” “Seven,” they said. 21“So don’t you get it yet?” he asked them.

1 Following this, Jesus traveled around Galilee. He did not want to travel through Judea, because the Jews were trying to kill him. 2 The Jewish festival of the Tabernacles was approaching.

3 So his brothers told him, “You should leave and go to Judea, so your followers can see what you’re doing— 4 because no one does things in secret if he himself wants to be known publicly. If you want to do all this, then put yourself on display before the world.” 5 (For his brothers really didn’t believe in him).

6 “It’s not the right time for me, yet,” Jesus told them, “but it’s always the right time for you! 7 The world can’t hate you, but it does hate me, because I give evidence that its actions are evil. 8 You go on up to the festival—I’m not going to this festival because the time isn’t right for me.” 9 After he told them this he remained behind in Galilee.

10 Once his brothers had left to go to the festival, Jesus also went, but in secret. 11 At the festival the Jews were looking for him, asking “Where is he?” 12 There was a lot of muttering about him in the crowds. Some said, “He’s a good man,” while others said, “No—he deceives people.” 13 But nobody spoke openly about him because they were afraid of the Jews.

14 Halfway through the festival Jesus went to the Temple and started teaching. 15 The Jews were astonished. “How is it that this man has so much knowledge when he has not been taught?” they asked.

16 Jesus answered them, “My teaching doesn’t come from me but from the one who sent me. 17 If anyone who wants to do the will of God—they will know whether my teaching comes from God or whether I’m just speaking for myself. 18 Anyone speaking for himself wants self-glorification, but the one who glorifies the one who sent him is truthful, and there is no deceit in him. 19 Didn’t Moses give you the law? Yet none of you keeps the law! Why are you trying to kill me?”

20 “You’re mad!” the crowd replied, “Nobody’s trying to kill you?”

21 Jesus said,” Because of one thing I did you’re shocked. 22 Moses told you to circumcise. (Not that it really came form Moses, but your forefathers). And on the sabbath you perform circumcision. 23 If you are circumcising on the sabbath so that the law of Moses is not broken, why are you angry with me for healing someone on the sabbath? 24 Don’t judge according to appearances, but judge rightly."

25 Then some of the people of Jerusalem asked, “Isn’t this the man they are trying to kill? 26 But notice how openly he’s speaking, and they don’t say anything to him. Surely the authorities don’t think that this is the Messiah? 27 But then again we know where he comes from. When the Messiah arrives, no one knows where he comes from.”

28 As he was teaching in the Temple Jesus called out, “So you know me and you know where I’m from? But I did not come for my own sake. The one who sends me is true, but you don’t know him. 29 I know him, because I come from him and he is the one who sent me.”

30 They tried to arrest him, but no one laid a hand on him because his time had not yet come. 31 Even so many of the crowd put their trust in him, saying “The Messiah comes, would he perform more signs than this man?”

32 When the Pharisees heard the crowd whispering such things about him, they and the chief priests sent officers to arrest him.

33 “I still have a little time with you,” said Jesus, “and then I go to the one who sent me. 34 You’ll look for me, but won’t find me, and where I am you can’t come.”

35 The Jews said to each other, “Where is he going to go so that we won’t find him? Does he intend to go to those scattered among the Greeks—and teach the Greeks? 36 What did he mean when he said, ‘You’ll look for me, but won’t find me, and where I am you can’t come’?”

37 At the highpoint of the festival, on the last day, Jesus stood up and announced in a loud voice, “If anyone is thirsty, come to me and drink. 38 Whoever trusts in me, as scripture says, will have rivers of living water flowing out from the heart.” 39 He was talking about the Spirit which those who trusted in him were about to receive. (The Spirit was not yet present because Jesus was not yet glorified).

40 When they heard these words, some of the crowd said, “This man is beyond doubt the prophet!”

41 But others said, “Is the Messiah supposed to come from Galilee? 42 Doesn’t scripture say that the Messiah is from the line of David, and from David’s village of Bethlehem?”

43 So a split developed in the crowd about him, 44 and while some wanted to arrest him, nobody laid a hand on him.

45 When the officers returned, the chief priests and the Pharisees asked them, “Why didn’t you bring him in?”

46 “He talks like nobody ever talked before,” the officers replied.

47 “Have you been taken in too?” the Pharisees asked them. 48 “Have any of the rulers or Pharisees believed in him? 49 This crowd that knows nothing about teachings of the law is damnable.”

50 Nicodemus, (the one who had gone to see Jesus before), asked them, 51 “Does our law condemn a man without a hearing and discovering what he did?”

52 “You’re a Galilean too, are you?” they replied. “Go and investigate and you’ll find that no prophet comes from Galilee!”

[Note: Many early manuscripts do not contain John 7:53-8:11]

53 Then they all went to their homes,

1 while Jesus went to the Mount of Olives. 2At dawn he returned to the temple where he sat down and taught all the people who came to him. 3The religious teachers and the Pharisees brought in a woman caught committing adultery and made her stand centre stage.

4“Teacher, this woman was caught in the actual act of adultery,” they told him.

5 Moses in the Law commanded us to stone such people to death. So what do you say?”

6 They were only saying this to pressurize Jesus into something they could use to condemn him. But Jesus just bent down and wrote with his finger on the ground.

7Since they went on demanding an answer, he stood up and told them, “Whoever of you is sinless start stoning her.” 8 He then bent down again and continued writing on the ground.

9 Hearing this, they began to leave, one by one, starting with the eldest. Jesus was left alone, with the woman still standing surrounded by the crowd. 10 Jesus stood up and asked her, “Where are they? Didn’t anybody condemn you?”

11 “No-one did, Lord” she replied.

“Then I don’t condemn you either,” Jesus told her. “Go on your way—and don’t sin any more.” [ALT: Leave—and leave your sin behind too!]

12 Jesus then spoke to the people. “I am the world’s light. Anyone following me won’t be wandering around in the dark but will have life’s light. [ALT:living light, light that brings life]

13 “You’re making claims about yourself,” the Pharisees retorted. “That doesn’t prove anything!”

14 “Even if I’m making claims about myself, I’m still speaking the truth,” Jesus replied, “because I know where I came from or where I’m going. You don’t know where I came from or where I’m going. 15 You base your judgments on human reasoning; I’m not judging anyone. 16And if I did judge, my judgment would be true because I am not doing this alone—the father who sent me is with me. 17Even in your own law it’s written that the testimony of two witnesses is true. 18 I’m telling the truth about myself, and the Father who sent me tells the truth about me too."

19 “Where is this father of yours?” they asked him.

“You don’t know me or my father,” Jesus replied. “If you knew me you’d know my father as well.”

20 Jesus said this while he was teaching in the treasury of the Temple. No one arrested him because it wasn’t the time for that.

21 Jesus told them again, “I’m going away, and you’ll look for me, but you’ll die in your sin. You can’t come where I’m going.”

22 The Jewish leaders wondered out loud, “Does he mean he’s going to kill himself when he says that we can’t go where he’s going?”

23“You’re from below, I’m from above; you’re of this world, I’m not of this world,” Jesus explained. 24“I’m telling you: you will die in your sins. For unless you trust in who I truly am, [ALT: the “I am”], you will die in your sins."

25“Who are you then?” they asked.

“What I told you from the beginning,” Jesus responded. 26“I could say much about you and judge you. But the one who sent me is truthful, and what I’m telling you in this world is what I heard from him.”

27They didn’t understand that he was telling them about the Father. So Jesus told them: 28 “Once you’ve lifted up the Son of man you’ll know that I am who I say I am, and that whatever I do is not from me, but that I speak what the Father taught me. 29The one who sent me is with me—he has not abandoned me, because I always do what pleases him.” 30Because of what Jesus said many placed their trust in him.

31To those Jews who trusted in him, Jesus said, “You are truly my followers if you keep to my teaching. 32“You will know the truth, and the truth will free you.”

33 “We’re Abraham’s descendants, and we’ve never been anyone’s slaves,” they retorted. “How can you say that we’ll be freed?”

34 “I’m telling you the truth,” Jesus answered. “Everyone who sins is a slave of sin. 35 A slave doesn’t remain in the home forever, but the son does. 36 If you’re set free by the son, then you’re truly free. 37I realize you’re Abraham’s descendants—and yet you’re trying to kill me because you won’t accept what I’m telling you. 38 I tell you what the father has revealed to me, while you do what you think you heard from the father.”

39 “Abraham is our father,” they countered.

“If Abraham was your father you’d follow his example,” Jesus observed. 40 “For now you are trying to kill me, the man who has told you the truth I heard from God. Abraham would not have acted like that. 41What you’re doing reveals the kind of father you have.”

“At least we’re not illegitimate,” they answered back. “God is our father!”

42 “If God really was your father you would love me. I came from God. I didn’t come on my own behalf, but for the one who sent me. 43 Why don’t you understand what I’m telling you? Because you just can’t hear it! 44 Your father is the Devil, and you love to follow your father’s desires. From the beginning he was a murderer. He never stood for the truth, because there was never any truth in him. When he lies he reveals his own lying character—he’s a liar, the father of lies. 45 But because I tell you the truth, you don’t trust me. 46 Who of you finds me guilty of sin? If I’m telling you the truth, why don’t you trust me? 47 Whoever belongs to God hears what God is saying."

48 “Weren’t we right when we said you’re a demon-possessed Samaritan?” said the Jews.

49 “I don’t have a demon,” Jesus replied. “I honor my father, but you dishonor me. 50 I’m not here to glorify myself. But there is one who searches and judges. 51 I’m telling you the truth, if someone follows what I say won’t see death, even into eternity.”

52 “Now we’re sure you have a demon,” said the Jews. “Abraham died, and the prophets died, and you’re telling us if someone follows your beliefs they won’t taste death, even into eternity? 53 Are you claiming to be greater than our father Abraham, who died, and the prophets did too? Who do you think you are?”

54 “If I make glorious claims about myself, that’s nothing,” Jesus agreed. “But it is God himself who endorses me, the one you claim, ‘He is our God.’ 55 You don’t know him, but I know him. If I were to say, ‘I don’t know him,’ I would be a liar, just like you. But I do know him, and trust his word. 56 Your father Abraham looked forward to see my time, and was delighted when he saw it.”

57 “You’re not even fifty, and you’ve seen Abraham,” they scoffed.

58 “In absolute truth I’m telling you that before Abraham ever existed, I have always been.”

59 They picked up stones to kill him, but Jesus was hidden from their sight and he left the Temple.

22They came to Bethsaida where some people brought a blind man to Jesus, and begged Jesus to touch and heal him. 23Jesus took the blind man by the hand and took him outside the village. Jesus spat on the man’s eyes and placed his hands on him. The Jesus asked him, “Do you see anything?” 24The man looked up. “I see people, but they look like trees walking around,” he said. 25So Jesus put his hands on the man’s eyes again. The man looked carefully around—he was cured and he could see clearly. 26Jesus sent the man home, and told him, “Don’t go into the village.”

1 As Jesus was walking along, he saw a man born blind. 2 His disciples asked him, “Rabbi, who sinned—this man or his parents, so that he was born blind?”

3 “Neither,” Jesus replied. “Not the man, not his parents sinned. Rather that God’s actions could be demonstrated in him. 4 We need to carry out the plans of the one who sent me while it is daytime. The night is coming when no-one can do anything. 5 While I’m here I am the world’s light.”

6 Having spoken, Jesus then spat on the ground and made a paste with the spittle, which he placed on the man’s eyes. 7 Then Jesus told him, “Off you go—wash in the Pool of Siloam.” (Siloam means “sent”). So the man went and washed, and returned seeing.

8 His neighbors, and those who knew him by sight as a beggar, asked, “Isn’t he the one who used to sit and beg?” 9 Some said he was, others said no, he only looked like him. The man said, “Yes, it’s me!”

10 “So how come you can see?” they asked him.

11 “It was a man called Jesus,” the man answered. “He made a mud paste and put it on my eyes. Then he told me to go and wash in Siloam. So I did and I could see.”

12 “Where’s he gone?” they asked.

“I don’t know,” he said.

13 So they brought the man born blind to the Pharisees. 14 (It was the Sabbath when Jesus healed the man born blind). 15 So the Pharisees asked him again how he could now see. “He put paste on my eyes, and I washed, and I see.”

16 Some of the Pharisees responded, “This man isn’t from God because he doesn’t keep the Sabbath.” But others wondered, “How could a sinner do such amazing things?” So they argued about it.

17 “What’s your opinion, then?” they asked the man. “It’s your eyes he healed.”

“He must be a prophet,” the man replied.

18 The Jewish leaders would not believe that the man had been born blind, but now could see, until they had examined the man’s parents.

19 “Is this your son, the one you say was born blind?” they demanded to know. “How is it that now he can see?”

20 “We recognize this is our son, the one born blind,” his parents answered.

21 “How he can see now, or who healed him, we don’t know. He’s old enough, ask him.”

22 The parents said this because they were afraid of the Jewish leaders who had already announced that anyone claiming Jesus was the Messiah would be thrown out of the synagogue. 23 (That’s why his parents said, ‘He’s old enough, ask him.’)

24 They interrogated the healed blind man a second time, telling him, “Give God the glory! This man Jesus we know to be a sinner.”

25 “Sinner or not, I don’t know,” the man responded. “But I do know that I was blind and now I can see.”

26 “What did he do to you?” they asked. “How did he make your eyes see?”

27 “I told you already. Didn’t you hear,” replied the man. “Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples too?”

28 “You can be his disciple,” they told him with curses. 29 “We’re Moses’ disciples. We know God spoke to Moses, but as for this person, we don’t know where he’s from.”

30 “That’s amazing,” the man said to them. “You don’t know where he’s from but he made my eyes see. 31 We’re sure that God doesn’t hear sinners, but someone who worships God and follows his will would surely be heard. 32 Never in all of time has there been a story of a man born blind being healed. 33 This man couldn’t do anything unless he was from God.”

34 “You were born completely sinful, and yet you dare to teach us,” they replied. And they banned him from the synagogue.

35 When Jesus heard that they had thrown him out, he went and found the man. “Do you trust in the Son of man,” Jesus asked him.

36 “Who is he, Lord, so I can put my trust in him?” the man replied.

37 “You’ve seen him—he’s the one speaking with you!” Jesus told him.

38 “I trust you Lord,” he said, and worshipped Jesus.

39 “I’ve come into the world for judgment,” Jesus said. “I’ve come that those are blind may see, and the one who think they see will become blind.

40 The Pharisees who were with Jesus asked him, “Are you calling us blind?”

41 “If you realized you were blind, then your sin could be healed, “Jesus told them. “But because you say you see, your sin remains.”

1 "I’m telling you the truth, someone who doesn’t come in through the sheepfold’s gate, but climbs over in another place, is a thief and a robber. 2 He who comes in through the gate is the shepherd of the sheep. 3 The gatekeeper opens the door for him, and the sheep recognize his voice. He calls his sheep by name, and leads them out. 4 Once he has brought them out, he walks in front and the sheep follow him because they know his voice. 5 They will not follow someone else. They run away from him because they do not know his voice."

6 Jesus told this parable, but his listeners did not understand what he was saying. 7 So Jesus repeated, “I’m telling you the truth, I am the gate of the sheepfold. 8 Everybody who came before me were thieves and robbers, but the sheep did not listen to them. 9 I am the gate. Whoever comes through me will be healed, and wherever they go they will find what they need to sustain them. 1 10 The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came to bring them life, abundant life. 11 I am the good shepherd. The good shepherd is willing to give up his life for the sheep. 12 The hired hand sees the wolf coming abandons the sheep and runs away because they do not belong to him. The wolf attacks and scatters the flock, 13 and the hired hand runs off because he does not care about the sheep. 14 I am the good shepherd. I know those who are mine, and they know me, 15 just as the Father knows me and I know him. I am willing to give my life for the sheep. 16 I have other sheep that are not from this sheepfold and I must lead them. They will hear my voice and they will be one flock with one shepherd.

17 "That’s why the Father loves me, because I lay down my life so I may take it up again. 18 No one takes it from me; I choose to give it up. I have the authority to surrender it, and to reclaim it. That is what my father told me to do."

19 The Jewish leaders were divided because of what Jesus said. 20 Many said, “He has a demon and is crazy. Why listen to him?” 21 Others said, “A person who was demon-possessed wouldn’t be talking like this. A demon wouldn’t heal the blind.”

13When Jesus arrived in the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say that the Son of man is?” 14“Some say John the Baptist, others Elijah, and still others Jeremiah or another one of the prophets,” they replied.

27Jesus and his disciples left to go to the villages of Caesarea Philippi, and on the way he was asking his disciples, “Who do people say I am?” 28“Some say John the Baptist, some Elijah, others one of the prophets,” they replied.

18At one time, when Jesus was praying privately, with just his disciples with him, he asked them, “The crowds—who do they say I am?” 19“John the Baptist, or others say Elijah, and still others say one of the ancient prophets risen from the dead,” they replied.

15“But what about you—who do you say I am?” he asked them. 16“You are the Christ, the son of the living God,” answered Simon Peter.

29“But what about you? Who do you say I am?” he asked them. “You are the Messiah!” Peter answered.

20“But what about you—who do you say I am?” he asked. “The Christ of God,” Peter replied.

17“You are really blessed, Simon son of John,”[20] Jesus told him, “For this wasn’t revealed to you by human flesh and blood, but by Father in heaven. 18I also tell you that you are Peter, [21], yet on this rock I will build my church and the gates of Hades won’t overcome it. 19I’ll give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you ban on earth will be banned in heaven, and whatever you allow on earth will be allowed in heaven.”

20Then he warned his disciples not to tell anyone that he was the Christ. 21From then on Jesus began to explain to his disciples that he must go to Jerusalem, and to suffer greatly at the hands of the elders, chief priests, and religious teachers, and be killed; but that he would rise again on the third day.

30Jesus warned them not to talk about him to anyone. 31Then Jesus started to teach them that the Son of man would have to suffer a great deal and would be rejected by the national leaders, chief priests, and religious teachers—and be killed, and three days later would rise again.

21Jesus warned them, giving strict instructions, not to tell anybody about this. 22“The Son of man must suffer a great deal,” he said. “He’ll be rejected by the elders, the chief priests, and the religious teachers, and will be killed, but on the third day will be raised back to life.”

22Peter took Jesus aside and started to reprimand him, saying “God forbid! Lord, may this absolutely never happen to you!” 23Jesus turned to Peter, and told him, “Get back from me, Satan! You are a temptation to me, because you’re thinking not like God, but just the way human beings think!” 24“If anyone wants to come with me, they must deny themselves, and pick up their cross and follow me. 25For whoever wants to save their life will lose it, and whoever will lose their life for my sake will find it. 26What does it benefit anyone to gain the whole world, and lose their life? What would anyone give in exchange for their life? 27For the Son of man will come in his Father’s glory, with his angels. Then he will give to everyone what they deserve for what they’ve done. 28I assure you, there are some people standing here who won’t taste death until they see the Son of man coming in his kingdom.”

32Jesus told them this very clearly. But Peter took him aside and started to reprimand him for saying this. 33Jesus turned around and looking at his disciples, told Peter off. “Go away from me, Satan,” he said. “You’re not thinking from God’s perspective, but from a human one.” 34Jesus called over the crowd, and his disciples, and told them, “If anyone wants to follow me, they have to give up on themselves, and pick up the cross. Then they can follow me. 35Whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life because of me and the good news will save it. 36What use is it for anybody to get everything in the whole world, and lose his life? 37What would anybody give in exchange for life? 38Whoever won’t stand up for me and what I say among this unfaithful and sinful people, the Son of man won’t stand up for when he comes with his Father’s greatness with the holy angels. 1“I promise you,” Jesus told them, “that there are some standing here that won’t die before they see the kingdom of God arrive with power.”

23“If anyone wants to follow me, you have to deny yourself, pick up your cross, and follow me,” Jesus told everyone. 24“For whoever wants to save their life will lose it, and whoever loses their life for my sake will save it. 25What use is it for anyone to gain the whole world and then to be ruined or lost? 26Whoever is ashamed of me and my message, the Son of man will be ashamed of them when he comes in his glory, and the glory of the Father and the holy angels. 27Believe me when I tell you that there are some standing here who won’t taste death until they see the kingdom of God.”

Transfiguration

1Six days later Jesus took along with him Peter, James and his brother John, and went up a high mountain alone with them. 2Before their eyes his appearance changed. His face shone like the sun, and his clothes became as bright as light. 3 Right then Moses and Elijah appeared before them, talking together with Jesus.

3Six days later Jesus took Peter, James, and John with him and they went up a high mountain by themselves. His appearance totally changed— 3his clothes shone brilliantly, brighter white than anyone on earth could make them. 4Then Elijah and Moses appeared before them too, talking with Jesus.

28About eight days later, after he’d told them this, Jesus took Peter, John, and James and went up a mountain to pray. 29While he was praying, the appearance of his face changed, and his clothing became a dazzling white. 30There appeared two men talking with Jesus—they were Moses and Elijah—31visible in glorious form. They were talking about Jesus’ death which he was about to fulfill in Jerusalem.

4Peter spoke up, and said to Jesus, “Lord, it’s so good to be here. If you want I’ll make three shelters—one for you, one for Moses, and one for Elijah.”

5While he was still speaking, a bright cloud came over them and a voice came from the cloud, saying, “This is my son whom I love, who pleases me. Listen to him.” 6On hearing this, the disciples fell face down and were absolutely terrified. 7Jesus went over to them and touched them. “Get up, and don’t be afraid,” he told them. 8When they looked up they saw nobody there except Jesus by himself.

5Peter spoke up and said, “Rabbi, it’s great for us to be here! Let’s make a three shelters—one each for you, Moses, and Elijah.” 6(He really didn’t know what he was saying because they were so scared!) 7 Then a cloud spread over them, and a voice came from the cloud, saying “This is my son, the one I love, listen to him.” 8All of a sudden as they were watching there was nobody there with them except Jesus.

32Peter and those with him had fallen fast asleep. Waking up with a start, they saw Jesus’ glorious form, and the two men standing next to him. 33Seeing they were about to leave, Peter said to Jesus, “Master, it’s wonderful to be here. Let’s make some shelters—one for you, one for Moses, and one for Elijah,” not really knowing what he was saying. 34As he was speaking a cloud came and spread out over them, and they were scared as they entered the cloud. 35A voice came from the cloud, which said, “This is my Son, my chosen one, listen to him.” 36When the voice finished speaking, only Jesus was there.

9As they descended the mountain Jesus gave them strict instructions. “Don’t tell anybody what you saw until the Son of man is risen from the dead,” he told them.

9As they came down the mountain Jesus told them firmly that they shouldn’t tell anyone what they’d seen until after the Son of man had risen from the dead. 10They kept this to themselves, but they did argue with each other over what it meant to rise from the dead.

They kept quiet about what happened, and told no one at that time about what they’d seen

10“So why then do the religious teachers say that Elijah has to come first?” his disciples asked.

11“It’s right to expect Elijah to come and prepare everything, 12but I tell you that Elijah already came and people didn’t recognize him. They mistreated him in whatever way they wanted. In the same way the Son of man will also suffer at their hands.” 13Then the disciples realized that Jesus was speaking to them about John the Baptist.

11“Why do the religious teachers say that Elijah has to come first?” they asked him. 12 “It’s true that Elijah comes first and sets everything right,” he explained. “So then why does it say in Scripture that the Son of man has to suffer greatly and be humiliated? 13But I’m telling you that Elijah has already come and people treated him however they felt like, just as Scripture said they would.”

14When they came towards the crowd a man approached Jesus, and knelt before him. 15“Lord, please have mercy on my son,” he said. “He’s a lunatic[22] and suffers terribly because he often falls, into the fire or into water. 16I brought him to your disciples but they couldn’t heal him.”

17“You people won’t trust and are so corrupt!” Jesus responded. “How long do I have to remain here with you? How long do I have to put up with you? Bring him here to me!” 18Jesus confronted the demon and it left the boy, and he was healed right away.

14When they got back to the other disciples, they saw the religious teachers arguing with them, surrounded by a huge crowd. 15As soon as the crowd saw Jesus they were totally amazed, and ran to greet him. 16“What are you arguing about?” Jesus asked them. 17One of the people in the crowd said, “Rabbi, I brought my son to you. He has an evil spirit that makes him mute. 18Whenever he has a seizure it throws him down, and he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes exhausted. I asked your disciples to expel it, but why couldn’t do it.” 19“You people who refuse to trust,” Jesus responded. “How long will I be with you? How long do I have to put up with you? Bring him here to me!” 20So they brought him to Jesus. When the boy saw him, the evil spirit immediately sent the boy into convulsions and threw him on the ground, rolling around and foaming at the mouth. 21“How long has he been like this?” Jesus asked the boy’s father. “Since he was a little child,” the father replied. 22“Frequently it’s thrown him into the fire, or tried to drown him in water—but if you can do anything to help, please have take pity on us.” 23“If you can…” replied Jesus. “Whoever trusts has every power!” 24 “I do trust,” the man shouted out at once. “Help me not to distrust.” 25Jesus, seeing that the crowd was getting bigger, commanded the evil spirit, “Spirit of deaf and mute, I order you to leave him and never return.” 26Screaming and with many convulsions, the spirit came out of the boy and left him looking dead—so much so that many of the people said that he was dead. 27But Jesus took the boy by the hand and helped him up, and he got up

37The next day, a huge crowd met Jesus after they’d come down the mountain. 38A man in the crowd shouted out, “Teacher, please take a look at my son. He’s my only child. 39A spirit takes hold of him and immediately it screams, makes him convulse, and foam at the mouth. It hardly gives him any peace and it’s hurting him badly. 40I pleaded with your disciples to drive it out, but they couldn’t.” 41“You’re a distrustful and perverted people,” Jesus answered. “How long to I have to stay with you, and put up with you? Bring your son here.” 42Even as he was coming, the demon threw him to the ground in convulsions. But Jesus reprimanded the evil spirit and healed the boy, and gave him back to his father. 43Everyone was astounded by this demonstration of God’s greatness

18Then the disciples came to Jesus in private and asked, “Why couldn’t we drive it out?”

20“Because you have such little trust,” he told them. “I tell you, if you have trust even as small as a mustard seed, you could say to this mountain, ‘Go from here to over there,’ and it would do it, and nothing would be impossible for you.”

28Later, when Jesus was indoors, his disciples asked him in private, “Why couldn’t we throw the evil spirit out?” 29“This kind cannot be thrown out except by prayer,” Jesus told them

22As they were walking together through Galilee, Jesus told them, “The Son of man will be betrayed into human hands. 23They will kill him, but on the third day he will rise again.” And they were terribly sad.

30They left and went through Galilee. Jesus didn’t want anyone to know where he was 31because he was teaching his disciples. “The Son of man will be handed over to human authorities,” he told them. “They will kill him, but three days after his death he will rise again.” 32They didn’t understand what he was saying and they were afraid to ask him about it.

43But while everyone was amazed by everything he did, Jesus told his disciples, 44“Listen—and make sure these words sink in! The Son of man is about to be betrayed into human hands.” 45But they didn’t understand what he was talking about—the meaning was hidden from them so they didn’t see the implications, and they were afraid to ask him about it.

24When they got to Capernaum, those who were in charge to collecting the half-shekel temple tax came to Peter and asked him, “Doesn’t your teacher pay the half-shekel tax?” 25“Oh, yes,” Peter replied.

When he returned to where they were staying, Jesus spoke first.

“What do you think, Simon? Jesus asked him. “The kings of this world, who do they collect their taxes or duties from? From their sons, or from others?”

26When Peter said, “From others,” Jesus told him, “In that case the sons are exempt. 27But to avoid causing offence to anyone, go to the lake, and throw out a line with a hook. Pull in the first fish you catch, and when you open its mouth you’ll find a stater coin [24]. Take it and give to them for both me and you.”

1Around that time the disciples came to Jesus, asking, “So who is the greatest in the kingdom of heaven?”

2Jesus called over a small child and placed him before them. 3“I assure you, unless you change the way you think and become like little children, you won’t ever enter the kingdom of heaven. 4But whoever humbles themselves and is like this little child, is greatest in the kingdom of heaven. 5Whoever accepts a little child like this in my name accepts me.

33They arrived at Capernaum, and once they were indoors, Jesus asked them, “What were you arguing about on the way?” 34But they kept quiet because they had been arguing who was the most important. 35Jesus sat down and called the twelve disciples together. “If anyone wants to be first, he has to be the very last, everybody’s servant,” he told them. 36He took a small child and made the child stand right in the middle of them. Then he picked up and hugged the child, and told them, 37 “Whoever welcomes a child like this in my name, welcomes me. And whoever welcomes me doesn’t welcome me but the one who sent me.”

46Then they started arguing among themselves about who of them was the greatest. 47But Jesus, knowing what they were thinking, picked up and placed a small child beside him. 48“Whoever accepts this little child in my name accepts me, and whoever accepts me accepts the one who sent me—because the least important person among all of you is actually the greatest.”

38John told Jesus, “Rabbi, we saw someone throwing out demons in your name, and we tried to stop him because he wasn’t one of us.” 39“Don’t stop him,” Jesus replied. “No-one who does miracles in my name can quickly change and curse me. 40Whoever is not against us is for us. 41Whoever gives a cup of water to someone in my name, because you are Christ’s, won’t lose their reward, believe me.

49John replied, “Master, we saw someone driving out demons in your name, so we tried to stop him because he wasn’t one of us disciples.” 50“Don’t stop him,” Jesus replied. “Whoever isn’t against you is for you.”

6But anyone who causes one of these little ones who trust in me to sin, it would be better for them to have a huge millstone hung around their necks and to be drowned in the depths of the sea.

42But if anyone leads into sin one of these little ones who trust in me, it would be better for them if they had a large millstone tied around their neck and were thrown into the sea. 43If your hand leads you to sin, cut it off! It’s better to enter eternal life as a cripple than to go into Gehenna, into the ever-burning fire, still having both hands.

7“Shame on the world because it baits people to sin! Temptations will surely come, but shame on the person through whom the temptation comes! 8If your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It’s better for you to live eternally crippled or lame rather than to have two hands or two feet and to be thrown into eternal fire. 9And if your eye cause you to sin, pluck it out and throw it away. It’s better for you to live eternally with one eye than to have two eyes and to be thrown into the fire of Gehenna. 10Make sure you don’t look down on these little ones. I tell you that in heaven their angels are always looking at the face of my heavenly Father. 11[25] 12What do you think? If a man has a hundred sheep, and one of them gets lost, won’t he leave the ninety-nine on the hills and go looking for the one that’s lost? 13And if he finds it, I tell you he really rejoices over that sheep more than the ninety-nine that didn’t get lost. 14In the same way it’s not my heavenly Father’s will that any of these little ones should be lost.

15“If your brother sins against you, go to him and explain the problem, just the two of you. If he listens to you, you’ve won your brother over. 16But if he doesn’t listen, then take one or two more people with you, so that by two or three witnesses the truth can be established. 17And if he refuses to listen to them, then tell the church.[26] If he refuses to listen to church as well, then consider him as a Gentile and a tax-collector.

45If your foot leads you to sin, cut it off! It’s better to enter eternal life lame than to be thrown into hell, still having two feet. 46[6] 47If your eye leads you to sin, gouge it out! It’s better to enter the kingdom of God with just one eye than to be thrown into hell still having both eyes. 48Hell is where the worm doesn’t die and the fire is not put out. 49Everybody will be ‘salted’ by fire. 51Salt’s good, but if salt isn’t salty any more, what would you use it for? Be ‘salty,’ and live in peace with one another.”

18I tell you the truth, whatever you ban on earth will be banned in heaven, and whatever you allow on earth will be allowed in heaven.

19“I also tell you that if two of you agree here on earth about something you’re asking for, then my heavenly Father will do it for you. 20For where two or three gather together in my name, I’m right there with them.”

21Then Peter came to Jesus and asked him, “How many times should I forgive my brother for sinning against me? Seven times?”

22“I’m not telling you seven times, but seventy times seven,” Jesus told him.

23“The kingdom of heaven is like this king who wanted to settle accounts with those servants who owed him money. 24When he began to settle accounts, one was brought to him who owed him ten thousand talents. 25But since he didn’t have the money to pay, his lord ordered him to be sold, together with his wife and children and all his possessions, so that he could be repaid. 26The servant fell down on his knees and said to him, “Please be patient with me and I’ll pay everything back.” 27The servant’s lord was sympathetic, released him, and canceled the debt. 28But that servant went out and found one of his fellow-servants who owed him just a hundred denaria. He grabbed hold of him around the neck and choked him, saying “Pay me back what you owe me!” 29Then his fellow-servant fell down and pleaded with him, “Be patient with me and I’ll pay you back.” 30But the man refused, and went and threw his fellow-servant into prison until he paid off what he owed.

31When the other fellow-servants saw what he’d done they became very upset and went a told the lord what had happened. 32Then the lord recalled the man, said to him, “You evil servant! I forgave you al your debt because you asked me to. 33Shouldn’t you have had mercy on your fellow-servant too, just as I had for you? 34His lord became angry and handed him over to the prison guards until he repaid all the debt. 35My heavenly Father will do the same to you unless you forgive your brothers from the heart.

51As the time approached when he would ascend to heaven, Jesus took the hard decision to go to Jerusalem. 52He sent messengers on ahead. They arrived at a Samaritan village to get things ready for him, 53but the people didn’t welcome him because he was determined to press on to Jerusalem. 54When the disciples James and John realized this, they asked Jesus, “Master, do you want us to call fire down from heaven to burn them up?” 55But Jesus turned to them, and told them off.

56Then they continued on to another village. 57As they went on their way, one man said to Jesus, “I’ll follow you wherever you go!” 58Jesus told the man, “Foxes have their dens, and wild birds have their nests, but the Son of Man has nowhere even to lay down his head.” 59Jesus told another man, “Follow me.” But the man replied, “Master, first let me go and bury my father.” 60“Leave the dead to bury those who are dead,” Jesus replied. “You are to go and announce God’s kingdom.” 61Another man said, “Lord, I will follow you! But first let me go and say goodbye to my family.” 62“Nobody, once they’ve started to plough and then look back, is right for God’s kingdom.”

1After this, the Lord appointed seventy other disciples, and sent them ahead two by two into every town and place that he intended to visit. 2“The harvest is great, but the workers few,” he told them. “So pray to the Lord of the harvest to send out workers into his harvest fields. 3Go on your way—I’m sending you like sheep among wolves. 4Don’t take a money bag or a backpack or sandals, and don’t stop to talk to people on the way. 5When you enter a house, say first, “Peace to this house.” 6If there’s a person of peace living there, your peace will rest on them; of not, it will come back to you. 7Stay in the same house, eating and drinking whatever they give you, for a worker deserves their pay. Don’t go from house to house. 8Whatever town you enter and people welcome you, eat what’s set before you 9and heal the sick people there. Tell them, ‘God’s kingdom is near you.’ 10But whatever town you enter and the people don’t welcome you, go into their streets and tell them, 11‘We’re wiping off against you even the dust of your town that sticks to our feet. But you should realize this—God’s kingdom is near.’ 12“Believe me when I tell you that it’ll be better in the day of judgment for Sodom than for that town. 13Shame on you Korazin! Shame on you Bethsaida! Because if the miracles that happened in you had happened in Tyre and Sidon they would have changed their minds a long time ago and would be sitting in sackcloth and ashes. 14That’s why it will be better in the judgment for Tyre and Sidon than for you. 15And you, Capernaum, you won’t be lifted up to heaven. No, you will go down to Hades. 16“Whoever hears you hears me, and whoever rejects you rejects me, and whoever rejects me rejects the one who sent me.”

17The seventy disciples returned with joy, saying, “Lord, even the demons submit to us in your name.” 18Jesus replied, “I watched Satan fall like lightening from heaven. 19See, I have given you power to walk on snakes and scorpions, and on all enemy power, and nothing will be able to harm you. 20But don’t rejoice that the spirits submit to you, instead rejoice that your names are written down in heaven.”

21At that same time Jesus was filled with the joy of the Holy Spirit, and said, “I praise you Father, Lord of heaven and earth, because you hid these things from the wise and clever people and revealed them to children! Yes, Father, you were pleased to do it like this. 22Everything has been handed over to me by my Father. Nobody understands the Son except the Father, and nobody understands the Father except the Son, and to those the Son wants to reveal him.”

23Jesus turned to the disciples when they were on their own and told them, “How happy you should be to see the things you’re seeing, 24because I’m telling you that many prophets and kings wanted to see what you’re seeing, but they didn’t see, and wanted to hear the things you’re hearing, but didn’t hear.

25One time an expert in religious law stood up to try to trap Jesus. “Teacher,” he asked, “What should I do so I can receive eternal life?” 26“What does the written law say? How do you interpret it?” asked Jesus. 27“You should love the Lord your God with your whole heart, and your whole spirit, and your whole strength, and your whole mind, and love your neighbour as yourself,” the man answered. 28“You’ve answered right,” Jesus told him, “Do this and you will live.”

29But the man, wanting to prove himself right, asked Jesus, “And who’s my neighbour?” 30There was a man who went down from Jerusalem to Jericho,” Jesus said in reply. “He was attacked by robbers who stripped him and beat him up. They left him for half-dead. 31By chance a priest was going the same way, and saw the man. But he passed by on the opposite side of the road. 32In the same way a Levite, when he got to the place and saw the man, he also passed by on the opposite side of the road. 33But then a Samaritan man came along. As he was passing by, he saw the man and took pity on him. 34He went over to him and bandaged the man’s wounds, treating them with oil and wine. Then he put the man on his own donkey and brought him to an inn where he took care of him. 35The next day he gave two denarii to the innkeeper and told him, ‘Take care of him and if you spend more, when I return I’ll pay you back.’ 36So which one of these three people, do you think, was really a neighbor to the man attacked by robbers?” 37“The one who showed kindness to him,” the man replied. “Then go and do the same thing,” Jesus told him

38As they went on their way, Jesus went into a village (Bethany?), and a woman called Martha welcomed him to her home. 39She had a sister called Mary, who sat at the Lord’s feet to listen to his teaching. 40Martha was preoccupied with getting the meal ready, and came to Jesus, telling him, “Master, don’t you care that my sister has left me alone to do all the work? Tell her to come and help me!” 41“Martha, Martha,” the Lord replied, “You’re worried and upset about many things. 42But only one thing is really needed here—Mary has chosen what’s best, and it won’t be taken away from her.”

1At one time Jesus was praying at a particular place. When he finished, one of his disciples said to him, “Lord, please teach us to pray, just like John taught his disciples.” 2So Jesus said to them, “When you pray, say, Father, holy is your name. May your kingdom come, 3and give us the bread we need every day. 4Forgive us our sins, as we also forgive everyone who owes us, and keep us from temptation.”

5Jesus said to them, “If you have a friend and you go to him in the middle of the night and say, ‘My friend, lend me three loaves of bread 6because a friend of mine has come to visit me and I don’t have anything to give him,’ 7mightn’t your friend say from inside the house, ‘I’ve finished my work and locked the door, and my children are in bed with me—I can’t get up to give you anything now’? 8I tell you, even though he won’t get up and give you anything, despite being a friend—if you insist, your friend will get up and give you everything you need. 9“I tell you, ask, and you will receive; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. 10For everyone who asks, receives; and everyone who seeks, finds; and everyone who knocks has the door opened to them. 11Which of you fathers, if your son asks for a fish, gives him a snake instead of the fish? 12Or if he asks for an egg, you give him a scorpion? 13If you, being evil, know to give good gifts to your children, how much more will the heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him?

14Jesus was driving out a demon that caused dumbness. When the demon was gone, the man that was dumb spoke, and the crowds were astonished. 15But some of them said, “He casts out demons in the name of Beelzebub, the ruler of demons,” 16while others wanted to test Jesus by asking him to give a miraculous sign from heaven.

17Jesus, knowing what they were thinking, said, “Any kingdom that’s divided against itself is destroyed, and a house divided against itself falls. 18If Satan was divided against himself, how would his kingdom stand? You say that I cast out demons in the name of Beelzebub. 19But if I cast out demons in the name of Beelzebub, in whose name do your sons cast them out? They’ll be your judges for what you’ve said! 20 “But if I cast out demons by the ‘finger of God,’ then God’s kingdom has arrived, right here with you! 21When a strong, fully-armed man guards his house, everything he has is safe. 22But if a stronger man comes and overpowers him, then the stronger takes from him all his weapons that he relied on, and shares out all his possessions. 23 “Whoever is not on my side is against me, and whoever doesn’t work together with me is working to break it apart. 24When an evil spirit leaves someone, it goes through barren places looking for somewhere to stay. Finding nowhere to stay, it says, “I’ll go back to the house I left.’ 25When it returns, it finds its old home all clean and tidy. 26So it goes and finds seven other spirits even more evil than itself, and they go in an live there—and the final state of that man is worse than where he started.

27While Jesus was speaking, a woman in the crowd shouted out, “Blessed is the womb you came from and the breasts that nursed you.” 28But Jesus said, “Better to say blessed are those who hear God’s word, and do what it says.”

29As the crowds gathered around Jesus, he started to teach them. “This is an evil generation because it is looking for a miraculous sign,” he told them. “No sign will be given to it except the sign of Jonah. 30Just as Jonah was a sign to the people of Nineveh, so will the Son of man be a sign to this generation. 31The queen of the south will be raised at the judgment with the people of this generation and will condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon—and there’s someone greater than Solomon here! 32The people of Nineveh will be raised at the judgment with this generation, and will condemn it, because they repented at Jonah’s preaching—and there’s someone greater than Jonah here!

33No one lights a lamp and puts it under a bucket. No, you put it on a lampstand so that everyone coming into the house can see the light. 34The light of your body is your eye. When your eye is healthy, your whole body is lit up. But when your eye is evil, your whole body is in the dark. 35So watch out that the light you have in you is not really the darkness. 36If your whole body is lit up, with no dark parts, then it will be completely full of light, just like a lamp shining brightly gives you light.

37As Jesus spoke, a Pharisee asked him to come and eat with him. So Jesus went and sat down to a meal. 38The Pharisee was surprised that Jesus didn’t ceremonially wash before eating. 39So the Lord said to him, “You Pharisees clean the outside of the cup and the plate, but inside you’re full of greed and evil. 40Foolish people—don’t you think he who made the outside made the inside too? 41Act compassionately from within and everything will be clean to you.

42Shame on you Pharisees! You pay tithe on herbs and plants, but ignore justice and the love of God. That’s what you should have done, while not leaving these other things undone. 43Shame on you Pharisees! You love the best seats in the synagogues, and to be greeted with respect in the markets. 44Shame on you! You are like unmarked graves that people walk over, not knowing where they’re treading.”

45One of the experts in religious law responded, “Teacher, when you speak like this, you’re criticizing us too!” 46“Shame on you lawyers too,” Jesus replied. You load up people with burdens too hard to carry, but you don’t help carry those burdens even with your little finger. 47Shame on you! You build memorial tombs for the prophets, but it was your own fathers that killed them. 48In this way you give evidence that you agree with what your fathers did—they killed them, and you built their tombs! 49 “That’s why God in his wisdom said, ‘I will send them prophets and apostles, and they will kill and persecute some of them,’ 50so that the blood of all the prophets shed from the beginning of the world will be required from this generation. 51From the blood of Abel right up to the blood of Zachariah, who was killed between the altar and the sanctuary, it will be required from this generation. 52Shame on you lawyers! You took away the key of knowledge—you didn’t go in yourselves, and you kept others from going in too.”

53When Jesus left there, the religious teachers and the Pharisees harassed him violently, trying to provoke him into saying more, waiting to catch him off-guard and trap him with something he said.

1Meanwhile the crowd of thousands had grown even bigger, so much so that they were trampling on one another. Jesus began speaking to his disciples first of all. “Watch out for the Pharisees’ yeast of hypocrisy! 2There’s nothing concealed that won’t be revealed, nothing hidden that won’t be made known. 3Whatever you said in the dark will be heard in the light, and whatever you whispered in private will be shouted from the rooftops.

4I tell you, my friends, don’t be afraid of those who kill the body—because once they’ve done that there’s nothing worse they can do. 5Let me warn you who you should be afraid of. You should be afraid of the one who after killing people has the power to throw them into hell[2]. That’s who you should be afraid of. 6Aren’t five sparrows sold for two pennies? Yet God doesn’t forget a single one of them. 7Even the hairs on you head have been counted. And don’t worry, you’re worth more than many sparrows! 8“I’m telling you, everyone who declares for me publicly, the Son of man will also declare for them before God’s angels, 9but whoever publicly denies me will be denied before God’s angels. 10Everyone who speaks against the Son of man will be forgiven, buy anyone who blasphemes against the Holy Spirit won’t be forgiven. 11“When they drag you before synagogue leaders and rulers and authorities, don’t worry about how to defend yourself or what to say. 12The Holy Spirit will instruct you at that time what’s important to say.”

13Moreover [he] whom out of the crowd says to him, “Teacher, say to my brother to divide inheritance with me.” 14 But says to him, “Human, who set me a judge or divider over you?” He told the people, 15“Be careful, and stay away from all greedy thoughts and actions—because a person’s life isn’t made up of how many things they have.”

16He told them a story to illustrate the point. “There was a rich man whose land was very productive,” he began. 17“The man thought to himself, ‘what shall I do, because I’ve nowhere to store my produce?’ 18He decided, 'this is what I’ll do—I’ll pull down my barns and build bigger ones, and I’ll be able to store all my produce and possessions. 19Then I’ll tell myself, ‘Self, you have enough for many years, so take it easy, eat, drink, and have fun!’ 20But God told him, ‘Foolish man! Tonight your life is required to be returned—and who will get everything you’ve stored up?’ 21That’s what it’s like for people who collect wealth for themselves but are not rich in God’s eyes.”

22Jesus told his disciples, “That’s why I’m telling you, don’t worry about life—about what to eat, or what clothes to put on your body. 23Life is more than food, and body more than clothes. 24Think about the crows—they don’t sow or reap, have no store-rooms or barns, but God feeds them. Plus you’re much more valuable than birds! 25And can any of you live a bit longer by worrying about it? 26If you can’t do anything about these trivial things, why worry about the rest? 27Think about lilies, and how they grow. They don’t work hard, and don’t spin yarn—but I tell you, not even Solomon in all his glory was as beautifully dressed compared to them. 28And if God makes plants growing in fields so beautiful, which are here today but tomorrow are burned as fuel in an oven, how much more valuable you are, you who trust so little! 29Don’t be preoccupied about what you have to eat or drink, don’t be anxious. 30Those are the things that everybody in the world worries about—but your Father knows you need them. Just look for God’s kingdom, and these things will be provided for you. 32Don’t be afraid, little flock, because your Father is pleased to give you the kingdom.

33Sell what you have, and give to the poor. Make yourself money-bags that don’t wear out, an infinite treasure in heaven where no thief comes near and no moth destroys. 34For where your treasure is, there your heart will be. 35Be ready for action, and keep your lamps burning.

36Be like servants waiting for their master when he returns from his wedding feast, ready to quickly open the door for him when he comes and knocks. 37It’ll be good for those servants that the master finds keeping watch. I’m telling you, he will get himself ready, have them sit down for a meal, and will come and serve them! 38Even if he comes half-way through the night, or just before morning, they will be blessed if he finds them like that—watching! 39Remember this—if the master knew what time a thief was coming, he would keep watch, and not let his house be broken into. 40In the same way you should be ready, for the Son of man is coming at a time you don’t expect.

41“Are you telling us this story to us, or is it for everybody?” asked Peter. 42“So who is the trustworthy and wise supervisor, the one in the household his master gives responsibility to, to share out their food allowance at the right time?” the Lord asked. 43“How good for that servant when his master comes and finds him doing as he should. 44Believe me—the master will put the servant in charge of everything he has. 45But if that servant should say to himself, ‘My master is taking his time in returning,’ and begin to beat the other servants, men and women, to feast and get drunk—46that servant’s master will return unexpectedly one day, will punish him severely, and count him as completely untrustworthy. 47“That servant, who knew what his master wanted, and yet didn’t prepare or carry out his instructions, he will be heavily beaten; 48but the servant who didn’t know, still deserving punishment, will be beaten only lightly. From anyone who is given much, much will be required, and from anyone who is entrusted with much, more will be expected.

49I came to set the earth on fire, and I really wish it was already burning! 50But I have a baptism to experience, and how I am suffering until it’s done! 51Do you think I came to bring peace to the earth? No, I’m telling you that I bring complete disagreement. 52From now on if there’s five people in a house, they will be divided against each other—three against two, and two against three. 53They will be opposed to each other—father against son, son against father, mother against daughter, daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law, and daughter-in-law against mother-in-law.”

54Jesus also spoke to the crowds. “When you see a cloud coming from the west, you say straight away, ‘A shower’s coming,’ and so it does,” he told them. 55“And when a south wind blows, you say ‘a heat-wave’s coming,” and it does. 56You hypocrites, how is it that you know how to analyze the weather but you don’t know how to analyze the current time?

57Why don’t you think for yourselves and decide what’s right? 58It’s as if you’re going with your opponent before the magistrate—while on the way you’d be working to settle the matter so you wouldn’t be dragged before the judge, and the judge hand you over to the court official, and the court official throw you into prison… 59I tell you, you won’t get out of there until you’ve paid the last penny.”

1Around that time people told Jesus about some Galileans who had been killed by Pilate even while they were offering sacrifices in the Temple. 2“Do you think that these Galileans were the worst sinners among all Galileans because they suffered like this?” Jesus asked them. 3“No. But I tell you, unless you repent, you will all die like them too. 4Or what about those eighteen people that were killed when the tower in Siloam fell on them? Do you think they were the most guilty people in all Jerusalem? 5No. But I tell you, unless you repent, you will die like them too.”

6He told them this story. “There was a man who had a fig tree planted in his vineyard. He came looking for fruit on it, but didn’t find any. 7So he said to the gardener, ‘Look, I’ve been coming three years running and haven’t found any fruit on this fig tree. Chop it down—why should it just take up space?” 8“Master,” the man replied, “leave it just one more year, and I’ll dig the soil around it and put on some fertilizer. 9If it gives fruit from then on, then that’s good. If not, then you can have it chopped down.”

10Jesus was teaching in one of the synagogues on the Sabbath. 11A woman was there who had been sick for eighteen years, bent over and unable to straighten up. 12When Jesus saw her, he called her over, and told her, “You’re set free from your sickness.” 13He placed his hands on her, and she was immediately able to straighten up, and she glorified God. 14But the synagogue leader was angry that Jesus had healed on the Sabbath, and told the crowd, “There are six days when you have to work. So come and be healed during those days, and not on the Sabbath day.” 15But the Lord answered him, “You hypocrites,” he said, “don’t every one of you untie your ox or donkey from the stable and take it to give it a drink? 16So shouldn’t this woman, this daughter of Abraham who has been tied up by Satan for eighteen years, have been untied from the chain that bound her this Sabbath day?” 17When he said this, all those trying to trap him were shamed, and the whole crowd was delighted by the wonderful things he did

18The Jesus said, “So what is God’s kingdom like? What should I compare it to? 19It’s like a single mustard seed, which a man planted in his garden. It grew and became a tree, and the wild birds came and nested in its branches.” 20“What shall I liken God’s kingdom to?” he asked again. 21“It’s like yeast that a woman used and mixed with three measures of flour, until the whole dough rose.”

22Jesus traveled through towns and villages, teaching as he made his way to Jerusalem. 23“Lord, are only a few going to be saved?” someone asked. 24“Try really hard to enter the narrow doorway, for I’m telling you that many will try to go in, and won’t be able to. 25Once the house owner gets up and shuts the door, you’ll be standing on the outside knocking on the door, saying ‘Master, please open the door.” He’ll reply, ‘I don’t know where you’re from.’ 26Then you’ll say ‘We ate and drank with you, and you taught in our streets!’ 27He’ll say, ‘I tell you, I don’t know where you come from—get away from me, all you people who don’t do what’s right!’ 28And there’ll be crying and grinding of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob and all the prophets in God’s kingdom but you thrown out. 29People will come from the east and the west, the north and the south, and they still sit down to eat in God’s kingdom. 30Look—the last will be first, and the first will be last.”

31Right then some Pharisees arrived, and said “Get away from here—Herod’s trying to kill you.” 32Jesus said to them, “Go and tell that fox, ‘Look, I’m driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I’ll achieve my purpose [for being here]. 33Even so I must continue on my way today and tomorrow, and the day after, for a prophet can’t die outside of Jerusalem! 34Oh Jerusalem, Jerusalem, you who kill prophets and stone those who are sent to you! How often I would have gathered all your children together just like a hen gathers her chicks under her wings, but you didn’t want to know! 35Look, your house is being abandoned, and I tell you, you won’t see me until you say, ‘Blessed is the one comes in the name of the Lord.’”

22 Winter had come, and it was the time of the festival of dedication in Jerusalem. 23 Jesus was walking in the temple, at Solomon’s colonnade The Jewish leaders surrounded him and said: 24 “How long will you keep us in suspense? Tell us clearly if you are the Messiah!”

25 “I already told you and you refuse to believe it,” replied Jesus. “What I’m doing in my father’s name should be proof enough about me. 26 You don’t put your believe me because you are not my sheep. 27 My sheep recognize my voice. I know them and they follow me. 28 To them I give eternal life, and they will never be lost, and no one will take them from my hand. 29 My father who gave them to me is greater than all; no one can take them from his hand. 30 The father and I are one.”

31 The Jewish leaders picked up stones to stone him.

32 “I revealed to you many good things from the father,” Jesus said. “Which of these good deeds are you stoning me for?”

33 “We’re not stoning you for a good deed,” the Jewish leaders replied, “but because you are a man claiming to be God. That’s blasphemy!”

34 “Isn’t it written in your law, ‘I said, you are gods’?” Jesus answered them. 35 “If the inspired writer called them gods (and scripture can’t be changed), 36 are you saying the one who the father blessed and sent into the world is blaspheming because I said ‘I am the Son of God?’ 37 If I’m not doing what my father wants, don’t believe me. 38 But if that is what I’m doing, even though you don’t believe me, believe because of the evidence—so you may recognize and understand that the father is in me, and I in the father.

39 Again they tried to arrest him, but he escaped from them.

1It so happened that one Sabbath that Jesus went into the house of some of the Pharisees’ leaders to have a meal, and they were keeping a close watch on him. 2A man was there suffering from limbs swollen with fluid. 3So Jesus asked the experts in religious law and the Pharisees, “Does the law permit healing on the Sabbath or not?” 4But they kept quiet. Jesus took hold of the man, healed him, and sent him on his way. 5Then Jesus told them, “If your son or your ox fell into a well on the Sabbath, wouldn’t you go and get him out straight away?” 6They weren’t able to answer anything.

7Then he told a story to those who had been invited to the meal, since he’d noticed how they chose the best seats. He told them, 8“When you’re invited by someone to a wedding reception, don’t sit in the best seat, in case someone more important than you may have been invited. 9Your host may come and tell you, ‘Give this man your place,’ and then you’ll be embarrassed to have to move to the worst seat. 10Instead, when you’re invited, go and sit in the worst seat, so that when your host comes, he may tell you, ‘My friend, please move to a better seat,' then you’ll be honored in front of everyone who is sitting at the table with you. 11For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.” 12Then he told those who had invited him, “When you have a lunch or a dinner, don’t call your friends, or your brothers, or your relatives, or your rich neighbors, for they may invite you in return, and you’d be paid back. 13Instead, when you prepare a meal, invite the poor, the disabled, the lame, the blind, 14and you will be blessed, because they don’t have anything to give you back—you’ll be rewarded in the resurrection of the good.

15When one of them eating at the table with Jesus heard what he said, he told Jesus, “How fortunate for those who feast in God’s kingdom!” 16“There was a man who prepared a great banquet, and invited many people,” Jesus told him. 17“At mealtime he sent his servant out to tell everyone who had been invited, ‘Come, because the banquet’s ready.’ Every one of them started making excuses. The first told him, ‘I’ve bought a field and have to go and see it. Please excuse me.’ 19Another said, ‘I’ve bought five pairs of oxen and have to go and check them out. Please excuse me.’ Another said, 20‘I’ve just got married and so I can’t come.’ 21So the servant returned and told his master what they said. Then the house-owner got angry and told his servant, ‘Go out right away into the streets and alleys of the town, and bring here the poor and disabled and blind and lame.’ 22“Master, I did what you told me, but there’s still room,” said the servant. 23So the master told the servant, “Go out on the country roads and paths, and urge people to come, so that my house may be full. 24I tell you, not one of those people that were invited is going to taste my banquet.’”

25A large crowd was following Jesus. He turned to them and told them, 26“If anyone wants to come to me and does not hate their father and mother, and spouse and children, and brothers and sisters—yes, and their own life too—they can’t be my disciple. 27Whoever does not bear their cross, and follow me, can’t be my disciple. 28If you wanted to build a tower, wouldn’t you first work out how much it would cost, and then see if you had enough to finish it? 29Otherwise, after you laid the foundation, and then weren’t able to finish it, everyone watching would laugh at you, saying, 30‘This person started building but couldn’t finish.’ 31“What king who goes out to meet another king in battle, doesn’t first sit down and work out if he and his ten thousand could meet the one coming against him with twenty thousand? 32If he can’t, he’ll send emissaries while the other king is still a long way away, and ask for peace terms. 33In the same way every one of you who doesn’t say goodbye to everything you have can be my disciple.

34Salt’s good, but if it becomes tasteless, bow do you make it taste again? 35It’s no good for the ground or for fertilizer, you just throw it out. Whoever has ears, listen!”

1All the tax collectors and other ‘sinners’ used to come and listen to Jesus. 2The Pharisees and the religious teachers complained. “This man is welcoming sinners, and eating with them,” they said.

3So Jesus told them this story. 4“If a man has a hundred sheep and loses one, wouldn’t he leave the ninety-nine in the wilderness and go looking for the one that’s lost, until he found it? 5When he finds it, he happily puts it on his shoulders. 6Once he gets home, he calls his friends and neighbors to come, telling them, ‘Come and celebrate with me, because I’ve found my lost sheep!’ 7I tell you that there will be more joy like this over a sinner that repents than over the ninety-nine good people that don’t need to repent.

8“If a woman has ten drachma coins, and loses one, wouldn’t she light and lamp and sweep the house and look carefully until she finds it? 9When she finds it, she calls her friends and neighbors to come, telling them, ‘Come and celebrate with me because I found the drachma coin that was lost.’ 10I’m telling you that there is joy just like this among God’s angels over one sinner that repents.

11“There was a man who had two sons,” Jesus told them. 12“The younger one said to his father, ‘Father, please give me my inheritance early...

1“Once there was a rich man, whose manager was accused of wasting the rich man’s money,” Jesus said to his disciples. 2“So the rich man called his manager, and asked him ‘What’s this I hear about you? Give me your management report, because you won’t be managing any more.’ 3The manager said to himself, ‘What am I going to do, now that my master is taking away the management job from me? I don’t have strength to go digging, and I’m ashamed to beg. 4I know what I’ll do, so that when I’m dismissed as manager, people will welcome me into their homes.’ 5“So he asked each person who owed his master to come and see him. He asked the first one, ‘How much do you owe my master?’ 6And he said, ‘A hundred units of oil.’ And he said to him, ‘Take the receipt, quickly sit down, and write fifty.’ 7Then he said to another, ‘And how much do you owe?” The man said, ‘A hundred measures of wheat.’ He said to him, ‘Take your receipt and write eighty.’ 8“The rich man commended his defrauding manager for his sharp practice, because people of this world act more cleverly in dealing with each other than do the children of light.

9“I tell you, make friends for yourselves using the wealth of this corrupt world so that when it’s used up, they will welcome you into eternal homes. 10Whoever can be trusted with small things can also be trusted with big things, while whoever is dishonest in small things will also be dishonest in big things. 11So if you aren’t trustworthy when it comes to worldly wealth, who will trust you with true riches? 12And if you’re not trustworthy with what belongs to someone else, who will trust you with what belongs to you? 13No servant is able to obey two masters. Either he will hate one and love the other, or he will be devoted to one and look down on the other. You can’t serve both God and Money.”

14The Pharisees, who loved money, heard what Jesus said, and they mocked him. 15Jesus told them, “You justify yourselves in front of people, but God knows your hearts, for what people think is highly respectable is detested by God. 16The time of the law and the prophets lasted until John. From then on the good news of God’s kingdom is being spread, and everyone is pushing hard to get in. 17Even so, it’s easier for heaven and earth to disappear than to drop one point of the Law. 18All those who divorce their wives and marry others are committing adultery, and those who marry someone who is divorced are committing adultery.

19“There once was a man who was rich, who wore expensive purple and fine linen clothes, and lived a life of luxury. 20A beggar named Lazarus sat beside his gate, covered in sores, 21longing to be fed from the scraps that came from the rich man’s table. Even dogs came to lick his sores. 22 “It happened that the beggar died, and he was carried away by angels to be close to Abraham. The rich man died too, and he was buried. 23Tormented in Hades he looked up and saw Abraham a long way away, with Lazarus at his side. 24 “‘Father Abraham,’ he cried out, ‘Please have mercy on me, and send Lazarus so he could dip the tip of his finger in water and cool my tongue—because I am being burned in torment.’ 25“But Abraham told him, ‘My son, remember that you enjoyed the good things in life, while Lazarus had a very bad life. Now he is here to be comforted, while you suffer in torment. 26Beside all that, there’s a great chasm set between us and you so that anyone who wants to get from here to you can’t do so, and no one can cross over from there to get to us.’ 27“The rich man said, ‘Father, I’m asking you—please send him to my father’s house, 28up here in this place of torment.’ 29“But Abraham replied, ‘They already have Moses and the prophets to warn them—let them listen to them.’ 30“‘No, father Abraham,’ the man said. ‘They’d repent if someone raised from the dead went to them!’ 31“‘If they won’t listen to Moses and the prophets,’ Abraham told him, ‘they wouldn’t be convinced even if someone returned from the dead.’”

1Jesus told his disciples, “Temptations are unavoidable, but how bad it will be for those who do the tempting! 2It would be better for such people for a millstone to be hung around their neck and then to be thrown into the sea, rather than to be the cause of temptation for children in the faith. 3You need to take care—if your brother sins, then warn him; and if he repents, then forgive him. 4Even if he sins against you seven times during the day, and seven times comes back to you and says, ‘I repent,’ you shall forgive him.”

5“Help us to trust more!” his disciples told the Lord. 6And the Lord said, “Even if your trust was as small as a tiny mustard seed, you could say to this big mulberry tree, ‘Pull up your roots, and plant yourself in the sea,’ and it would obey you.

7“If you have a servant who does ploughing or looks after sheep, do you tell him when he comes in from work, ‘Please come straight away and sit down for a meal’? 8Don’t you tell him, ‘Prepare a meal for me, get yourself ready and serve me until I’ve finished eating and drinking, and then after that you can eat and drink’? 9And do you thank the servant because he did what he was told? No. 10It’s the same for you, when you’ve done everything your told to do, just say, ‘we are undeserving servants—we just did our duty.’”

Lazarus

1When Jesus finishing speaking he left Galilee and went to the region of Judea beyond the Jordan. 2Large crowds followed him, and he healed those who were sick there.

3Some Pharisees came to put him to the test. “Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?” they asked.

4Jesus replied, “Haven’t you read that the one who created people in the beginning made them male and female? 5He said, ‘This is the reason why a man will leave his father and mother and unites with his wife, and the two become one. 6So they’re no longer two, but one. What God’s joined together nobody should separate.”

7“Then why did Moses command a man to give his wife a written certificate of divorce and send her away?” they asked again.

8“Because of your hard-hearted attitude Moses permitted you to divorce your wives, but it wasn’t like that in the beginning[27],” Jesus responded. 9“I tell you, whoever divorces his wife except on grounds of sexual immorality and marries another commits adultery.”

1Jesus departed and went to the regions of Judea and beyond-Jordan. Again crowds flocked to him, and he taught them as he always did. 2Pharisees came to see him, and asked him, “Is divorce legal?” They were trying to test him. 3“What did Moses tell you to do?” he asked in return. 4“Moses permitted a certificate of divorce to be written and the woman dismissed,” they replied. 5Then Jesus told them, “It was because of your hard-hearted attitude that he wrote down this rule for you. 6But in the beginning, at creation, God made male and female. 7That’s why a man leaves his father and mother and is joined in marriage to his wife 8and the two become one body—no longer two but one. 9No-one should separate what God has joined together.”

11As they were on their way to Jerusalem, they had passed between Samaria and Galilee. 12As he had gone through a particular village, ten lepers met him. They had stood some way away, 13and called out, “Jesus, Master, please have pity on us.” 14When Jesus saw them, he told them, “Go and show yourselves to the priests.” As they went to do so, they were healed of their leprosy.

40 He went back across the Jordan to where John had begun baptizing, and stayed there. 41 Many people came to him. “John wasn’t a miracle worker," they said among themselves, "but everything he said about Jesus has come true.” 42 Many believed in Jesus there.

1 Lazarus from Bethany was sick—he was from the same village as Mary and her sister Martha.

2 Mary was the one who had anointed the Lord with ointment and dried his feet with her hair, and it was her brother Lazarus who was sick. 3 So the sisters sent a message to Jesus, saying, “Lord, the one you love has fallen sick.” 4 When Jesus heard the news, he said, “This illness will not end in death. It is to prove God right, and consequently to prove the Son of God right.”

5 Jesus loved Martha, Mary, and Lazarus. 6 But when he heard that Lazarus was sick, he stayed where he was two days more. 7 Then he said to the disciples, “Let’s return to Judaea.”

8 “But Teacher, a little while ago the Jewish leaders were trying to stone you,” his disciples said. “Do you really want to return there?”

9 “There are twelve hours of daylight, aren’t there?” Jesus replied.

10 “Anyone who walks during the day won’t stumble because they have the light of this world. But anyone who walks around at night will stumble because they don’t have light.” 11 Telling them this, he continued, “Our friend Lazarus has fallen sleep but I will go there to wake him up.”

12 “If he’s asleep then he’ll get better,” his disciples replied.

13 Jesus was talking about the death of Lazarus, but his disciples thought he meant natural sleep.

14 So Jesus told them plainly, “Lazarus is dead. 15 I’m glad for your sake that I was not there, because now you will believe in me. But let us go to him.”

16 Thomas, (called Didymus), told the rest of the disciples, “We should go too so we can die with him.”

17 Once they arrived Jesus found that Lazarus had already been in the tomb four days. 18 Bethany was only two miles from Jerusalem, 19 and many of the Jews had come to comfort Mary and Martha in the loss of their brother. 20 When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him, but Mary remained at home.

21 “Lord, if you had been here, my brother would not have died,” Martha told Jesus.

22 “But still I know that God will give you whatever you ask.”

23 “Your brother will rise again,” Jesus said to her.

24 “I know he will rise again in the resurrection at the end-time,” Martha replied.

25 “I am the resurrection, and the life,” said Jesus. “Anyone who trusts in me will live, even though they die. 26 Anyone who lives and believes in me won’t ever die. Do you believe this?”

27 “Yes, Lord, I believe you are the Christ, the Son of God, who was to come to this world,” she replied.

28 After saying this, she went and called her sister Mary to one side. “The Teacher’s here, and he’s asking for you,” she said.

29 Hearing this, Mary got up quickly and went to him. 30 Jesus hadn’t yet arrived at the village but was still at the place Martha had met him. 31 The Jews who had been with Mary comforting her in the house saw her get up quickly and go out. They followed her, thinking she was going to the tomb to mourn. 32 When Mary arrived at the place and saw Jesus, she fell at his feet and said, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.”

33 When Jesus saw her weeping, and the Jews with her weeping too, he was very sad and upset.

34 “Where have you laid him?” he asked.

“Come and see, Lord,” they replied.

35 Jesus cried.

36 “See how much he loved him,” the Jews said.

37 But some of them said, “Couldn’t he who healed the blind have kept this man from dying?”

38 Deeply troubled, Jesus went to the tomb. It was a cave with a stone rolled over the entrance. 39 “Remove the stone,” he said.

“But Lord,” said Martha, the dead man’s sister, “it’s been four days already. There will be a bad smell.”

40 “Didn’t I tell you that if you trusted you could see the wonder of God?” Jesus replied.

41 So they removed the stone. Jesus looked up, and prayed, “Father, thank you that you have heard me. 42 I know you always hear me, but I said this because of the people standing here that they may believe that you sent me.”

43 Saying this, he shouted in a loud voice, “Lazarus, come out!”

44 The dead man came out, his hands and feet wrapped in linen grave-clothes, and with a cloth over his face.

“Take off the grave-clothes so he can go free,” Jesus said to them.

45 Consequently many of the Jews who had come to visit Mary and who saw what Jesus did, believed in him. 4 46 But some of the others went to the Pharisees and reported what Jesus had done.

10“If that’s the case in marital matters, it’s better not to marry!” his disciples said to him.

11“Not everyone can accept this word, only those it’s given to,” Jesus told them. 12“Some are born as eunuchs, some are made eunuchs by men, and some who choose to be eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. Whoever can accept this, let them accept it.”

10When they were indoors, the disciples asked him about this again. 11“Whoever dismisses his wife, and marries another, commits adultery against her,” he told them. 12“Or if the wife dismisses her husband, and marries another, she commits adultery.”

47 The chief priests and the Pharisees called a meeting of the Sanhedrin council. “What are we doing? This man is performing many miracles, 48 and if we allow him to go on like this, everybody will believe in him. Then the Romans will take away both our positions and our nation,” they said.

49 “You don’t know anything!” said Caiaphas, high priest for that year. 50 “You don’t understand that it’s better for you that one man die for the people so that the whole nation doesn’t perish.” 51 He didn’t say this of himself, but as chief priest for the year he “prophesied” that Jesus was about to die for the nation. 52 In fact not only for the Jewish nation, but for all the children of God scattered abroad, to bring them back together into unity.

53 From that time onward they plotted to take Jesus’ life.

54 As a result Jesus no longer moved openly among the Jews. Instead he went to an isolated area, a village called Ephraim, where he stayed with his disciples.

15One of them, seeing that he was healed, now returned to Jesus, and shouted loud praises to God. 16He fell down before Jesus, and thanked him. The man was a Samaritan. 17“Weren’t there ten lepers healed? Jesus asked. “So where are the other nine? 18Didn’t anyone want to come back and praise God except this foreigner?” 19 “Get up and go on your way,” Jesus told him, “Your trust in me has healed you.”

20The Pharisees came and asked Jesus when God’s kingdom would come. “God’s kingdom doesn’t come with your careful observing, 21nor will people say ‘look, it’s here’ or ‘look, it’s there,’ because God’s kingdom is in the midst of you.” 22Then Jesus told the disciples, “The time is coming when you’ll really want to see ‘one of the days of the Son of man,’ but you won’t see it. 23People will tell you, “Look, there he is,’ or ‘look, here he is,’ but don’t go running off, or follow them. 24As lightening flashed from one side of the sky to the other, so will be the Son of man in his day. 25But first he will have to suffer greatly, and be rejected by this generation. 26Just as it was in Noah’s day, so shall it be in the days of the Son of man. 27People ate and drank and married and were given in marriage until the day Noah went into the ark. Then the flood came and destroyed everyone. 28Just the same in Lot’s day—people ate and drank, they bought and sold and planted and built. 29But the day Lot left Sodom, fire and brimstone rained down from the skies and destroyed everyone. 30 “It will be just like that on the day the Son of man is revealed. 31Anyone who’s on the roof on that day, don’t get down and go and get your things, and anyone who’s out in the fields, don’t go back home either. 32Remember Lot’s wife! 33Anyone who tries to gain life will lose it, but anyone who loses life will keep it. 34I tell you, that night two will be sleeping in bed, one will be taken, and the other left behind. 35Two will be grinding grain, one will be taken, and the other left behind.” [verse 36 is not in the early manuscripts] 37“Where, Lord?” they asked. “Vultures gather where the carcass is,” Jesus told them.

1Jesus told them a story to encourage them to pray always, and not to give up. 2 “There was once a judge in a particular town who didn’t respect God or man,” Jesus said. 3“A widow in the same town kept on going to him, saying, ‘Get me justice against my opponent!’ 4For some time he didn’t want to do anything, but after a while he said to himself, ‘Even though I don’t respect God or care what people think, 5because this widow keeps bothering me I will ensure she receives justice so that she doesn’t wear me out by her repeated visits.’ 6“Listen to what the unjust judge says,” said the Lord. 7“Don’t you think that God will grant justice to his chosen one who cry out to him day and night? Do you think he will keep them waiting? 8I tell you, he will bring them justice without delay. In spite of that, when the Son of man comes, will he find on earth people who trust?

9He also told this story to people who trusted in their own self-righteousness, and put everybody else down. 10“Two men went to the Temple to pray. One was a Pharisee, the other a tax-collector. 11The Pharisee stood up and prayed about himself, ‘God, I am so thankful to you that I am not like everybody else—swindlers, crooks, adulterers, or like this tax-collector here. 12I fast twice a week, and I pay tithe on everything I receive.’ 13“But the tax-collector stood at a distance and didn’t want to raise his eyes towards heaven. Instead he beat himself on the chest and prayed, ‘God, please be merciful to me because I am a sinful man.’ 14“I tell you, it was this man who went home right in God’s eyes rather than the other, for everyone who is exalted will be humbled, and everyone who is humble will be exalted.”

13Then people brought little children to him so he could bless them and pray for them, but the disciples told the people off.

14But Jesus said, “Let the little children come to me—don’t stop them. The kingdom of heaven belongs to them!” 15He placed his hands on them to bless them, and then he left.

13People were bringing little children to Jesus so that he could bless them, and the disciples told them off. 14But when Jesus saw what they were doing, he was very upset and told them, “Let the little children come to me, and don’t stop them—because the kingdom of God belongs to people like these children. 15I’m telling you, whoever doesn’t welcome the kingdom of God like a small child won’t enter it.” 16He hugged the children, and then blessed them as he placed his hands on them.

15People were bringing their little children to Jesus so that he could bless them with his touch. When the disciples saw what was going on, they told the people off. 16But Jesus called them to come to him. “Allow the little children to come to me,” he said. “Don’t stop them, because God’s kingdom belongs to them. 17Believe me when I tell you that whoever doesn’t welcome God’s kingdom like a little child will never enter it.”

16A man came to Jesus and asked him, “Teacher, what good do I need to do to get eternal life?”

17“Why do you ask me about what’s good?” Jesus replied. “There’s only one who is good. But if you want to enter such life, then keep the commandments.”

18“Which ones?” the man asked him.

“Don’t murder, don’t commit adultery, don’t steal, don’t commit perjury, 19honor you father and mother, and love your neighbor as yourself,” replied Jesus.

20“I’ve kept all these commandments—what else do I need to do?” said the young man.

21Jesus told him, “If you want to be complete, then go and sell your possessions and give to the poor, and you’ll have treasure in heaven. Then come and follow me.”

22When the young man heard Jesus’ answer he went away very sad, because he had many possessions.

17As Jesus was walking along, someone came running up and knelt before Jesus. “Good teacher,” he said, “what should I do to make sure I have eternal life?” 18“Why do you call me good?” Jesus asked him. “No-one’s good except God. 19You know the commandments—don’t murder, don’t commit adultery, don’t steal, don’t give false testimony, don’t defraud, honor your father and mother…” 20“Teacher,” the man replied, “I’ve carefully kept all these since I was little.” 21Jesus looked at him and lovingly said, “You’re just missing one thing. Go and sell everything you own, give it to the poor, and you’ll have treasure in heaven. Then come and follow me.” 22At this, the man’s face fell, and he left very sad, because he was very weathy.

18One of the leaders came to Jesus and asked, “Good Teacher, what do I need to do in order to receive eternal life?” 19“Why do you call me good?” Jesus replied. “Nobody’s good, except God. 20You already know what the commandments say: don’t commit adultery, don’t kill, don’t steal, don’t commit perjury, honour your father and mother.” 21“I’ve carefully observed all these from the time I was young,” the man responded. 22When Jesus heard his reply, he told the man, “You still fall short in one thing—go and sell everything you own, and share your money with the poor. You’ll have treasure in heaven—then come and follow me! 23But when the man heard what Jesus said, he became really sad, because he was very wealthy.

23“What I’m telling you is true: rich people find it hard to enter the kingdom of heaven,” Jesus told his disciples. 24“I also tell you this: It’s easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a wealthy person to enter the kingdom of God.

25When the disciples heard this, they were really surprised, and said, “Then who can be saved?”

26Jesus looked at them and said, “Humanly speaking it’s impossible, but all things are possible with God.”

27Then Peter spoke up and said, “Look, we’ve left everything and followed you. What reward we will get?”

28“I assure you that you who’ve followed me, when everything is remade and the Son of man will sit on his glorious throne, you too shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel,” Jesus replied. 29“Everyone who has left their homes, brothers, sisters, father, mother, children, and fields, because of me—they will receive back a hundred times more, and will inherit eternal life. For many will be last who are now first, and first who are now last.

23Jesus looked around, and said to his disciples, “How difficult it is for wealthy people to enter the kingdom of God!” 24The disciples were shocked to hear this. But Jesus continued, “My friends, it’s hard to enter God’s kingdom. 25It’s easier for a camel to go through the eye of a needle than for the rich to enter God’s kingdom.” 26The disciples were completely confused. “So who on earth can be saved?” they asked him. 27Looking straight at them, Jesus replied, “It’s impossible from a human point of view, but not from God’s—everything’s possible with God.” 28“Look, we’ve left everything to follow you…” Peter started saying. 29“I promise you,” Jesus responded, “that anyone who has left behind their home, brothers, sisters, mother, father, children, or their lands, because of me and for the sake of the gospel— 30they will receive in return in due course a hundred times as many homes and brothers, and sisters, and children, and lands—with persecution. In the world to come they’ll receive eternal life. 31But many of the first will be last, and the last will be first.”

24Seeing his reaction, Jesus said, “How hard it is for the rich to enter God’s kingdom! 25In fact it’s easier for a camel to pass through the eye of a needle than for someone rich to enter God’s kingdom.”

26“So who on earth can be saved?” the people there asked. 27“Things that are humanly impossible are possible for God,” Jesus replied. 28“Look at us,” said Peter, “we abandoned home and family to follow you!” 29“Believe me,” Jesus told them, “There’s nobody who leaves behind their home, wife, brothers, parents, or children for the sake of God’s kingdom 30who won’t get back so much more in this life, and the eternal life in the world to come.

1The kingdom of heaven is like a man, a property-owner, who went out early in the morning to hire workers for his vineyard. 2After agreeing with the workers to pay them one denarius for the day, he sent them to work in his vineyard. 3Around nine a.m. [28] he went out and saw other people standing idle in the marketplace.

3“You go and work in the vineyard too, and I’ll pay you what’s right,” he told them. So they went. 5Around noon and three p.m. he went out and did the same thing. 6At five p.m. he went out and found more people standing there.

“Why are you standing around all day doing nothing?” he asked them.

7“Because nobody’s hired us,” they answered.

“You go and work in the vineyard too,” he told them.

8When evening came, the vineyard owner told his manager, “Call the workers in, and pay them their wages, starting with the last workers up to the first.”

9When those who were hired at five p.m. came in, they each received one denarius. 10So when those who were hired first came, they thought they would get more, but they also received one denarius. 11When they received their pay, they grumbled against the owner.

12“These ones who were hired last only worked for an hour, and you’ve paid them the same as us who worked the whole day in the burning heat,” they complained.

13“‘My friend, I haven’t treated you unfairly,’ the owner answered one of them. ‘Didn’t you agree with me to work for one denarius? 14Take what belongs to you and leave. 15Is it wrong for me to choose to give the same to the last workers as I gave to you? Why should you look at me badly because I want to do good?’ 16In this way the last shall be first and the first shall be last.”

17As Jesus went to Jerusalem, he took the twelve disciples aside and on the way he told them, 18“Look, we’re going to Jerusalem, and the Son of man will be betrayed to the chief priests and religious teachers, and they will condemn him to death. 19Then he’ll be handed over to the Gentiles to mock him, whip him, and crucify him. But on the third day he will raised from the dead.”

32As they went on their way to Jerusalem, with Jesus leading them, the disciples were apprehensive and those following were afraid. So Jesus took the disciples aside and began to explain to them what was about to happen to him. 33“Look, we’re going to Jerusalem, and the Son of man will be handed over to the chief priests and religious teachers, and they will condemn him to death. They in turn will hand him over to the foreigners, 34and they will mock him, spit on him, whip him, and kill him. But three days later he will rise again.”

31Jesus took the Twelve with him, and told them, “We’re going to Jerusalem, and everything the prophesy wrote about the Son of man will be fulfilled. 32For he will be handed over to the Gentiles; he will be ridiculed, abused, and spat upon. 33They will lash him and kill him. But on the third day he will rise again!” 34But they didn’t comprehend anything Jesus told them—it was hidden from them and they didn’t understand what was said

20Then the mother of sons of Zebedee came with her sons to Jesus and knelt down before him to make a request.

21“What is it that you want?” Jesus said to her.

“Please designate my sons to sit beside you in your kingdom, one on the right and the other on the left,” she asked.

22“You don’t know what you’re asking for,” Jesus answered. “Can you drink the cup I’m about to drink?”

“Yes we can,” they told him.

23“You certainly will drink my cup,” he said to them, “but to sit on my right or on my left is not my prerogative to give. These places are prepared for those my Father wants.”

24When the other ten disciples heard what they had asked, they were upset with the two brothers. 25Jesus called them over and told them, “You know that the rulers of the Gentiles dominate their people and those in power tyrannize them. 26It won’t be like that for you. Whoever among you wants to be the greatest will be your servant, 27and whoever among you wants to be first will be like a slave— 28just as the Son of man didn’t come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many people.

35James and John, Zebedee’s sons, approached him. “Teacher,” they said, “We want you to do whatever you ask you.” 36“So what do you want me to do for you?” Jesus replied. 37“Agree that each of us can sit beside you, one on the right, the other on the left, when you’re victorious,” they told him. 38“You have no idea what you’re asking,” replied Jesus. “Can you drink the cup I drink? Can you be baptized with the baptism I experience?” 39“We can do it,” they assured him. “You’ll drink the cup I drink, and the you’ll be baptized in the same baptism as me— 40but I can’t say who should sit on my right or on my left. Such places are reserved for those for whom they are prepared.” 41When the other ten disciples heard what was going on, they started to get mad with James and John. 42Jesus called them together and told them, “You know that those who wish to rule nations oppress them, and the rulers act like tyrants. 43But it’s not like this for you. Whoever among you wants to be a ruler will be your servant, 44and whoever wants to be first among you will be everyone’s slave. 45Even the Son of man did not come to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.

29When they left Jericho, a huge crowd followed Jesus. 30Two blind men were sitting at the side of the road. When they heard that Jesus was passing by, they shouted out, “Please have mercy on us, Lord, son of David!” 31The crowd told them off and said they should be quiet, but they shouted even more, “Please have mercy on us, Lord, son of David!”

32Jesus stopped and called back to them. “What do you want me to do for you?” he asked.

33“Lord, we want to be able to see,” they replied.

34Jesus felt sympathy for them and touched their eyes. Immediately they could see, and they followed him.

46Then they arrived at Jericho. As Jesus and his disciples were leaving the town, together with a big crowd, Bartimaeus, a blind beggar, was sitting by the road. 47When he heard Jesus of Nazareth was there, be started shouting out, “Jesus, son of David, be merciful to me.” 48Many told him to be quiet, but that only made him shout even more, “Jesus, son of David, be merciful to me.” 49Jesus stopped, and said, “Call him over.” So they called him over, telling him, “Be happy—get up, because he’s calling for you.” 50Bartimaeus jumped up, threw off his coat, and hurried to Jesus. 51“What do you want me to do for you?” Jesus asked him. “Teacher,” he said to Jesus, “if only I could see again!” 52“You can go—your trust in me has saved you.” At once Bartimaeus could see again and he followed Jesus along the road.

35As Jesus approached Jericho there was a blind man who was sitting at the roadside begging. 36Hearing a crowd passing by, he asked what was happening. 37They told him, “Jesus of Nazareth is going by.” He shouted out, “Jesus, son of David, please have mercy on me!” 39Those at the front told him off, saying he should keep quiet, but he only shout even louder, “Son of David, have mercy on me!” 40So Jesus stopped, and told them to bring the blind man to him. As he approached, Jesus asked him, 41“What do you want me to do for you?” “Lord, please, let me see again,” he pleaded. 42“See again!” Jesus told him. “Your trust in me has healed you.” 43Immediately the man could see again, and followed Jesus, praising God. Everyone there who saw what happened praised God too.

1Jesus entered Jericho and was walking through the town. 2A man called Zacchaeus was there, a chief tax-collector who was very rich. 3He was trying to see who Jesus was, but he couldn’t because of the crowd and the fact that he was short. 4So he ran on ahead, and climbed up a sycamore tree to see Jesus, because he was going to come that way. 5When Jesus got there, he looked up and said, “Zacchaeus, hurry, come down, because I must stay at your house today.” 6Zacchaeus climbed down quickly and took Jesus home with him, very happy. 7When the people saw this they complained loudly. “He’s gone to stay with an out-and-out sinner!” they said. 8But Zacchaeus got up and said, “Look, Lord, I’m giving half of all I own to the poor, and if I’ve cheated anybody, I’ll repay them four times!” 9“Salvation has come to this house today, because this man has proved himself to be a son of Abraham,” said Jesus. 10“The son of Man came to search for and to save those who are lost.”

11While they were listening, Jesus told them a story, because they were close to Jerusalem and the people were thinking that God’s kingdom was about to become visible. 12“There once was a nobleman who left home to go to a distant country to be made king there, and then return. 13He called ten of his servants, and divided among them ten mina’s worth of cash, and told them “Invest this money in business until I return.” 14But his subjects hated him, and sent a messenger after him. ‘We won’t have this man as king over us,’ they said. 15Well, when the king returned after taking charge of the other kingdom, he ordered that his servants be brought to him. He wanted to know what they had gained by investing the money he had given them. 16The first servant came and said, ‘Lord, your one mina has earned ten.’ 17 “‘Well done, you’re a good servant,’ said the nobleman, ‘and because you were faithful in this small way, now I’m putting you in charge of ten cities.’ 18“The second servant came and said, ‘Lord, your one mina has earned five.’ 19“‘I’m putting you in charge of five cities,’ said the nobleman. 20“Another servant came, and said, ‘Lord, look, here’s your mina, which I kept safe, wrapped in a cloth. 21I was afraid of you, because you’re a harsh man—you take what doesn’t belong to you, and you harvest what you didn’t sow.’ 22“‘I’ll judge you by your own words,’ replied the nobleman. “You say you know I’m a harsh man, “who takes what doesn’t belong to you, and harvest what you didn’t sow.’ 23If that’s the case, why didn’t you at least deposit my money in the bank, so that when I came back I could at least have had my money with interest?’ 24“The nobleman told his attendants, ‘Take the mina away from him, and give it to the one who has ten.’ 25“But Lord, he already has ten,” they replied. 26“‘I tell you, that to whoever that has, it will be given; but from whoever does not have, even what they have shall be taken away. 27As for my enemies, those who didn’t want me to be king over them—bring them here and kill them in front of me.’”

55 It was soon time for the Jewish Passover, and many went up from the countryside to Jerusalem to prepare themselves for the Passover. 56 They were looking for Jesus and talked about him in the Temple, asking, “Do you think he’ll come to the festival?” 57 This was because the chief priests and the Pharisees had issued orders that anyone who knew where Jesus was should report it so they could arrest him.

1 Six days before the Passover Jesus went to Bethany where Lazarus lived who had been raised from the dead. 2 They prepared a dinner for him there. Martha served, and Lazarus sat at the table with Jesus. 3 Mary brought a liter of pure nard and poured it over Jesus’ feet, and then wiped them dry with her hair. The house was filled with the scent.

4 But one of Jesus’ disciples, Judas Iscariot, who would betray Jesus, said, 5 “Why wasn’t this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a great deal!” 6 He wasn’t saying this because he really cared about the poor, but because he was a thief. As the one in charge of the money bag he used to take for himself from what was given.

7 “Leave her to do what she wishes,” said Jesus. “She is doing this to prepare for the time of my burial. 8 You will always have the poor with you, but you won’t always have me.”

9 A large crowd learnt where he was and went there, not only because of Jesus but also because they wanted to see Lazarus, who Jesus had raised from the dead. 10 As a result the chief priests made plans to kill Lazarus 11 because on account of him many people were going over to Jesus and believing in him.

Triumphal entry Edit

Triumphal entry
Matthew 11:2   Mark   Luke   John

1Jesus and his disciples came close to Jerusalem, entering Bethphage beside the Mount of Olives. Jesus sent two disciples, 2telling them, “God into the village up ahead and right away you’ll find a donkey with a colt. Untie them and bring them to me. 3And if anyone says anything to you, just say ‘The Lord needs them,’ and they will send them immediately.”

4This happened to fulfill what was said by the prophet: 5“Tell the daughter of Zion, ‘Look, your king is coming to you, kind, and riding on a donkey—on a colt, the offspring of a donkey.”

6The disciples went and did as Jesus told them.

1When they were near to Jerusalem, at Bethphage and Bethany, beside the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples 2with these instructions: “Go into the village opposite, and as soon as you enter, you’ll find a colt tied up that no-one has ever ridden. Untie it and bring it here. 3If anyone asks you what you are doing, tell them, “The Lord needs it and will send it back soon.” 4So they went off, and found a colt tied to a door, out on the street, and they untied it. 5Some of the people standing around asked them what they were doing, untying the colt. 6The disciples replied just as Jesus told them to, and the people let them go.

28After he’d told them this, Jesus went towards Jerusalem, walking on ahead. 29As he got close to Bethphage and Bethany, by the Mount of Olives, he sent two disciples, telling them: 30“Go on the village up ahead, and as you enter you’ll find a colt that no one has ridden. Untie the colt, and bring it here. 31If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ just say, ‘The Lord needs it.’” 32So the two disciples went on their way and discovered that everything was just as Jesus said. 33As they were untying the colt, its owners asked, ‘Why are you untying the colt?’ 34‘The Lord needs it,’ the disciples replied.

12 The next day, the large crowd heard that Jesus was going to Jerusalem.

7They brought back the donkey and the colt. They spread their coats on the colt, and he sat on it. 8Many people in the crowd laid their coats on the road, while others cut branches from the trees and laid them on the road.

7They brought the colt to Jesus, and put their cloaks on it, and Jesus sat on it. 8Many people spread their cloaks on the road, while others spread leafy branches that they’d cut from the fields.

35They led the colt to Jesus, and threw their cloaks over it, and sat Jesus on top. 36As he went along, they spread their cloaks on the road.

13 They took palm branches, and welcomed him, shouting, “Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord, and the king of Israel.” 14 Jesus found a young donkey, and sat on it, fulfilling the scripture, 15 “Do not fear, daughter of Zion. See, your king is coming, sitting on a donkey’s colt.” 16 Jesus’ disciples did not understand these things when they happened. Only after he appeared in glory did they realize what the prophecy mean and how this applied to him).

9The crowds that went in front of him, and those following, all shouted, “Hosanna to the son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”

10When Jesus arrived in Jerusalem, the whole city was in turmoil, with people asking “Who is this?”

11“This is the prophet Jesus, the one who comes from Nazareth in Galilee,” the crowds replied.

9Those leading out in front, and those that followed, were shouting, “Hosanna, bless the one coming in the name of the Lord. 10Bless the coming kingdom of our father David. Hosanna in the highest.” 11Jesus entered Jerusalem and went in to the temple.

37As he reached the place where the road descends the Mount of Olives, the all the followers were shouting loud praises to God for all the great things they had seen. 38“Blessed is the king who comes in the name of the Lord; peace in heaven and glory in the highest,” they cried. 39Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus, “Teacher, tell your disciples to stop saying that.” 40But Jesus answered them, “I tell you that if they say nothing then the stones will shout aloud!” 41As he got closer, Jesus saw the city and cried over it. 42“If you had realized, yes, you Jerusalem, what really leads to peace!” he said. “But now they are hidden from your sight. 43For the time is coming when your enemies will besiege you, and build attack ramps, and encircle you and shut you in from every direction. 44They will raze you to the ground with your children within, and they will not leave one stone on another, because you refused to accept the time of divine visitation.

After looking around at everything, and since it was evening, he went out to Bethany with the twelve disciples.

17 The crowd that had been with Jesus when he called out Lazarus from the tomb and raised him from the dead were telling their story. 18 Because they had heard about this wonderful miracle was why so many went to meet Jesus. 19 So the Pharisees said to each other, “You see how we’re getting nowhere. Look how the whole world is following him.”

12The next day, as they were leaving Bethany, Jesus was hungry. 13From far away he’d seen a fig tree with leaves, so he went to it to see if it had any fruit. But when he came to it, he found only leaves, because it was not the time for figs[6] 14“No-one will ever eat your fruit again,” he said. His disciples heard what he said.

12Jesus went in to the temple of God, and threw out all the people trading there. He overturned the money-changers’ tables, and the seats of the dove-sellers, 13and told them, “Scripture says, ‘My house will be called a house of prayer, but you’ve turned it into a robbers’ den.’”

14The blind and lame came to Jesus in the temple, and he healed them. 15But when the chief priests and religious teachers saw the miracles he did, and the children shouting in the temple, “Hosanna to the son of David,” they were angry.

“Don’t you hear what they’re saying?” they asked him.

16“Yes,” Jesus replied. “Didn’t you ever read the scripture, ‘From the mouths of infants and babies you prepared praise’?” 17Jesus left them and went out of the city to Bethany, where he stayed.

15They arrived in Jerusalem, and he went into the temple, and started throwing out the people buying and selling in the temple. He overturned the moneychangers’ tables and the dove-sellers’ chairs. 16He would not let anyone carry business stuff through the temple. 17And he was teaching them, “Don’t the Scriptures say ‘my house will be called a house of prayer for all people’? But you have turned it into a robbers’ lair!” 18The chief priests and religious teachers heard what he said, and tried to find a way to kill him because they were afraid of him—for everyone was really impressed by his teaching. 19When evening came Jesus and his disciples left the city

45Jesus went into the Temple and started throwing out all the people selling sacrificial animals. 46 “It is written,” he told them, “my house will be a house of prayer, but you’ve turned into a robber’s den.” 47He taught every day in the Temple. But the chief priests and the religious teachers and the civic leaders kept on trying to find a way to get rid of him. 48However they didn’t find any way to do it because everyone was listening attentively to what he told them.

18The next morning as he walked back into the city, he was hungry. 19He saw a fig tree by the side of the road, so he went over to it, but didn’t find any fruit, just leaves.

He told the fig tree, “May you never produce fruit from now on!” Immediately the fig tree withered.

20When the disciples saw what happened, they were astonished. “How did the fig tree wither right away?” they asked.

21“I assure you,” Jesus replied, “If you really trust, and don’t doubt, you’ll do not just what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Lift yourself up and throw yourself into the sea,’ it’ll happen! 22You’ll receive everything you ask for in prayer, as long as you trust.”

20The following morning as they walked along, they saw the fig tree, withered from the roots up. 21Peter remembered what had happened, and said to Jesus, “Rabbi, look, the fig tree that you cursed has all withered.” 22“Trust in God,” Jesus replied. 23“Believe me when I tell you that if someone should say to this mountain, ‘Get out of here and be thrown into the sea,’ it will happen—if they don’t doubt in their heart, but trust in what they say. 24I’m telling you that whatever you’re praying for, whatever you’re asking, trust that you’ve received it, and it’s yours. 25And whenever you’re praying, if you have something against anyone, forgive them, so that your Father in heaven may forgive you your sins

23When Jesus went into the temple, the chief priests and the ruling elders of the people came to him while he was teaching and asked, “By what authority do you do these things, and who gave you this authority?”

24“I’ll ask you a question too,” Jesus replied. “If you answer me, I’ll also tell you by what authority I do these things. 25The baptism of John—where was that from? From heaven, or from people?

They discussed this among themselves: “If we say ‘from heaven,’ they he’ll ask us why we didn’t believe him. 26But if we say, ‘from people,’ we’re afraid of what the people will do, because they all consider John to be a prophet.” 27So they answered Jesus, “We don’t know.”

28“So I’m not telling you by what authority I do these things,” Jesus also replied. “But what do you think? There was a man who had two sons. He went to the first son, and said, ‘Son, go to work today in the vineyard.’ 29The son answered, ‘I won’t,’ but afterwards he was sorry and he went. 30The man went to the second son, and said the same thing. He replied, ‘I’ll go,’ but he didn’t. 31So which of the two sons did what his father wanted?”

“The first,” they answered

“I’m telling you that tax-collectors and prostitutes are going ahead of you into the kingdom of God,” Jesus told them. 32“John came to you to show you the right way to live, and you didn’t trust him, but the tax-collectors and prostitutes did trust him. When you saw this, you didn’t even repent later and trust in him.

27They arrived back in Jerusalem, and as he was walking in the temple, the chief priests, religious teachers, and the leaders came to him. 28“By what authority are you doing all this?” they asked him. “Who gave you the right?” 29Jesus said to them, “I’ll ask you just one question. You answer me, and I’ll tell you by whose authority I do what I do. 30John’s baptism—was that from heaven, or from people?” 31They discussed it among themselves. “If we say it’s from heaven, he’ll reply, ‘So why didn’t you believe me?’ 32But if we say, is from people…” (They were afraid of the crowd, because they were all very sure that John was a prophet). 33So they answered Jesus, “We don’t know.” “Then I’m not telling you by whose authority I act,” replied Jesus.

1One time when Jesus was teaching the people in the Temple, telling them the good news, some of the chief priests and religious teachers came with the elders 2and asked him, “Tell us—what authority do you claim for what you’re doing? Who gave you the right to do this?” 3“I’ll also ask you a question,” Jesus replied. “Tell me, 4the baptism of John—did it come from heaven, or was it just human?” 5They discussed this among themselves. “If we say it was from heaven, he’ll ask ‘so why didn’t you believe him?’ 6And if we say it was just human, then all the people will stone us, because they’re convinced John was a prophet,” they concluded. 7“We don’t know where it came from,” they answered. 8“In that case I’m not telling you by whose authority I act,”

33“Listen to another illustration. There was a man, a landowner, who planted a vineyard. He fenced it in and dug out a winepress, and built a watchtower. He rented it to some tenant farmers, and went away to a different country. 34When it was harvest-time, he sent his servants to the farmers to get his share of the crop. 35The farmers grabbed hold of his servants, beat one, killed another, and stoned another. 36So he sent more servants, and the farmers treated them the same way. 37So then he sent his son, saying to himself, ‘They will respect my son.’ 38But the farmers, when they saw the son, said to themselves, “Here’s the heir, come on, let’s kill him so we can take his inheritance!’ 39They took him, threw him out of the vineyard, and killed him. 40So when the vineyard owner comes, what will he do to those farmers?”

41They said to Jesus, “He’ll destroy those terrible men in a terrible way, and rent out the vineyard to other farmer who will give him his share of the crops at harvest-time.”

42“Haven’t you read the scriptures?” Jesus asked them. “‘The stone which the ones building rejected has become the main cornerstone. This was from the Lord, and it is wonderful in our eyes.’ 43That’s why I’m telling you that the kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a people who produces its kind of fruit. 44Whoever falls on this stone will be broken apart, but on whoever it falls will be smashed into dust.”

45When the chief priests and the Pharisees heard his illustrations, they realized he was speaking about them. 46They tried to arrest him, but they were afraid of the people, because the people believed he was a prophet.

1Jesus spoke to them using illustrations again. 2“The kingdom of heaven is like this king who arranged a wedding celebration for his son,” Jesus explained. 3“He sent out his servants to call everyone who was invited to the wedding, but they refused to come. 4So he sent out other servants, with the instructions, “Tell those who are invited, ‘I’ve arranged everything for the wedding banquet. The bulls and fattened calves have been killed, everything’s ready—so come to the wedding!’”

5But they paid no attention and went off to do whatever they wanted—one to his fields, another to his business. 6The rest grabbed hold of his servants and mistreated them, and killed them. 7The king got angry, and sent his soldiers to killed those murderers, and burned down their town.

8Then the king said to his servants, “The wedding is ready, but those who were invited weren’t worthy to come. 9So go out in the streets and invite everyone you find to come to wedding.” 10So the servants went out into the streets and brought back everyone they could find, both good and bad, and the wedding reception was full.

11But when the king came into to see the guests, he noticed a man who didn’t have a wedding-robe on. 12He asked him, “My friend, how did you get in here without a wedding robe?” The man had nothing to say. 13Then the king told his servants, “Tie his hands and feet, and throw him outside into the darkest place, where there’ll be crying and grinding of teeth. 14For many are invited, but few choose to respond.”[29]

1Then he began to speak to them using parables. “A man planted a vineyard. He fenced it, dug a pit for a winepress, and built a tower. Then he leased it to some farmers, and left the country.

2“At the time of the harvest he sent a servant to the tenant farmers to pick up the grapes from the vineyard. 3But they grabbed him, beat him up, and sent him away empty-handed. 4So the man sent another servant. They hit him on the head and abused him. 5He sent another, and this one they killed. He sent many others—some they beat up, some they killed. 6He still had his son whom he loved, and in the end he sent him, thinking ‘they will respect my son.’ 7But the farmers said to themselves, ‘Here’s the heir—if we kill him, we’ll gain the inheritance!’ 8So they took him and killed him, and threw him out of the vineyard. 9Now what will the owner of the vineyard do? He’ll go and kill the farmers, and give the vineyard to others.

10“Haven’t you read this Scripture: ‘The stone rejected by the builders has become the main cornerstone.’ 11This came from the Lord, and it’s wonderful to see’?”

Jesus told them. 9Then he began telling them a story. “Once there was a man who planted a vineyard and leased it to farmers, and traveled away from home for a long time. 10At harvest-time he sent a servant to the tenant farmers to get the crop they owed him, but the farmers beat the servant and sent him away with nothing. 11So the owner sent another servant, but they beat him too and treated him badly, and sent him away with nothing. 12Then he sent a third servant, but they wounded him and threw him out. 13“The owner of the vineyard wondered, ‘What shall I do? I know, I’ll send my son, the one I love—they will surely respect him.’ 14But when they saw him coming, the farmers talked among themselves and decided, ‘This is the owner’s heir—let’s kill him so we can take his inheritance.’ 15They threw him out of the vineyard and killed him. So what will the owner of the vineyard do to them? 16He will come and kill these farmers and lease the vineyard to others.” When they heard the story, they said, “That’s really bad—it shouldn’t happen like that!” 17But Jesus looked at them and told them, “Why then does it say in the scriptures, ‘The stone the builders rejected is now used as the chief cornerstone’? 18Everyone who falls on that stone will be dashed to pieces, but whoever it falls on will be ground to dust.”

15Then the Pharisees went and plotted how they could trap him by what he said. 16They sent to him their disciples together with representatives of Herod’s party.

“Teacher, we know that you are a truthful man, and you truly teach God’s way,” they began. “You don’t worry what people think of you and you don’t care about public recognition. 17So please tell us what you think. Is it right to pay taxes to Caesar, or not?”

18Jesus knew their evil intentions, and asked them, “Why are you trying to test me, you hypocrites? 19Show me the money used to pay the tax.” They brought a denarius coin to him. 20“Whose image and whose name is this?” he asked them.

21“Caesar’s,” they replied.

“Then give to Caesar what belongs to Caesar, and to God what belongs to God,” he told them. 22When they heard this they were astonished, and left Jesus.

12The Jewish leaders realized that the parable was directed at them, and so tried to find a way to arrest him, but they were afraid of the crowd. So they left him alone and went away.

13Then they sent some Pharisees and Herodians to him, to try and catch him out in conversation. 14They arrived, and said, “Teacher, we know you are a truthful person and you don’t worry what people think of you, because you don’t look up to anybody. Rather you teach God’s way as it truly is. So: is it right to pay tribute to Caesar or not? 15Should we give, or refuse?”

Jesus, realizing their hypocrisy, asked them, “Why are you trying to trap me? Bring me a coin, so I look at it.” 16They gave him a coin. “Whose is this image and inscription?” Jesus asked them. “Caesar’s,” they replied.

17“Then give Caesar what belongs to him, and give God what belongs to him,” Jesus told them. They were astonished by what he said.

19Right then the religious teachers and the chief priests tried to arrest Jesus. They realized that Jesus had told this story about them, and they were afraid of what the people might do. 20So they watched him and sent spies who pretended to be sincere people, to try and find something in what Jesus said so they could hand him over to the governor to be put on trial. 21They asked Jesus, “Teacher, we know that speak and teach correctly, and that you don’t care what others think. You teach the truth about God’s way. 22So is it right for us to pay taxes to Caesar or not?” 23But Jesus saw through their trick question, and said to them, 24“Show me a denarius coin. Whose picture and title is on it?” “Caesar’s,” they replied. 25“So then give back to Caesar what belongs to Caesar, and to God what belongs to God,” he told them. 26They weren’t able to catch him out in what he said publicly. They were amazed at his response, and kept quiet.

20 Some Greeks who were among those attending the festival to worship 21 came to Philip of Bethsaida in Galilee. “Sir, we would like to see Jesus,” they said. 22 Philip went to tell Andrew, then they both went to Jesus and told him.

23 “The time has come for the Son of man to be glorified,” said Jesus. 24 “I’m telling you the truth: unless a grain of wheat is sown in the ground and dies, it remains just one grain. But if it dies, it produces many grains. 25 Whoever loves their life will lose it, while whoever hates life in this world will have eternal life. 26 Whoever wants to serve me needs to follow me. My servant will be where I am, and the Father will honor anyone who works for me. 27 I am very troubled, and wonder what to say. ‘Father, save me from what’s about to happen’? But what’s about to happen is why I came. 28 Father, exalt your name.”

A voice came from heaven, saying, “I have exalted it, and will exalt it again.” 29 The crowd there heard it. Some said it was thunder, while others said an angel had spoken to him.

30 “This voice was not for my benefit, but for yours,” said Jesus. 31 “Now is the judgment time of this world, and the prince of this world will be expelled. 32 But I will draw everyone to me when I am lifted up from the earth.” 33 He said this to show what kind of death he was about to die.

34 The crowd said, “The Law tells us that the Messiah lives forever. So how can you say the Son of man must be lifted up? Who is this Son of man?”

35 “You will have the light just a short while longer,” Jesus replied. “Walk while you have the light so that the darkness comes not come upon you. Anyone who walks around in the dark doesn’t know where they’re going. 36 Trust in the light while you still have it, so that you can become children of light.” After Jesus saying this, Jesus left and hid from them.

37 Even after these convincing miracles Jesus had done before them, they did not believe in Jesus. 38 This fulfilled the word of Isaiah the prophet who said, “Lord, who believed our report? To whom has Lord’s power been revealed?”

39 Because of this, they could not believe, as Isaiah also says, 40 “He blinded their eyes, and hardened their hearts, so that they wouldn’t see with their eyes, and wouldn’t think in their hearts, and would not turn—for I would heal them.” 41 Isaiah said this since he saw the glory of Jesus, and said this about him.

42 Though many of the leaders believed in him then, they did not confess it because they did not want to be put out of the synagogue by the Pharisees. 43 They wanted preferred human praise over God’s praise.

44 Jesus cried out, “Anyone who believes in me doesn’t believe in me but in the one who sent me. 45 Anyone who sees me sees the one who sent me. 46 I have come to the world as a light, so anyone who believes in me will not stay in darkness. 47 I don’t judge anyone who hears my teachings but don’t observe them. I have come to save the world, not judge it. 48 Anyone who rejects me and does not accept my words will be judged in accordance with what I have said at the judgment at the end time. 49 I am not speaking on my own behalf, but on behalf of the Father who sent me. He told me what to say, and what to teach. 50 I know that his command brings eternal life. That is why I say what the Father has told me!”

23The same day some Sadducees came to him. (They say there’s no resurrection). 24They asked him, “Teacher, Moses said that if a man dies childless, his brother should marry his widow and father children on behalf of his brother. 25Once there were seven brothers among us. The first married, and died, and being childless left his widow to his brother. 26The same thing happened to the second and third husband, right up to the seventh. 27Later the woman died too. 28So then, at the time of the resurrection, which of the seven brothers will she be married to?”

29“You’re mistaken! You don’t know scriptures, or God’s power,” Jesus replied. 30“For in the resurrection people don’t marry, and they aren’t given in marriage. They’re like the angels in heaven. 31And about the resurrection of the dead: haven’t you read what God told you?-- 32‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.’ He’s not to God of the dead, but of the living.” 33When the crowds heard what he said, they were astounded at his teaching.

18Then the Sadducees came, who deny the resurrection. They posed a question: 19“Teacher, Moses instructed us that if a man dies, leaving a childless widow, then his brother should marry his wife, and have children by her on the dead man’s behalf. 20Once there were seven brothers. The first married, and then died without having children. 21The second married her, and then died, childless. The third did the same. 22In fact all seven died childless. In the end the woman died too. 23In the resurrection, whose wife will she be, because she was the wife of all seven brothers?” 24“Doesn’t this prove you’re mistaken, and do not know the Scriptures, not God’s power?” Jesus told them. 25“For when the dead rise, they don’t marry, or are given in marriage—they’re like angels in heaven. 26But about the dead rising—haven’t you read in Moses’ writings, where God spoke to him at the bush and told him, ‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? 27He’s not the God of the dead, but of the living.’ You are really mistaken!”

27Then some Sadducees came to him. They don’t believe in the resurrection. They asked him this question: 28“Teacher, Moses instructed us that if a married man dies childless, then his brother should marry his widow and have children for his dead brother. 29Well, there were once seven brothers. The first had a wife, and died childless. 30The second brother, 31and then the third, married her too. In fact all seven married her, but had no children. 32Eventually the wife died too. 33In the resurrection whose wife will she be, because she was married to all seven brothers?” 34“People here in this world marry and are given in marriage,” Jesus told them. 35“But those who are considered worthy of the world to come, and the resurrection from the dead—they don’t marry or are given in marriage. 36They can’t die any more, and they are like the angels. They are children of God, and they are children of the resurrection. 37Regarding the issue of whether the dead are raised—even Moses proved this at the burning bush, when he spoke of the Lord, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. 38He is not the God of the dead, but of the living, for to him everyone is alive. 39“Good answer, teacher,” said some of the religious teachers.

34When they heard that he’d left the Sadducees speechless, the Pharisees got together to ask more questions. 35One of them, a lawyer, asked him a question to try to trap him: 36“Teacher, which is the greatest commandment in the law?”

37Jesus told them, “‘You shall love the Lord your God with your whole heart, with your whole being, with your whole mind.’ 38This is the greatest commandment, the first commandment. 39And the second is like it, ‘You shall love your neighbor as yourself.’ 40The whole biblical law and the writings of the prophets hang on these two commandments.”

28One of the religious teachers heard them arguing, and saw that Jesus had given a good answer. So he asked Jesus, “Which is the most important commandment?”

29Jesus replied, “The first commandment is, ‘Pay attention, Israel, the Lord our God is one. 30Love the Lord your God with all your heart, all your spirit, all your mind, and all your strength.’ 31The second is ‘Love your neighbor as yourself.’ There’s no more important commandment.” 32“You are right, Teacher,” the man replied. “It’s true as you said that God is one, and there no other, 33and we are to love him with all our heart, all our mind, and all our strength, and to love our neighbor as ourselves—that’s far more important than offerings and sacrifices.”

34Jesus, seeing that he gave a thoughtful answer, said, “You’re not far from the kingdom of God.” After this no one was brave enough to continue the interrogation.

41Since the Pharisees were gathered there, Jesus asked them a question. 42“What do you think about the Messiah (Christ)?” he asked. “Whose son is he?”

“The son of David,” they replied.

43“So how is it that David under inspiration calls him Lord?” Jesus asked them. “He says, 44‘The Lord said to my Lord, sit down at my right hand until I place all your enemies under your feet.’ 45If David called him Lord, how can he be his son?” 46Nobody could give him an answer, and nobody from that time on dared to ask any more questions.

35As Jesus continued teaching in the temple, he asked, “Why do the religious teachers say that Christ is the son of David? 36David himself said, inspired by the Holy Spirit, ‘The Lord said to my Lord, sit on my right hand side, until I put your enemies under your feet.’ 37David himself calls him Lord, so how can he be David’s son?” The big crowd was happy to listen to what Jesus said.

40No one was brave enough to ask him any more questions. 41“Why do people say that Christ is the son of David?” he asked them. 42“David himself says in the book of Psalms, ‘The Lord said to my Lord, “Sit down on my right 43until I make all your enemies like a footstool for your feet.”’ 44If David calls him Lord, how can he be David’s son?”

1Then Jesus told the crowds and his disciples, 2“The religious teachers and the Pharisees have the responsibility of interpreting the law of Moses,[30] 3so make sure you do and act as they tell you. But don’t do as they do—because they don’t practice what they preach. 4They tie up heavy burdens, and put these burdens on people’s shoulders, but they don’t lift a finger to help them. 5Everything they do is so people will notice them—they make themselves wide prayer boxes to wear and long tassels on their clothes. 6They love prominent places at banquets and the best seats in the synagogues. 7They love to be bowed to in the market places, and for people to call them ‘Teacher.’

38“Watch out for the religious leaders,” Jesus taught them, “those who love to walk around in long robes, get attention in the marketplaces, 39have seats of honor in the synagogues and the best places at banquets. 40They are the ones who rob widow’s houses, covering up who they really are with long-winded prayers. They will receive heavy condemnation in the judgment.”

45While everyone was listening, he told his disciples, 46“Watch out for the religious leaders, who love to walk around in long robes, and who like to be acknowledged in the markets, to get the best seats in the synagogues, and to have places of honor at banquets. 47They are the ones who exploit the property of widows, and to cover up their actions they pray long prayers. They will receive the greatest condemnation in the judgment.”

8“Don’t let people call you ‘Rabbi’—for only one is your teacher, and you are all brothers. 9Don’t call anyone ‘Father’ here on earth—for only one is your Father, who is in heaven. 10Don’t let people call you ‘Teacher’—for only one is your Teacher, the Messiah (Christ). 11Whoever is the greatest of you will be your servant. 12Anyone who exalts themselves will be humbled, and anyone who humbles themselves will be exalted.

13But shame on you, religious teachers and Pharisees, you hypocrites! For you slam the door of the kingdom of heaven shut in people’s faces. You don’t go in yourselves, yet you don’t let those who’re trying to enter to go in. 14[31]

15Shame on you, religious teachers and Pharisees, you hypocrites! For you travel over sea and land to make just one convert, and when you do, you make him twice a son of darkness [Gehenna] as yourselves. 16Shame on you blind guides who say, ‘If you swear by the temple, that’s nothing, but if you swear by the gold of the temple, then you’re bound to keep your oath. Blind idiots! 17What’s more important—the gold, or the temple that makes the gold holy? 18You say, ‘If you swear on the altar, that’s nothing, but if you swear on the sacrifice on the altar, then you’re bound to keep your oath. 19How blind you are! What’s more important—the sacrifice, or the altar that makes the sacrifice holy? 20Anyone who swears by the altar, swears by it and by everything on it. 21Anyone who swears by the temple swears by it and by the One who inhabits it. 22Anyone who swears by heaven swears by the throne of God and the One who sits on it.

23“Shame on you, religious teachers and Pharisees, you hypocrites! You pay a tithe of mint, aniseed, and cumin, but you neglect the vital aspects of the law—doing right, giving mercy, and exercising trust. You should observe tithing, yes, but don’t forget these other things. 24You blind guides—-filtering out the gnat but swallowing the camel!

25“Shame on you, religious teachers and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and the plate, but inside you’re full of greed and self-indulgence. 26You blind Pharisee—first clean the inside of the cup and the plate, so that the outside will be clean too.

27“Shame on you, religious teachers and Pharisees, you hypocrites! You’re like white-washed tombs that look good on the outside but inside are full of skeletons and all kinds of unclean things. 28You’re just the same. On the outside you appear law-abiding to people, but on the inside you’re full of hypocrisy and law-breaking.

29“Shame on you, religious teachers and Pharisees, you hypocrites! You build memorial tombs for the prophets, and decorate the tombs of the good, 30and you say, ‘If we’d lived in our forefathers’ times we wouldn’t have joined them in shedding the blood of the prophets.’ 31By saying this you prove to yourselves that you belong to those who murdered the prophets. 32Go on—finish it all off using your forefathers’ methods! 33You snakes, you brood of vipers, how will you escape the judgment of condemnation [Gehenna]?

34“Look, that’s why I’m sending you prophets, wise men, and teachers. Some of them you’ll kill, some of them you’ll crucify, and some of them you’ll flog in your synagogues and chase from town to town. 35Consequently you’ll be held accountable for all the blood of the good, poured out on the land—from the blood of Abel who did what was right to the blood of Zachariah son of Barachiah, who you killed between the temple and the altar.

36“I assure you, all this will come down on this generation. 37O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones those who are sent to you! So often I wanted to gather your children like a mother hen gathers her chicks under her wings—but you didn’t want to. 38Now look—your house is left abandoned, deserted. 39I tell you this—you won’t see me again until you say, “blessed is the one who comes in the name of the Lord.”

1As Jesus looked around, he noticed that rich people were putting their gifts into the treasury collection box. 2He also saw a very poor widow put in two small lepta coins. 3“I guarantee that this poor widow put in more than everyone else. 4For all these people gave from their excess, while she gave from her poverty everything she had to live on.

Olivet discourse

1As Jesus was leaving the temple his disciples came to him, pointing proudly to the temple buildings. 2But Jesus responded, “You see all these buildings. I guarantee that there won’t be one stone left upon another—all will come crashing down!”

3As Jesus sat on the Mount of Olives, the disciples came to him in private, and asked, “Please explain to us when this will happen, and what will be the sign of your coming and the end of the world?”

4“Be careful no one misleads you,” Jesus replied...

1As Jesus was leaving the temple, one of his disciples said to him, “Teacher, look at these massive stones and magnificent buildings!” 2“You see all these great buildings?” Jesus responded. “There won’t be a stone left on top of another—everything will be demolished.”

3As Jesus sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, and Andrew asked him quietly, 4“Tell us when this will happen, and what the sign will be that all this will be fulfilled.”

5Jesus began explaining to them, “Be careful that no-one deceives you...

5Some people there were speaking about the Temple—how wonderful the stonework was, and how beautiful the gift-offerings to God… 6“As for these things you’re preoccupied with looking at,” Jesus commented. “The time is coming when not one stone will be left on top of another; everything will be demolished!” 7 “Teacher, when will this happen?” they asked him. “And what will be the sign that this is going to take place? 8“Watch out that you’re not deceived...

29Then he gave them an illustration. “Look at the fig tree, and all the trees. 30When they start growing new leaves, you can tell—in fact you can be sure—that summer is near. 31In the same way, when you see these things happening, you can be sure that God’s kingdom is near. 32Believe me when I tell you, this generation won’t be gone before all this happens.

1“The kingdom of heaven is like ten girls, who took their lamps to go and meet the bridegroom...

14“It’s like a man who’s leaving on a trip who called in his servants and entrusted them with what he owned...

31“But when the Son of man comes in his glorious majesty, and all the angels with him, then he’ll sit on his glorious throne. 32Everyone will be brought before him, and he’ll separate them from one another, just like a shepherd separates the sheep from the goats...

37Every day Jesus taught in the Temple, and every night he left to stay on the Mount of Olives. Everyone came early in the morning to hear him in the Temple.

1After Jesus finished explaining all this, he told his disciples, 2“You know that the Passover will be here in two days time, and the Son of man will be betrayed to be crucified.”

3The chief priests and the elders of the people assembled in the courtyard of Caiaphas, the high priest. 4There they plotted to detain Jesus on some pretext, and kill him. 5But they said, “Let’s not do this during the festival so that the people won’t riot.”

1It was two days before Passover and the Feast of Unleavened Bread. The chief priests and the religious leaders were trying to find a crafty way to arrest Jesus and kill him. 2“Let’s not do it during Passover,” they said to themselves, “so the people won’t riot.”

1The Festival of Unleavened Bread, also called the Passover, was approaching. 2The chief priests and religious teachers were trying to find a way to kill Jesus, fearing what the people might do.

6While Jesus was staying in Bethany, at Simon the leper’s house, 7a woman came over to him with an alabaster jar of very expensive perfume. She poured it on Jesus’ head while he was sitting eating. But when the disciples saw what she did, they were incensed.

8“What’s all this waste for?” they questioned. 9“This perfume could’ve been sold at a high price, and the money given to the poor!”

10Realizing what was going on, Jesus told them, “Why are you upset at this woman? She’s done something good for me! 11You’ll always have the poor around you, but you won’t always have me around. 12In pouring this perfume on my body she’s prepared me for burial. 13Believe me when I tell you that wherever in the world this good news is spread, what this woman has done will also be reported, in memory of her.”

3While Jesus was at Bethany, in Simon the leper’s house. While he was sitting eating, a woman came in with an alabaster jar of very expensive pure nard perfume. She broke open the jar and poured the perfume over Jesus’ head. 4Some there were annoyed and said, “What’s the point of wasting the perfume? 5Couldn’t it have been sold for a lot of money that could have been given to the poor?” They really told her off. 6“Leave her alone—why are you bothering her?” Jesus responded. “She’s done something good to me. 7You’ll always have the poor with you, and you can help them when you want. But you won’t always have me. 8She did what she could—she anointed my body in preparation for burial in anticipation. 9Believe me when I tell you that wherever the good news is preached—anywhere in the world—what she did will be remembered.”

14Then Judas Iscariot, one of the twelve disciples, went to the chief priests 15and asked them, “What’ll you give me for handing Jesus over to you?” They paid him thirty silver coins. 16From then on he looked for the chance to betray Jesus.

10Judas Iscariot, one of the twelve disciples, went to the chief priests to make arrangements to betray Jesus to them. 11When they heard the plan, they were delighted, and promised to pay him. So Judas worked out the best time to betray Jesus.

3Satan entered into Judas, the one called Iscariot, one of the Twelve, 4and he went and spoke to the chief priests and guard officers as to how he might betray Jesus. 5They were delighted, and offered to pay him. 6He agreed, and started looking for a good time to betray him when there weren’t a lot of people around.

Last supper

17On the first day of the festival of unleavened bread, the disciples came to Jesus and asked him, “Where do you want us to prepare Passover for you?”

18Jesus told them, “Go into the city and find this particular man, and tell him, ‘The Teacher says, “My time is near. I’m coming to celebrate Passover at your house, together with my disciples.”’ 19The disciples did as Jesus told them, and prepared the Passover meal.

12On the first day of the Feast of Unleavened Bread, (when the Passover lamb was sacrificed), Jesus’ disciples asked him, “Where do you want us to go and prepare for you to eat the Passover?” 13He sent two of his disciples, telling them, “Go into the city and there you’ll meet a man carrying a water pot. Follow him, 14and ask the owner of the house he enters, ‘Where can I and my disciples celebrate the Passover?’ 15He himself will show you a large upstairs room, all prepared, and you can get things ready for us there.” 16They disciples went into the city, and founding things just as he’d told them. They prepared the Passover meal.

7The Day of Unleavened Bread arrived, when the Passover lamb had to be sacrificed. 8Jesus sent Peter and John, telling them, “Go and prepare the Passover meal for us, so we can eat it together.” 9“Where do you want us to prepare the meal?” they asked him, 10“When you go into the city you’ll meet a man carrying a water pot. Follow him and go into the house he enters, 11and tell the house-owner, ‘The Teacher asks you, “Where is the dining room where I can eat the Passover with my disciples?”’ 12He’ll show you a large upstairs room with a table set—prepare the meal there.” 13They went and found everything just as he had told them, and they prepared the Passover meal there.

20When evening came he sat down to eat with the twelve.

17In the evening Jesus came with the twelve disciples.

14When the time came, he sat down with his apostles. He told them, 15“I’ve been really longing to eating this Passover meal with you before I have to suffer. 16I tell you I won’t eat it again until what it means is fulfilled in God’s kingdom.”

1 It was now just before the Passover festival, and Jesus recognized that his time had come. He was to about to leave this world and go to his Father. Having loving his own in this world, he now revealed to them the fullness of his love. 2 Dinner was being served, and the devil had already persuaded Judas, son of Simon Iscariot, to betray Jesus. 3 Jesus knew that the Father had placed everything in his hands, that he was from God and going back to God.

4 Jesus stood up from the dinner and took off his outer clothes. He took a towel and put it around him. 5 Then he poured water in a basin and began to wash his disciples’ feet. He used the towel he was wearing to dry them. 6 He came to Simon Peter, who asked Jesus, “Lord, are you going to wash my feet?”

7 “What I’m going to do you won’t realize now,” Jesus replied. “But later you’ll understand.”

8 “You will never wash my feet!” Peter objected.

“If I do not wash you, you won’t have anything to do with me,” Jesus answered.

9 “Lord, wash not just my feet but my hands and my head as well!” Peter responded.

10 Someone who’s already bathed only needs to wash their feet and they are entirely clean,” Jesus told him. “You are clean, though not all of you.” 11 He knew who was going to betray him. That is why he said “Not all of you are clean.”

12 After Jesus had washed their feet, he got dressed again, sat down, and asked them, “Do you understand what I just did for you? 13 You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and you are right, for that is what I am. 14 So if I, your Teacher and Lord, washed your feet, you should follow 15 the example I gave you of washing each others’ feet. You should do as I did. 16 Believe me, a servant isn’t greater than his master, and the one sent is not greater than the sender. 17 If you understand these things, then it will be good for you if you do them. 18 I’m not talking about all of you. I know the ones I chose. But this has happened to fulfill scripture: “The one who shares my food has turned and kicked me. [literally, “lifted up his heel against me.”] 19 I’m telling you this now, before it happens, so when it does happen you will believe that I am the One. 20 I’m telling you the truth, whoever welcomes the one I send welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me.”

21While they were eating he told them, “I’m telling you the truth: one of you is going to betray me.”

22Terribly upset, each one of them began asking him, “Lord, it’s not me, is it?”

23“The one who’s dipping his hand into the dish with me is the same one who’ll betray me,” Jesus replied. 24“The Son of man will die just as was prophesied about him, but shame on the man through whom the Son of man is betrayed! It would be better for that man if he’d never been born!”

25Judas, the one who did betray Jesus, asked “It’s not me, is it, Rabbi?”

“You said it,” Jesus replied.

26While they were eating, Jesus took some bread and blessed it. Then he broke it and gave pieces to the disciples. “This is my body—take and eat it,” said Jesus. 27Then he picked up the cup, blessed it, and gave it to them. “All of you, drink from it,” he told them. 28“For this is my blood of the covenant, poured out for many for the forgiveness of sins. 29However, I tell you, I won’t drink this fruit of the vine until the day I drink it new with you in the kingdom of my Father.”

18While they were sitting eating, Jesus said, “Believe me when I say that one of you will betray me—one that’s eating with me now.” 19They were devastated and each one asked, “It’s not me, is it?” 20“It’s one of the twelve, one of you who’s sharing this food with me. 21The Son of man will die, just as the Scriptures predicted he would. But shame on the man by whom the Son of man is betrayed. It would be better for that man if he’d never been born.” 22While they were eating, Jesus picked up some bread and blessed it, and gave it to them. “Take it—this is my body,” he said. 23Then he picked up the cup and blessed it, and gave it to them. Everyone took a drink from it. 24“This is my blood,” he told them, “the pledge [8] that's being poured out for many people. 25I promise you, I won’t drink of the fruit of the vine until the day I drink it fresh in God’s kingdom.”

17He picked up the cup, and after saying grace, he said, “Take this and share it among yourselves. 18I tell you that I won’t drink from the fruit of the vine until God’s kingdom comes.” 19He picked up some unleavened bread, and after saying grace, he broke it into pieces and gave it to them. “This is my body given for you; remember me by doing this,” Jesus told them. 20After supper, in the same way he picked up the cup, and said, “This cup is the new agreement in my blood which is being poured out for you.” 21“But notice that the hand of the one betraying me is with me here at the table. 22For the Son of man will leave this life as planned, but how terrible it will be for the man who betrays him!” 23They began to argue among themselves as to who of them would do this. 24At the same time they were also disputing which of them would be the greatest. 25“Heathen kings rule over their subjects, and those having power are even called ‘benefactors,’” he told them. 26“But you’re not to be like that! Whoever is great among you should be the lowest, and the leader should be like a servant. 27Who’s greater—the one sitting at the table, or the one serving? Isn’t it the one sitting at the table? But I’m sitting here in the middle of you as a servant. 28You’re the ones who stayed with me throughout all my trials of life, 29and I grant to you the kingdom, just as my Father granted it to me, 30so that you can eat and drink at my table in my kingdom, where you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.” 31“Simon, Simon, Satan has asked to have you to sift like wheat, 32but I prayed for you that your trust in me might not fail. Once you return [to the truth], encourage your brothers.” 33“Lord, I’m ready to go with you, to prison and to death!” Peter told Jesus. 34“I’m telling you, Peter,” Jesus replied, “the cock won’t crow today until you’ve denied knowing me three times.” 35“When I sent you our without money, without backpack, and without sandals, did you need anything?” Jesus asked them. “No, nothing,” they replied. 36“But now, let whoever has a money-bag take it, and the same with a backpack. And if you don’t have a sword, sell your cloak, and buy one. 37I’m telling you that this will fulfill what was written about me, ‘He was considered to be an outlaw.’ What was prophesied about me is now being fulfilled. 38“Look, Lord, here are two swords,” they said. “That’s enough,” he replied

21 After saying this, Jesus was deeply troubled, and spoke with passion. “Without a shadow of a doubt I’m telling you that one of you will betray me.”

22 The disciples looked at one another in shock, wondering who it was Jesus was speaking of. 23 One of the disciples, whom Jesus loved, was at the table, reclining close to Jesus. 24 Simon Peter motioned to him to find out who Jesus was speaking of. 25 The disciple leaned closer to Jesus and asked, “Lord, who is it?”

26 “I’ll dip some bread and give it to him. He’s the one,” Jesus replied.

27 So after dipping the piece of bread, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot. Once Judas accepted this, Satan entered him. “Whatever you’re going to do, do it quickly,” Jesus told him.

28 Nobody at the table understood what Jesus meant. 29 Some thought that since Judas was in charge of the money that Jesus had told him to go and buy what was needed for the festival, or to donate money to the poor. 30 After he had taken the piece of bread Judas immediately left. It was already dark.

30After they’d sung a song, they went to the Mount of Olives.

31“All of you will give up on me tonight,” Jesus told them. “As scripture says, ‘I will hit the shepherd, and the flock of sheep will be completely scattered.’ 32But after I rise again, I’ll go ahead of you to Galilee.”

33But Peter objected, “Even if everyone else gives up on you, I’ll never give up on you.”

34“I’m telling you the truth,” Jesus told him, “This very night, before the cock crows, you’ll deny me three times.”

35 “Even if I have to die with you, I’ll never deny you!” Peter insisted. All the disciples said the same thing.

26They sang a psalm, and then left for the Mount of Olives. 27“You will all abandon me,” Jesus told them. “As the Scriptures say, ‘I will attack the shepherd, and the sheep will be completely scattered.’ 28But once I have risen, I will go ahead of you to Galilee. 29“Even though everyone else abandons you, I won’t,” Peter replied. 30“I guarantee that today—in fact, tonight—you will disown me three times before the rooster crows twice,” Jesus told him. 31But Peter insisted, “Even if I have to die with you, I will never disown you.” They all said the same thing.

31 After Judas had left, Jesus said, “The Son of man is exalted now, and through him God is exalted. 32 If God is glorified through him, then God will similarly glorify the Son himself, and will glorify him immediately. 33 My children, I will be with you just a short while longer. You will look for me, and as I told the Jews, I’m telling you the same thing—you cannot come where I’m going. 34 I give you a new command: love each other. Love each other in the same way I have loved you. 35 If you love one another everyone will know that you are my disciples.”

36 “Where are you going, Lord?” asked Simon Peter.

“You cannot follow me where I’m going, not now,” Jesus answered. “You will follow me later.”

37 “Lord, why can’t I follow you now? Peter asked. “I will give my life for you.”

38 “Will you really give your life for me?” Jesus asked. “The truth is that before the cock crows at dawn you will deny me three times.”

1 “Don’t be anxious in your hearts. You trust in God; trust in me too. 2 There’s many rooms in my father’s house, and I’m going to prepare a place for you. If it weren’t so I would have told you. 3 Once I go there and prepare your place, then I’ll return for you and take you with me, so where I am, you’ll be also. 4 You know where I’m going, and the way there.”

5 “Lord, we don’t know where you’re going so how can we know the way?” Thomas asked.

6 “I am the way, the truth, and the life,” Jesus said. “Nobody comes to the Father except through me. 7 If you had known me, you would have also known my Father. From now on, you do know him and you have seen him.”

8 “Lord, reveal the Father to us, and that would be enough,” Philip responded.

9 “Have I been with you so long Philip, and yet you still don’t know me?” Jesus replied. “Whoever has seen me has seen the Father. So how can you say, ‘Show us the Father’? 10 Don’t you believe that I am in the Father, and that the Father is in me? My teachings don’t come from myself, rather the Father does his work through me. 11 Believe me when I tell you that I am in the Father, and the Father is in me. Otherwise believe me because of the things that I have done.

12 “I tell you the truth: whoever trusts in me will do the same things I do. In fact he will do even greater things than I do, because I am going to the Father. 13 I will do whatever you ask in my name, so that the Father’s glory may be revealed through the Son. 14 Ask anything in my name, and I’ll do it! 15 If you love me, you will keep my commandments. 16 I will ask the Father, and he will give you the Comforter, 17 the Spirit of truth, who will be with you always. The world cannot accept the Spirit because it does not see him and does not know him. But you know him because he lives with you, and will be within you.

18 “I will not leave you as orphans: I will come back for you. 19 Soon the world will not see me any longer, but you will. Because I live you will live too. 20 On that day you will know that I am in the Father, and you are in me, and I in you. 21 Whoever loves me follows my commands, and whoever loves me will be loved by my Father. I too will love them, and will show myself to them.”

22 Judas (not Iscariot) asked, “Lord, why will you reveal yourself to us and not to the world?”

23 “Anyone who loves me will obey my teachings,” Jesus replied. “My Father will love them, and we will come to them, and make our home with them. 24 Whoever doesn’t love me will not accept my teachings. The words you hear are not my own, but come from the Father who sent me.

25 “I have told you this while I’m still with you. 26 The Comforter, the Holy Spirit, who the Father will send in my name, will teach you everything and remind you of everything I have explained to you. 27 “I leave you peace. I give you my peace—nothing like what the world gives. Don’t be anxious in your hearts, and don’t be afraid.

28 “You heard me tell you that I would go away, and that I would come back for you. If you really love me, you should be happy, because I’m going to the Father, for the Father is greater than me. 29 I’ve explained this to you before it happens, so that when it does happen, you will be convinced. 30 I don’t have much longer to talk to you, for the prince of this world comes—but he has no claim on me. I’m doing this so that the whole world might know that I love the Father, and that I follow his commands. Come, let us go.”

1 "I am the true vine and my father is the gardener. 2 He trims each of my branches that is not fruitful. He prunes every fruitful branch so it can bear more fruit. 3 You are already cleansed in this way by what I have told you. 4 Remain in me, and I will remain in you. No branch produces fruit unless it remain as part of the vine, it’s the same for you. You must remain in me.

5 "I am the vine, you are the branches. Whoever remains in me, and I in them, will produce much fruit. You can do nothing without me. 6 Whoever does not remain in me is like a withered branch that is trimmed, collected up, and thrown into the fire to be burned. 7 If you remain in me, and my teachings remains in you, then ask for whatever you need, and it will be given you. 8 My Father is glorified if you produce much fruit as my disciples.

9 "Just as the Father loved me, I loved you. Remain in my love. 10 You will remain in my love as long as you follow commands, just as I follow my Father’s commands, and remain in his love. 11 I’ve told you this so that you may have my joy, and that your joy may be complete. 12 My command is this: love one another as I have loved you. 13 No one has greater love than this, than that they lay down their life for their friends. 14 You are my friends if you follow my commands. 15 I don’t call you servants any longer, because a servant doesn’t understand what the master is doing. Instead I call you friends, because everything I understood from my Father I have made known to you. 16 You didn’t choose me, but I chose you and I planned for you to produce lasting fruit. Whatever you ask the Father in my name, he will give you. 17 This is my command: love one another.

18 "If the world hates you, bear in mind that the world first hated me. 19 If you were part of the world, the world would love you as one of its own. But you are not like that—I chose you out of the world. That’s why the world hates you.

20 "Bear in mind what I told you, that a servant isn’t more important than the master. If people persecuted me, they will persecute you too. If they followed my teaching, they will follow your teaching as well. 21 Whatever way they treat you will be because of me, for they don’t know anything about the one who sent me. 22 If I hadn’t come and told them, they wouldn’t be guilty of sin. But now they have no excuse. 23 Anyone who hates me hates my Father as well. 24 If I had not given them proof through what I did, things that no one ever did before, they wouldn’t be guilty of sin, but now they have seen and have rejected both me and my Father. 25 Of course this fulfilled what scripture says, 'They hated me for no reason.'

26 "But when the Comforter comes, the One I will send you from the Father, he will testify about me. He is the Spirit of truth who comes from the Father. 27 You will also testify about me, because you have been with me from the beginning."

1 "I have explained all this to you this so you won’t give up. 2 They will expel you from the synagogues—in fact the time is soon coming when whoever kills you will think they are serving God. 3 They will do these things because they don’t know the Father, and they don’t know me either. I’m saying this to you now so that when these things happen you’ll remember that I told you. 4 I didn’t tell you this from the beginning because I was with you. 5 Now I’m going to the one who sent me, and yet none of you asks me, 'Where are you going?' 6 Now that I’ve told you, you’re very sad.

7 “But I am telling you the truth. It is better for you that I go, because if I don’t the Comforter will not come to you. If I go away, I will send him to you. 8 When he comes, he will convince the world regarding sinning, regarding living right, and regarding judging. 9 Regarding sinning, because they don’t believe in me; 10 regarding living right, because I’m going to the Father and you will not see me any more; 11 regarding judging, because the ruler of this world has been revealed.

12 “There is much more to tell you, but you couldn’t bear it yet. 13 But when the Spirit of truth comes, he will lead you to understand the truth. He won’t be speaking on his own behalf, but he speaks of what he hears, and he will tell to you what is still to come. 14 He brings glory to me because whatever he takes from me he makes known to you

15 “Everything that belongs to the Father is mine. That is why I said that whatever the Spirit takes from me he makes known to you.

16 “In a short while you won’t see me any more, but short while after that you will see me.”

17 Some of his disciples said to each other, “What does he mean, ‘In a short while you won’t see me any more, but short while after that you will see me? or ‘For I’m going to the Father’? 18 They kept on asking, ‘What does he mean by ‘in a short while’? We don’t understand what he’s talking about.”

19 Jesus noticed that they wanted to ask him about this. “Are you puzzling over my comment, “In a short while you won’t see me any more, but short while after that you will see me?” he asked them. 20 “I tell you the truth: you will cry and mourn, but the world will rejoice. You will weep, but your sadness will be turned into joy. 21 A pregnant woman in labor suffers pain because the time to give birth has come, but once the baby is born, she forgets about the pain because of the happiness of bringing a child into the world. 22 You may be sad now, but I will see you again, and you will be so happy. No one can take away your happiness.

23 “At that time you won’t need to ask me for anything. I’m telling you the truth, whatever you ask in my name the Father will give you. 24 Until now you haven’t asked for anything in my name. Ask and you shall receive, and your joy will be made complete.

25 “Even though I’ve spoken to you using figures of speech, the time will come when I won’t use such language when I speak to you, and I will tell you about the Father clearly.

26 “At that time you will ask in my name. I’m not telling you that I will plead with the Father on your behalf, 27 because the Father loves you himself, because you loved me and believed that I came from God. 28 I came from the Father into the world, and now I go from the world to my Father.”

29 “Now you’re really speaking clearly,” the disciples said. “You’re not using indirect language. 30 Now we are convinced that you do know everything, and nobody can question you. Because of this we’re certain that you came from God.”

31 “Did it really take until now for you to believe?” Jesus replied. 32 “But watch out, a time is coming, in fact it’s here now, when you will be scattered, each one to your different homes, and you will all leave me. Yet I’m not alone, because the Father is with me. 33 I’ve told you these things so that through me you may have peace. You will have a great deal of trouble in this world, but be confident—I have defeated the world!”

1 Jesus finished speaking, and then looked up to heaven.

“Father, the time has come to glorify the Son so that the Son may glorify you,” he prayed. 2 “For you gave him authority over everyone so that he might eternal life to all you have given to him. 3 This is eternal life: to know you, the only true God, and Jesus Christ who you sent. 4 I glorified you here on earth by completing the work you gave me to do. 5 Now Father, glorify me with same glory I had with you before the beginning of the world.

6 “I revealed you to those you gave me from this world. They belonged to you, you gave them to me, and they have followed what you said. 7 Now they understand that everything you gave me comes from you. 8 The words you gave me I have shared with them. They accepted what you said, and they know definitely that I came from you, and believe that you did send me. 9 I’m praying for them—not for all the world, but for those you gave me because they belong to you. 10 All I have is yours, and what you have is mine, and I am glorified through them.

11 “I will stay here in this world no longer, and I am coming to you—but they will stay here. Holy Father, protect them because of your reputation, the reputation of your name that you gave to me, so that they may be as one, just as we are one. 12 While I was with them I took care of them in your name—your reputation that you gave to me. I protected them so that no one was lost, except the son of ruin, so as to fulfill Scripture. 13 “Now I’m coming to you, and I’m saying this while I am still here in this world so they might be experience the completeness of my joy. 14 I gave them your word, and the world hates them because they are not from this world, just as I am nor from this world. 15 I’m not asking for you to take them from the world, rather that you protect them from the evil one. 16 They are not of this world any more than I am. 17 May they become righteous through the truth; your word is truth. 18 In the same way you sent me into the world, so I sent them into the world. 19 Because of them I dedicate myself to holiness, so that they may also be truly dedicated to holiness.

20 "I am not praying for them alone, but also for those who believe in me because of their witness. 21 May they all be one, just as you, Father, are in me, and I in you. May they too be in us so that the world may believe you did send me. 22 The glory that you gave me I have given to them, so that they may be in unity, just as we are. 23 I am in them and you are in me, so that they may be totally united—to let the whole world know that you did send me, and that you love them, just as you love me.

24 "Father, I wish that those you gave me would be there with me, so they can see my glory which you gave to me, for you loved me before the world was made. 25 Father of righteousness, the world does not know you, but I know you, and these here with me know that you sent me. 26 I have revealed you to them, and will continue to reveal you, so that the love you have for me might be in them, and that I may live in them."

36Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane and told them, “Sit down here while I go over there and pray.” 37He took Peter and the two sons of Zebedee with him, and he began to suffer sorrow and distress. 38Then he said to them, “I am overwhelmed with such sadness that it’s killing me. Wait here and stay awake with me.” 39He went a little further forward, and fell face down, and prayed.

“My Father, please, if it’s possible, let this cup of suffering pass me,” Jesus asked. “Even so, not what I want but what you want.”

32They came to a place called Gethsemane, and he told his disciples, “Sit here while I pray.” 33He took with him Peter, James, and John, and started to become terribly disturbed and distressed. 34“My anguish is so painful I feel like I am being crushed to death,” Jesus told them. “Please stay here—and stay awake.” 35He went a little further forward before falling to the ground. He was praying that if it were possible he might be spared what was coming. 36“Abba, Father, everything is possible for you, please take this cup of suffering from me, He said. “But I’ll do what you want, not what I want.”

39Jesus left and went as usual to the Mount of Olives, and the disciples followed too. 40When he got there, he told them, “Pray that you don’t yield to temptation.” 41He left them and went about a stone’s throw away, where he knelt down and prayed. 42 “Father,” he said, “if you’re willing please take this cup of suffering away from me. But what happens should be what you want, not what I want. 43Then an angel appeared from heaven to strengthen him. 44In agony, Jesus prayed even harder, and his sweat was like drops of blood falling onto the ground.

1 After Jesus had finished speaking, he crossed the Kidron stream with his disciples. There was a garden there and they went in.

40He returned to the disciples and found them asleep. He said to Peter, “What, you weren’t able stay awake with me for one hour? 41Stay awake and pray, so that you don’t fall into temptation. Certainly the spirit is keen, but the body is feeble.” 42He went away a second time and prayed.

“My Father, if this can’t pass me by, and I have to drink it, then may it be as you wish,” he said. 43He went back and found them sleeping for their eyes were heavy with sleep. 44Then he left then once more, went off, and prayed a third time, saying the same things. 45Then he returned to the disciples, and told them, “Still sleeping and resting? Look, the time has come, and the Son of man is being betrayed to the hands of sinners! 46Get up, let’s go! Look, the one who’s betraying me is here.”

37Jesus returned to find them sleeping. “Simon, are you asleep?” he asked Peter. “Couldn’t you stay awake for one hour?” 38Stay awake, and pray that you won’t give in to temptation—for the spirit may be ready, but the body is weak.” 39He left again, and prayed using the same words. 40Then he returned once more, and found them asleep, because their eyes were very heavy. They didn’t know what to say to him. 41The third time he returned, and told them, “Are you still asleep, still resting? Enough now, because the time has come. Look around you—the Son of man is being betrayed into the hands of sinners. 42Get up, and let’s go. See, my betrayer is approaching.”

45When he got up from praying he went over to the disciples and found them asleep, worn out from grief. 46“Why are you sleeping?” he asked them. “Get up and pray that you don’t give in to temptation.”

47While he was still speaking, Judas, one of the twelve, arrived with a large mob armed with swords and clubs. They’d been sent by the chief priests and elders of the people. 48The betrayer had given them a signal: “The one that I kiss, that’s him—arrest him,” he’d told them.

49Right away he came up to Jesus, and said, “Hello, Rabbi,” and kissed him.

50“My friend, do what you came to do,” Jesus said to Judas.

43Right away, while he was still speaking, Judas arrived—one of the twelve disciples—and with him was a crowd armed with swords and weapons, sent by the chief priests, religious leaders, and local officials. 44Judas the betrayer had arranged a signal with them, “He’s the one that I kiss—grab him, and take him away under guard. 45So Judas came straight away to Jesus. “Rabbi,” he said, and kissed Jesus. 46So they grabbed hold of him and arrested him.

47While he was still speaking, a crowd arrived, led by Judas, one of the Twelve. Judas went up to Jesus to kiss him. 48But Jesus asked Judas, “Are you going to betray the Son of man with a kiss?”

2 Judas knew the spot because he had often gone there with Jesus and the other disciples

3 So Judas took a detachment of soldiers together with guards from the chief priests and the Pharisees. They went with torches, lamps, and weapons.

4 Jesus, who knew everything that was going to happen to him, went out to them.

“Who are you looking for?” he asked. 5 “Jesus of Nazareth,” they replied.

“I’m he,” said Jesus. Judas, the one betraying him, stood with them. 6 When Jesus said “I’m he,” they stepped backwards, and fell down on the ground.

7 He asked them once more, “Who are you looking for?”

“Jesus of Nazareth,” they said again.

8 “I already told you that I am he,” Jesus replied. “If you are looking for me, then you can let these others go.” 9 This happened to fulfill his statement, “I have not lost a single one of those you gave to me.”

So they came and grabbed Jesus, and arrested him.

51One of those with Jesus reached for his sword and pulled out it out, and struck the high priest’s servant, cutting off his ear. 52But Jesus said to him, “Put your sword away. Everyone who picks up a sword will die by the sword. 53Don’t you think I can’t ask my Father, and he’d send right now more than twelve legions of angels? 54And how could the scriptures be fulfilled that say it must be like this?”

47But someone standing nearby pulled out his sword and struck the high priest’s servant, cutting off his ear.

49Those with Jesus asked him, “Shall we attack with our swords?” 50And one of them struck the high priest’s servant and chopped off his right ear. 51“That’s enough!” Jesus said in response. He touched the man’s ear, and healed him.

10 Then Simon Peter pulled out a sword and struck Malchus, the high priest’s servant, cutting off his right ear. 11 Jesus ordered Peter, “Put your sword away! Shouldn’t I drink the cup the Father has given to me?”

55Then Jesus told the crowds, “Have you come with swords and clubs to arrest me as if I was a robber? Every day I was sitting in the temple teaching and you didn’t arrest me. 56But all this has happened to fulfill what the prophets wrote.” Then all the disciples abandoned him and ran away.

48“Have you come to arrest me as you would some violent criminal, with swords and weapons?” Jesus asked them. 49“Every day I was with you, teaching in the temple, and you didn’t arrest me then. But this is so the Scriptures may be fulfilled…” 50Then all his disciples abandoned Jesus and ran away.

52Then Jesus spoke to the chief priests, and the officers of the temple guard, and the elders. “Did you need to come out with swords and clubs as if you were coming after a criminal?” he asked. 53“When I was with you every day in the Temple, you didn’t arrest me. But this is your time now, and the power of darkness

51(One young man was following Jesus, wearing only a linen robe. They grabbed him, but he ran off naked, leaving the robe behind).

57Those who’d arrested Jesus took him to the home of Caiaphas, the high priest, where the religious teachers and elders were gathered. 58Peter followed him at a distance, and went into the courtyard of the high priests, and sat with the guards to see how it would end up.

59The chief priests and the whole council were trying to find some false evidence against Jesus so they could have him killed. 60But they couldn’t find anything, even though many false witnesses came forward.

53They took Jesus away to the high priest’s house, and all the chief priests, local officials, and religious teachers gathered there with him. 54Peter followed at a distance, and entered the courtyard of the high priest’s house. He was sitting with the guards, warming himself by the fire. 55Inside the chief priests and all the governing council tried to find some evidence to put Jesus to death, but they didn’t, 56because many were giving false testimony against him and the evidence didn’t agree.

54They grabbed him and led him away, and brought him to the chief priest’s house

12 Then the soldiers with their commanding officer and the Jewish guards arrested Jesus, and bound him. 13 First they took him to Annas, who was Caiphas’ father-in-law, the current high priest. 14 Caiphas was the one who had recommended to the Jewish leaders that it was better for one man to die for the people.

Eventually two came along 61and reported, “This man said, “I can destroy God’s temple, and rebuild it in three days.’”

62The high priest stood up and asked Jesus, “Aren’t you going to say anything in reply? What do you have to say in your defence?” 63But Jesus remained silent.

57Some got up to speak falsely against Jesus. 58“We heard him say, ‘I will destroy this temple that human hands built, and in three days I will build another without hands.’” 59But even so their evidence didn’t agree.

The high priest said to Jesus, “I place you under oath by the living God—tell us if you are the Christ, the son of God.”

64“You said so,” Jesus replied. “And I also tell you that from now on you’ll see the Son of man sitting at the right hand of the One with power, and coming on the clouds of heaven.”

65Then the high priest tore his clothes, and said, “He blasphemed! Why do we need any witness? Look, you heard blasphemy right now! 66What’s your decision?”

“He deserves to die!” they answered. 67Then they spat in his face and beat him up. Some of them slapped him with their hands, 68and said, “Prophesy to us, you ‘Christ’—who just hit you?”

60The high priest stood up in the council, and asked Jesus, “Aren’t you going to say anything in reply to these charges made against you?” 61But Jesus remained silent and gave no reply. So the high priest asked again, “Are you the Messiah, the Son of the blessed Lord?” 62“I am,” Jesus replied, “and you will see the Son of man sitting on the right hand of the Almighty, coming with the clouds of heaven.” 63The high priest tore his clothes [9] and asked, “Why do we need any more witnesses? 64You heard the blasphemy—what does it look like to you?” They all condemned him as guilty and sentenced him to death. 65Some started to spit at him, and they blindfolded him, cuffed him around the head, and said, “Prophesy then, ‘Prophet’!” The guards beat him up.

69Meanwhile Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant girl came up to him, and said, “You were with Jesus the Galilean too!” 70But he denied it in front of everyone. “I don’t know what you’re talking about,” he said. 71He went out into the entrance way where someone else saw him and said to the people there, “This man was with Jesus of Nazareth.” 72Once again he denied it with an oath, “I don’t know this man.” 73A little while later the people standing there came up to Peter and said, “You really are one of them—your accent gives you away.” 74Then he started to curse and swear, “I don’t know the man!” And right away the cock crowed.

25Then Peter remembered what Jesus had told him: “Before the cock crows three times you will totally deny knowing me.” He went outside and wept bitterly.

66Meanwhile Peter was down in the courtyard. One of the high priest’s servant girls came by, 67and seeing Peter warming himself, looked straight at him. “You’re with Jesus the Nazarene too!” she said. 68But Peter denied it. “I don’t know what you’re saying—I don’t understand it,” he replied. He left and went outside into the forecourt, and the rooster crowed. 69The servant girl looked at him and repeated to those standing nearby, “He’s one of them!” 70Again Peter denied it. A little later they said to Peter again, “You really are one of them—you’re a Galilean too!” 71Peter started to curse and swear, “I don’t know him, this man you’re talking about.” 72Immediately the second rooster crowed. Peter remembered what Jesus had told him, “Before the rooster crows twice, you’ll deny me three times.” When he realized what he’d done, he broke down and cried.

Peter followed at a distance. 55They lit a fire in the middle of the courtyard and sat around it. Peter sat there with them. 56A servant girl noticed him as he sat there in the firelight, and stared at him. 57“This man was with him,” she declared. But Peter denied it. “I don’t know him!” he replied. 58A little while later someone else looked at him, and said, “You’re one of them too.” But Peter said, “No, I’m not!” 59About an hour later, another person insisted, “I’m absolutely sure he was with him too—he’s a Galilean.” 60But Peter replied, “I don’t know what you’re talking about!” And straight away, while he was still speaking, the cock crowed. The Lord turned around, and looked at Peter. 61And Peter remembered the Lord’s statement, how he’d told him “before the cock crows today you’ll deny me three times.” 62Peter went out and cried, completely miserable.

15 Simon Peter with another disciple followed Jesus. Since this disciple was known to the high priest, he entered the high priest’s courtyard with Jesus. 16 Peter had to wait outside, standing by the door. So this disciple (the one who was known to the high priest) returned and spoke to the doorkeeper, and took Peter inside. 17 The woman at the door asked Peter, “You’re one of his disciples, aren’t you?”

“I’m not,” he replied.

18 Because it was cold, the servants and officials had made a fire and were standing there warming themselves. Peter stood with them, warming himself. 19 The chief priest started questioning Jesus about his disciples, and what he taught. 20 “I’ve spoken openly to everyone,” Jesus responded. “I always taught in the synagogues and in the Temple where all the Jewish people gather. I have said nothing in secret. 21 So why are you questioning me? Ask those who were listening what I told them. Look, they know what I said.”

22 When he said this, one of the guards standing nearby hit Jesus on the face, saying, “Is that any way to talk to the high priest?”

23 “If I said something wrong, explain what was wrong. But what I said was right, why hit me?” Jesus replied.

24 Annas sent him, still bound, to the high priest Caiaphas.

25 While Simon Peter was standing warming himself, they asked him, “Aren’t you one of his disciples?”

“No, I’m not,” denied Peter.

26 One of the high priest’s servants, who was related to the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you with him in the garden?” 27 Peter denied it again. Immediately the cock crowed.

63The men holding Jesus prisoner mocked him and beat him up. 64The put a blindfold on him, and asked him, “So tell us if you’re a prophet—who just hit you?” 65They shouted many other insults at him. 66At dawn the elder’s council gathered, chief priests and religious teachers. They dragged him before the council, and demanded, 68“If you really are the Messiah, then tell us!” “If I were to tell you, you wouldn’t believe me anyway,” Jesus replied. 68“And if I were to ask you, you wouldn’t answer. 69But from now on the Son of man will sit on the right hand of the mighty God.” 70“Are you the son of God, then,” they all asked. “You’re saying that I am,” Jesus told them. 71“Why do we need any more evidence from others?” they said. “We’ve heard for ourselves from his own mouth!”

1When morning came all the chief priests and elders of the people consulted together and decided to have Jesus condemned to death. 2They tied him up, led him away, and handed him over to Pilate, the governor.

1Early the next morning, the chief priest, local officials, and religious teachers—the whole council—met together. They bound up Jesus and sent him away to be handed over to Pilate.

1The whole council got up, and took him to Pilate. 2There they were accusing him. “We discovered this man subverting our nation, refusing to pay taxes to Caesar, and saying he is Messiah the king,” they said.

28 Then the Jewish leaders took Jesus from Caiaphas to the Praetorium, the Roman palace. It was early morning. They didn’t go into the palace because they did not want to become unclean. They wanted to eat the Passover.

29 So Pilate came out to meet them, and asked, “What charges do you bring against this man?”

30 “If he wasn’t guilty we wouldn’t have handed him over to you,” they replied.

31 “Well, you take him then and judge him by your law,” Pilate told them.

“We’re not permitted to put anyone to death,” they replied, 32 fulfilling Jesus’ prophecy about the way he would die.

3When Judas, the one who’d betrayed Jesus, saw that Jesus had been condemned to death, regretted what he’d done and returned the thirty silver coins to the chief priests and the elders. 4“I’ve sinned—I’ve betrayed innocent blood!” he told them.

“What’s that got to do with us?” they replied. “That’s your problem!” 5Judas threw the silver coins into the sanctuary and left. He went off and hanged himself. 6The chief priests took the silver coins and said, “It wouldn’t be right to put this in the temple treasury, because it’s blood money.” 7So they met together and decided to buy the potter’s field as a place to bury foreigners. 8That’s why that field is still called today the “Field of Blood.” 9This fulfilled the prophecy spoken through the prophet Jeremiah: “They took thirty silver coins, the ‘value’ of the one who was bought, priced by some of the children of Israel, 10and used them to pay for the potter’s field, just as the Lord ordered me to do.”

11Jesus was brought before the governor, and the governor asked him, “Are you the King of the Jews?”

“You say so,” Jesus replied.

2“Are you the king of the Jews?” Pilate asked him. “It’s as you say,” Jesus replied.

3“Are you the King of the Jews?” Pilate asked him. “So you say,” replied Jesus.

33 Pilate went back into the palace. He called for Jesus, and asked him, “Are you the King of the Jews?”

34 “Does that question come from you, or was it others who suggested it to you?” Jesus replied.

35 “You think I’m a Jew?” Pilate responded. “It’s your people and high priests who have handed you over to me. What have you done?”

36 “My kingdom is not of this world,” Jesus answered. “If it was of this world, my followers would have fought to stop the Jews arresting me. But my kingdom is of another world.”

37 “So you’re a king, then?” Pilate asked.

“It’s you who say I am a king,” Jesus replied. “I was born, and I came to the world, to witness to the truth. Everyone who is for the truth listens to me.”

38 “What’s truth?” Pilate asked.

12The chief priests and elders brought charges against him, but Jesus did not answer them.

3The chief priests were accusing him of many things.

4“I don’t find this man guilty of anything,” Pilate told the chief priests and the crowds. 5But they became more insistent, saying, “He incites the people with his teachings throughout Judea, right from Galilee to here.” 6When he heard this Pilate asked if Jesus was a Galilean.

Saying this he went back out to the Jewish leaders and told them, “I don’t find him guilty of any charge. 39 But since it’s a Passover tradition for me to release a prisoner to you, do you want me to release the King of the Jews?”

“No, we don’t want him. We want Barabbas,” they shouted back. (Barabbas was a murdering rebel).

7When he realized that Jesus came under Herod’s jurisdiction, he sent him to Herod who was also in Jerusalem at this time. 8Herod was very happy when he saw Jesus because he had been looking forward to see him for a long time. He had heard a lot about Jesus and hoped to see him perform a miracle. 9So he questioned him for a long time, but Jesus did not reply at all. 10The chief priests and religious teachers stood there, accusing him in heated terms. 11Herod and his bodyguards humiliated and mocked Jesus, dressed him in royal clothes, and then sent him back to Pilate. 12From that day on Herod and Pilate because friends with each other. Before that there had been animosity between them.

1 Then Jesus was flogged on Pilate’s orders. 2 Soldiers made a crown of thorns and placed it on his head, and clothed him with a purple cloak. 3 They kept on going to him and saying, “Hail, King of the Jews!” and hitting him.

13Pilate summoned the chief priests, rulers, and the people, 14and told them, “You brought this man before me, accusing him of inciting the people. Look, I’ve interrogated him, and don’t find him guilty of the charges you lay against him. 15Herod didn’t find him guilty either, because he sent him back to us. He has done nothing worthy of the death penalty. 16So I’ll have him flogged and then I’ll let him go.”

4 Pilate went out again and said to the people, “Look, I’m bringing him out here so you know I do not find him guilty of any charge.”

5 Then Jesus came out wearing the crown of thorns and purple cloak. “Look, here is the man,” said Pilate.

6 When the chief priests and officials saw him, they shouted out, “Crucify, crucify!”

17[Now he was meant to release one prisoner to them at the festival] *not in most early manuscripts. 18But they all cried out with one voice, “Execute this man, and release Barabbas to us.” 19(He was a man who because of his part in a rebellion in the city, and because of murder, had been imprisoned.)

“You take him and crucify him. I don’t find him guilty of anything,” Pilate replied.

7 “We have a law, and according to that law he must die, because he claimed to be the Son of God,” the Jewish leaders responded.

8 When Pilate heard this he was more concerned than ever, 9 and went back into the palace.

“Where do you come from?” he asked Jesus. But Jesus didn’t answer. 10 “Why don’t you answer me?” Pilate asked. “Don’t you realize that I have the authority to either have you released or to crucify you?”

11 “The only authority you have over me is what’s given to you from above,” Jesus replied. “So the one who handed me over to you commits the worse sin.”

13“Don’t you hear how many charges they’re bringing against you?” Pilate asked him. 14But Jesus didn’t say anything, not a single word—which greatly surprised the governor.

4Pilate asked him again, “Aren’t you going to say anything? See how much they’re accusing you of.” 5But Jesus didn’t speak any more, which surprised Pilate.

20Pilate spoke to them again, wanting to release Jesus. 21But they went on shouting, “Crucify, crucify him.”

12 Consequently Pilate began trying to find a way to set him free, but the Jewish leaders shouted, “You’re no friend of Caesar if you set this man free. Anyone who makes himself king opposes Caesar.”

15During the festival it was the custom of the governor to release to the crowd whichever prisoner they wanted. 16At that time a notorious prisoner called Barabbas was being held. 17So when he went to see the crowds, Pilate asked them, “Who do you want me to release to you? Barabbas, or Jesus, called the Christ?” 18(He knew it was because of jealousy that they had handed Jesus over to him to be tried.).

6Because it was the Passover feast Pilate would release a prisoner to the people, whoever they asked him for. 7A man called Barabbas was in prison who had committed murder during an uprising. 8The crowd went to Pilate and asked him to release a prisoner as he usually did. 9“Do you want me to release the King of Jews to you?” he asked them, 10for he realized that the chief priests had arrested Jesus because of jealousy. 11But the chief priests incited the crowd to have him release Barabbas to them instead.

19While he was sitting on the judge’s seat, his wife sent a message to him that said, “Don’t do anything to this good man, because today I’ve suffered terribly because of a dream about him.”

noon?

13 When he heard this, Pilate took Jesus outside and sat down on the seat of judgment at a place called Stone Pavement (Gabbatha in Hebrew). 14 It was the 6th hour on the Passover preparation day.

20But the chief priests and the elders convinced the crowds to ask for Barabbas, and that Jesus should die. 21When the governor asked them, “So which of the two do you want me to release to you?” they said, “Barabbas.”

22“Then what shall I do with Jesus, the Christ?” he asked them.

They all shouted out, “Let him be crucified!”

23“Why—what crime has he committed?” Pilate asked. But they shouted out even louder, “Let him be crucified!”

24When Pilate saw it was a lost cause, and that a riot was developing, he took some water and washed his hands in front of the crowd. “I’m innocent of this man’s blood. It’s down to you!” 25All the people answered, “May his blood be on us, and on our children!”

12“What do you want me to do with this man you call the King of the Jews?” he asked them. 13“Kill him on a cross,” they shouted back. 14“Why?” Pilate asked them. “What crime has he committed?” “Kill him on a cross,” they shouted even louder.

22For the third time Pilate asked them, “Why—what has he done wrong? I don’t find him worthy of a death sentence! So I’ll have him flogged and let him go.” 23But they continued insisting, with loud voices demanding that he be crucified. Their loud demands prevailed,

“Look, this is your king,” he told the Jewish leaders.

15 “Execute him, execute him, crucify him,” they shouted.

“Do you want me to crucify your king?” Pilate asked.

“Our only king is Caesar,” the chief priests replied.

26Then he released Barabbas to them, but he had Jesus whipped and sent to be crucified.

15Pilate, wishing to please the mob, released Barabbas to them, and handed over Jesus to be put on a cross—after he had first whipped Jesus.

24and Pilate pronounced sentence as they asked. 25He released the man imprisoned for rebellion and murder, while he handed over Jesus to them, to do what they wanted with him.

16 So he handed Jesus over to them to be killed on a cross.

27The governor’s soldiers took Jesus into the Praetorium and the whole troop surrounded him. 28They stripped him and put a scarlet cloak on him. 29They made a crown of thorns and placed it on his head, and a stick inn his right hand, and they knelt down in front of him and mocked him, saying “We salute you, King of the Jews!” 30They spat on him, and took the stick and hit him over the head with it. 31When they’d finished mocking him, they took off the robe and put his own clothes back on him, and led him away to crucify him.

16The soldiers took him away into the Praetorium courtyard, where they called together the whole battalion. 17They put royal purple robes on him and made a crown of thorns that they crowned him with. 18Then they mockingly bowed before him, saying, “We salute you, King of the Jews!” 19They hit him around the head with a rod, spat at him, and knelt before him in ‘worship.’ 20Once they’d finished mocking him, they took off the purple robes, and dressed him in his own clothes.

32On the way they found a man called Simon, from Cyrenia, and they made him carry Jesus’ cross.

Then they took him to be killed on a cross. 21They forced a passer-by, Simon of Cyrenea, who was coming in from the countryside, to carry his cross. (Simon was the father of Alexander and Rufus).

26As they led him away, they grabbed hold of a man called Simon of Cyrene, who had come in from the countryside, and placed the cross on him to carry it, walking behind Jesus.

17 They took Jesus away, and carrying the cross himself, went to the “Place of the Skull,” (Golgotha in Hebrew).

27A large crowd of people followed him, as well as women mourning and lamenting him. 28But Jesus turned to them, and said, “Daughters of Jerusalem, don’t cry for me. Cry for yourselves and your children. 29Because the time is coming when people will say, ‘How happy are those who are childless, and those that never had babies, and those who never nursed them.’ 30Then they’ll be telling the mountains, ‘Fall down on us,’ and to the hills, ‘Cover us up.’ 31For if these things happen when the tree is still alive, what will happen when it’s withered?”

Cross

33They arrived at Golgotha, meaning “Place of the Skull,” 34and they gave him wine mixed with gall. But having tasted it, he refused to drink it. 35Once they had crucified him, they rolled dice[32] to share out his clothes. 36They sat down and kept watch over him there. 37They placed a sign with the charge against him over his head that read, “This is Jesus, the King of the Jews.” 38Then they crucified two criminals with him, one on the right, and one on the left.

3pm?

22They brought Jesus to the place called Golgotha, meaning “the Place of the Skull.” 23They offered him wine mixed with myrrh, but he didn’t take any. Then they nailed him to the cross. They divided up his clothes, deciding who would have what by throwing dice. 25It was about the 3rd hour when they put him on the cross. 26The charge against him was written down and placed above him: “The King of the Jews.” 27They crucified two criminals with him—one on the left, one on the right.

32They also took two other criminals with him to be executed. When they came to the place called the Skull they crucified him together with the criminals, one on his right, the other on his left. 34Jesus said, “Father, please forgive them. They don’t know what they’re doing.” They divided his clothes and threw dice for them.

18 There they crucified him, together with two others, one on each side with Jesus in the middle.

19 Pilate had a notice written and placed it on the cross. It said, “Jesus of Nazareth, King of the Jews.” 20 Many of the Jews read the sign because the place where Jesus was crucified was near to the city. The notice was written in Hebrew, Latin, and Greek.

21 Then the high priests of the Jews told Pilate, “Don’t write ‘the King of the Jews,’ but that ‘this man said I am the King of the Jews.’”

22 “What I’ve written is what I’ve written,” Pilate replied.

23 Then the soldiers, once they had nailed Jesus to the cross, took his clothes and divided them among the four of them, so that each soldier had his share. There was also a seamless robe, woven in one piece. 24 They said to each other, “Don’t let’s split it up, instead let’s decide by throwing a dice who should get it.” This fulfilled the scripture that says, “They shared my clothes between them, and threw dice for my robe.” 25 This was what the soldiers did.

Standing near the cross was the mother of Jesus, his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. 26 When Jesus saw his mother and the disciple he loved standing beside her, he told his mother, “This is your son.” 27 Then he said to the disciple, “This is your mother.” From that time on the disciple took her into his home.

39Those who passed by shouted insults at him, shaking their heads, 40and saying, “You who promised to destroy the temple and rebuild it in three days, save yourself! If you really are the Son of God, then come down from the cross.” 41The chief priests mocked him in the same way, along with the religious teachers and elders. 42 “He saved other people, but he can’t save himself!” they said. “If he’s the king of Israel, let him come down from the cross, and then we’ll believe in him! 43He so confidently trusts God—well let God rescue him now if he wants him, because he claimed ‘I am the Son of God.’” 44The criminals crucified with him also insulted him the same way.

29People passing by ridiculed him, shaking their heads in contempt. “Ha! So you’re the one who’s going to destroy the temple and rebuild it in three days! 30Save yourself—come down from the cross!” 31In the same way the chief priests and the religious teachers mocked him. “He could save others, but he can’t save himself. 32If you really are the Messiah, the King of Israel, then come down from the cross so we can see it and ‘believe’! Even those on the other crosses insulted him.

35The people stood there watching, while the leaders ridiculed Jesus. “He saved other people, so let him save himself, if he is really God’s Messiah, the chosen one,” they scoffed. 36The soldiers also mocked him, coming to him and offering him wine vinegar. 37“If you’re the King of the Jews, then save yourself,” they jeered. 38Above Jesus was a sign that read, “This is the King of the Jews.” 39One of the criminals hanging there insulted Jesus. “Aren’t you the Messiah? If you really are then save yourself, and us too!” 40But the other one answered and told him off. “Don’t you even fear God when your condemned to die? 41And in our case the sentence is correct because we’re receiving punishment for what we did, but this man didn’t do anything wrong,” he said. 42“Jesus, please remember me when you come into your kingdom,” he asked. 43“I promise you today, you will be with me in paradise,” Jesus told him

45From the 6th to the 9th hour [33] darkness covered the whole country.

33At the 6th hour darkness spread over the whole land until the 9th hour.

9pm Wed-12am Thur?

44By now it was about the 6th hour and it became dark over the whole land until the 9th hour in the afternoon.

(could not have been a solar eclipse since it was Passover)
Apr 25 31AD (JD# 1732495, Wed)[7]

partial eclipse
from 20:00 to 00:30

46At about the 9th hour Jesus shouted out loud, “Eli, Eli, lama sabachthani? which means, “My God, my God, why have you abandoned me?” 47When some those standing there heard this, they said, “He’s calling for Elijah!” 48Immediately one of them ran and grabbed a sponge, filled it with vinegar, put it on a stick, and gave it to Jesus to drink. 49But the others said, “Leave him alone—let’s see if Elijah will come to save him.”

50Jesus cried out again with a loud voice, and breathed his last.

34Right then Jesus shouted out, “Eloi, Eloi, lema sabachthani,” meaning, “My God, my God, why have you abandoned me?” 35Some of those standing there heard what he shouted, and said, “Look, he’s calling for Elijah.” 36One of them ran and put a sponge filled with vinegar on a stick, and gave it to Jesus to drink. “Leave him alone,” he said, “let’s see if Elijah will come to lift him down.” 37Then Jesus gave a load groan, and died.

12am?[8]

28 Knowing that everything had been completed, and to fulfill scripture, Jesus said, “I’m thirsty.” 29 A jar of wine vinegar was there, so they soaked a sponge full of the vinegar and put it on a hyssop stalk, and held it to his lips. 30 After he took the vinegar, Jesus said, “It’s finished.” He bowed his head, and breathed his last.

51Right then the veil of the temple was torn apart from top to bottom.

38The temple veil was torn in two from top to bottom.

45The sun stopped shining, and the temple veil was torn right in the middle.

46Jesus shouted out in a loud voice, “Father, I place my spirit into your hands.” He said this and breathed his last. [*spirit and breath are the same in the Greek]

The ground shook, the rocks split apart, 52and the graves opened—and many bodies of the good were raised.

53After the resurrection of Jesus they went out from the graveyard and into the holy city [Jerusalem], where many people saw them.

31 Since it was Preparation day, and to avoid having the bodies remain on the cross during the Sabbath day (and this was a high Sabbath), the Jewish leaders asked Pilate if they could break their legs of the crucified, so that the bodies could be removed. 32 So the soldiers came and broke the legs of the first one, and then the other, 33 but when they came to Jesus they saw he had died already, so they did not break his legs. 34 Instead one of the soldiers stabbed his spear into Jesus’ side, and out came blood mixed with water.

54The centurion and those with him guarding Jesus, when they saw the earthquake and what happened, were terribly afraid, and said, “This surely was the Son of God!”

39When the centurion who was standing facing Jesus saw how he died, he said, “This man really was the Son of God.”

47When the centurion saw what happened he praised God and said, “There’s no doubt this man was innocent.”

35 The one who saw what happened testifies, and his testimony is true. He knows that he says is true and he testifies so you too may believe. 36 This happened to fulfill the scripture, “Not one of his bones will be broken.” 37 Another scripture says, “They shall look upon the one they pierced.”

55There were also many women watching from a distance, the one who had followed Jesus from Galilee, supporting him. 56These included Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of the sons of Zebedee.

40Among the women who were watching from a distance were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and Loses, and Salome. 41These were the women who had followed Jesus and took care of him when he was in Galilee, along with many other women who had come with him to Jerusalem.

48And all the crowds that had come to watch, when they saw what happened went back beating their chests with grief. 49But all Jesus’ friends and the women who’d followed him from Galilee, watched from a distance

57Evening having come, a rich man named Joseph, from Arimathea, (who was also a disciple of Jesus), 58went to Pilate and asked for the body of Jesus. Pilate ordered it to be handed over. 59Joseph took the body and wrapped it up in a clean linen cloth, 60and placed it in his own new tomb, cut out of the rock. He rolled a large rock across the entrance to the tomb, and left.

42Evening having already come, Since it was the preparation day (That is the day before the Sabbath), 43Joseph of Arimathea, a member of the high council, (who was himself looking forward to the kingdom of God), dared to go to Pilate and ask for Jesus’ body. 44Pilate was surprised that he was dead so soon, so calling the centurion, asked him if Jesus had died already. 45Once he was sure—from what the centurion told him—he gave permission to Joseph to take the body. 46Joseph bough a linen sheet, and then lifted Jesus’ body down from the cross and wrapped it in the sheet, and placed him in a rock tomb. Then he rolled a heavy stone against the entrance.

6am Thur morning?
First day of Feast of Unleavened Bread


50A man called Joseph was there. He was a council member, a good and honest man. 51He hadn’t agreed to the plan and actions of the council. He was from the Jewish town of Arimathaea, and was looking forward to God’s kingdom. 52Joseph went to Pilate and asked for Jesus’ body. 53Once he’d lifted it down, he wrapped it in linen. He laid Jesus in a stone tomb that hadn’t been used before. 54It was preparation day and the Sabbath was dawning

38 Later on, Joseph of Arimathea asked Pilate for the body of Jesus, and Pilate gave him permission. Joseph was a secret disciple of Jesus, for fear of the Jews. He came and took down the body. 39 With him was Nicodemus (the one who had first met Jesus at night), who brought about one hundred liters of myrrh and aloe mixture. 40 They took Jesus body, wrapped it with linen and the spice mixture, as is the custom of Jews to bury the dead.. Close by where Jesus was crucified was a garden. 41 In the garden was a new tomb where no one had been buried before. 42 Because it was the Jewish day of Preparation and the tomb was close by, that’s where they buried Jesus.

61Mary Magdalene and the other Mary were there, sitting opposite the tomb.

47Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid to rest. .

55The women who had come with Jesus from Galilee had followed and taken note of the tomb and where Jesus’ body had been laid.

56They went back home and prepared burial spices and ointments. But on the Sabbath they rested in accordance with the commandment.

62The next day, [the Sabbath] after the Preparation day, the chief priests and the Pharisees went together to see Pilate, 63and said:

“Sir, we recall that the imposter said while he was still alive, ‘After three days, I’ll rise again.’ 64Give the order to secure the tomb until the third day, so that his disciples don’t come and steal his body and tell people that he was raised from the dead, and the deception in the end will be worse than at the beginning.”

65“I’ll give you a guard of soldiers,” Pilate told them. “Now go, and make it as secure as you know how.”

66So they went and secured the tomb, sealing the entrance stone, with the soldiers posted as guards.

Empty tomb

1Early Sunday morning, as dawn broke, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the tomb.

1Once the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought aromatic ointments so that they could anoint Jesus' body. 2Very early Sunday morning they went to the tomb, just as the sun came up. 3They were wondering, “Who will roll away the stone from the entrance to the tomb?”

6am Sun?

1Very early Sunday morning the women went to the tomb, carrying the spices they’d prepared.

1 Early Sunday morning, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb

2All of a sudden there was a tremendous earthquake, for an angel of the Lord came down from heaven and rolled away the stone, and sat on it. 3His face blazed like lightning, and his clothes were as a white as snow. 4The guards shook with fear, stunned as if they were dead.

4But when they arrived and took a look, they saw that the very large stone had already been rolled away.

2They discovered that the stone had been rolled away from the tomb entrance

and noticed that the stone had been moved away from the tomb

3So they went in but they didn’t find the body of the Lord Jesus. 4As they were wondering what was going on, two men in dazzling clothes suddenly appeared. 5The women were terrified and bowed down with their faces on the ground. They said to the women, “Why are you looking for the living among the dead? 6He’s not here, but risen from the dead. Remember what he told you while he was still in Galilee, 7‘The Son of man must be betrayed into the hands of evil men, be crucified, and rise again on the third day.’” 8Then they remembered what Jesus had said.

9They returned from the tomb, and reported everything to the Eleven, and all the others. 10(It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told the apostles what had happened). 11But it looked like a lot of nonsense and they didn’t believe them.

2 So she ran to Simon Peter and the disciple Jesus loved, saying, “They’ve taken the Lord from the tomb, and we don’t know where they’ve placed him.”

12However Peter stood up and ran to the tomb. He bent down and looked in. He saw only the linen grave-clothes. So he went back home, puzzled at what had happened.

3 Peter and the other disciple went to the tomb. 4 They both ran, but the other disciple was quicker and got to the tomb first. 5 He bent down to looked inside and saw the grave-clothes lying there, but he didn’t enter. 6 Simon Peter arrived afterwards, and went inside. He saw the linen grave-clothes lying there, 7 and the cloth that had covered Jesus’ head was folded up and placed separately from the other grave-clothes. 8 Then the other disciple who arrived at the tomb first went in as well. 9 He saw, and was convinced, because until then they had not understand the scripture that Jesus would rise again. 10 Then the disciples left for their homes.

5The angel told the women, “Don’t be afraid! I know you’re looking for Jesus, who was crucified. 6He’s not here, because he’s risen, just as he said he would. Come and see where the Lord was lying. 7Now go quickly and tell his disciples that he’s risen from the dead and he’s going on ahead of you to Galilee. You’ll see him there—I promise you!”

5They went into the tomb, and saw a young man sitting to the right, wearing a long white robe, and they were very frightened.

6"Don’t be scared," he told them. "You’re looking for Jesus the Nazarene, the one who was killed on a cross. He’s risen from the dead, he's not here. 7Take a look at where they laid him to rest. Now go, and tell his disciples—and Peter that he’s going ahead of you to Galilee. You’ll see him there just as he promised you.”

11 But Mary stayed at the tomb, weeping. While she wept, she bent down and looked into the tomb. 12 She saw two angels clothed in white. They sat where Jesus’ body had been. One sat at the head, the other at the foot.

13 “Why are you crying?” they asked her.

“Because they’ve taken my Lord away, and I don’t know where they’ve placed him.”

8They left the tomb quickly, both afraid and very happy, running to tell his disciples.

8They went out and ran from the tomb, because they were shaking and terrified. They didn’t say anything to anyone because they were afraid.

9There Jesus met them, saying “Welcome!” They went over to him and grabbed hold of his feet, and worshipped him. 10Then Jesus said to them, “Don’t be afraid! Go and tell my brothers to leave for Galilee, and I’ll see them there.”

verse 34 seems to imply that Peter and presumably John also saw Jesus
interestingly, this story is only told in Matthew (written by Peter) and John

14 Saying this, she turned around, and saw Jesus standing there. But she didn’t recognize him.

15 “Why are you crying?” he asked her. “Who are you looking for?”

Thinking he must be the gardener, she asked him, “Sir, if you’ve taken him away, please let me know where you’ve placed him so I can get him.”

16 Jesus said to her, “Mary.”

She turned towards him and said in Hebrew, “Rabboni,” meaning “Teacher.”

17 “Don’t detain me,” Jesus told her, “because I haven’t yet ascended to my Father. Instead, go and tell my brothers that I am going to my Father and your Father, my God and your God.

11As they left, some of the guards came into the city and explained to the chief priests everything that had happened. 12After the chief priests had met with the elders, and worked out a plan, they gave a lot of money to the soldiers.

13“Tell people that his disciples came during the night and stole him while we were sleeping,” they told them. 14“And if the governor hears this, we’ll talk to him and you won’t have to worry.”

15So they took the money, and did what they were told, and this story was spread among the Jewish people, right up to today.

Pentecost

13 Two of the disciples were going to a village called Emmaus, on the same day, which was about 60 stadia from Jerusalem. 14They were discussing with each other everything that happened. 15As they talked things over and wondered what they meant, Jesus joined them and walked together with them. 16But their eyes were held back from recognizing him. 17“What are you talking about, arguing to and fro, as you walk along?” he asked them. They stopped in their tracks, faces gloomy. 18One of them, called Cleopas, answered, “Are you just a visitor to Jerusalem? You must be the only person not to know what’s happened there lately.” 19“What’s happened?” Jesus asked them. “It’s all about Jesus of Nazareth,” they replied, “He was a prophet who spoke and acted for God before all the people. 20Our high priests and leaders betrayed him and had him condemned to death, and they crucified him. 21But we were hoping he was the one who was going to ransom Israel (rather indeed also) with all these things.

[On this third day] (the third day referred to above as opposed to the second time the women told the disciples about seeing angels)

after these things came to be 22 (rather also) certain women in our group surprised us. 23They went at dawn to the tomb and didn’t find his body there. They came back saying they’d also seen angels, who’d appeared to them and told them he’s alive. 24Some of those with us went to the tomb, and found it just as the women said, but they didn’t see him.

25“How dull you are, and how slow to trust in all that the prophets said!” he told them. 26“Wasn’t it necessary for the Messiah to suffer, and only then to enter into his glory?” 27And starting with Moses and all the prophets, he carefully explained to them everything in scripture about himself.

28As they approached the village they were going to, he acted as if he was going further. 29But they urged him, “Please stay with us, because it’s evening and the day is almost over.” He went in to stay with them. 30When he sat down to eat with them, he took the bread and blessed it, broke it, and gave it to them. 31Their eyes were opened, and they recognized him. Then he vanished. 32“Didn’t our hearts light up inside as he spoke to us, as he opened up scripture to us?” they said to each other.

33They jumped up straight away and went back to Jerusalem. There they found the Eleven, and the others with them, meeting together, 34Who said, “The Lord is really risen again, and has appeared to Simon.” 35Then the two told the other disciples explained what had happened on their journey, and how they recognized him when he broke bread.

18 So Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I’ve seen the Lord,” and she told them what he had told her.

36While they were speaking, Jesus himself appeared standing among them, and told them, “Peace to you!”

19 That evening (the first σάββατον), as the disciples met together behind closed doors because they feared the Jewish leaders, Jesus appeared, standing among them. “Peace to you,” he told them.

37Startled and afraid, they thought they were seeing a ghost. 38“Why are you scared, and why do you doubt?” he asked them. 39“Look at my hands and my feet—you can see it’s me. Touch me, and feel me, because a spirit doesn’t have flesh and bones, as you can see I have.” 40When he’d said this, he showed them his hands and feet.

20 After he said this, he showed them his hands and his side. The disciples were elated to see the Lord.

41Since they still refused to believe out of joy and amazement, he asked them, “Have you got anything to eat?” 42They gave him a piece of cooked fish, 43which he took and ate in front of them.

44“This what I told you while I was still with you—that everything that was written about me in the law of Moses, the prophets, and the psalms, has to be fulfilled,” he told them. 45Then he opened their minds so they could understand the scriptures. 46He told them, “It was written that the Messiah had to suffer and to rise from the dead on the third day, and that in his name 47repentance for the forgiveness of sins should be preached to all nations, beginning in Jerusalem. 48You are witness of this.

3to whom also he did present himself alive after his suffering, in many certain proofs, through forty days being seen by them, and speaking the things concerning the reign of God.

4. And while He was with them he commanded them not to depart from Jerusalem, but to stay in wait for the promise of the father, which He said “you heard from Me;

5. Because John baptised with water, but you will be baptised with the Holy Spirit, not many days afterwards.”

49Look, I’m sending you what my Father promised you—but wait in the city until you receive power from heaven.”

festival of firstfruits?

6. Therefore when they were assembled together (for firstfruits?), they asked him, and said “Lord, will you at this time restore the Kingdom to Israel?"

7. In reply he said to them "It is not for you to know the times or seasons that the Father, in his own authority has placed upon things.

8. Yet you shall receive power, when the Holy Spirit comes upon you; and you will bear witness of me both in Jerusalem, and in all of Judea and Samaria, and indeed all the way to the very ends of the Earth."

1And in the day of the Pentecost being fulfilled, they were all with one accord at the same place,

2and there came suddenly out of the heaven a sound as of a bearing violent breath, and it filled all the house where they were sitting,

3and there appeared to them divided tongues, as it were of fire; it sat also upon each one of them,

4and they were all filled with the Holy Spirit, and began to speak with other tongues, according as the Spirit was giving them to declare.


50He led them until they were near Bethany, and lifting up his hands, he blessed them,

Jesus said to them again, 21 “Peace be with you! Just as the Father sent me, so I’m sending you.”

22 After he had spoken, he breathed on them, saying, “Receive the Holy Spirit. 23 If you forgive anyone’s sins, they are forgiven; if you do not, then their sins remain.”

9. And when he had declared all these things, as they looked on he was taken up; and a cloud obscured him from their sight.


51While he was blessing them, he left them, and was taken up to heaven. 52They bowed in worship of him, and then returned to Jerusalem with great joy. 53There they were praising God all the time in the temple

30 In front of the disciples, Jesus did many other miraculous signs that are not recorded in this book. 31 But these are written here so that you may be believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing you will have life in his name.

10. And they gazed toward heaven as he was going up, and saw standing beside themselves two men clothed in white,

11. Who declared "Men of Galilee, why do you stand here gazing up to heaven? This same Jesus who you have seen taken up to heaven in this way, will come again in the same way as you have seen him go into heaven."

12. At that time, they returned to Jerusalem from the hill called the “Mount of Olives”, which is near to Jerusalem; a Sabbath days journey.

24 Thomas (also called Didymus), one of the twelve disciples, wasn’t with the others when Jesus appeared. 25 They told him, “We have seen the Lord!”

“I won’t believe it—unless I see for myself the nail prints in his hands and touch them with my finger, and put my hand in his side,” he responded.

26 After 8 days the disciples were together again, meeting indoors, and Thomas was with them. The doors were closed. Jesus appeared, standing among them. “Peace to you!” he said. 27 Then he told Thomas, “Put your finger here, and look at my hands. Put your hand into my side. Don’t going on doubting—believe!

28 Thomas answered and said to him, “My Lord, and my God,”

29 “You believe because you’ve seen me,” said Jesus. “How happy are those that have not seen me, but still believe.”

16But the eleven disciples went to Galilee, to the mountain Jesus had decided on. 17When they saw him they worshipped him, though some doubted. 18Jesus came to them and told them, “All power in heaven and on earth has been given to me. 19So go and make disciples of all people in the world, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. 20Teach them to follow everything I have told you. Remember, I am always with you, right up to the end of the world.”

[earlier Peter nearly drowned because he apparently couldnt swim]

1 After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias. It was like this. 2 Simon Peter, Thomas Didymus, Nathanael of Cana in Galilee, and Zebedee’s sons, plus two others, were together.

3 “I’m going to go fishing,” Simon Peter told them.

“We’ll come with you,” the others replied. So they went and got in the boat, but they caught nothing that night.

4 Early the next morning, Jesus was standing on the shore, but the disciples did not realize it was him. 5 Jesus called to them, “My friends, have you caught anything to eat?”

“No,” they replied.

6 “Throw the net out on the right side of the boat, and you’ll find some there,” he told them. So they threw out the net, and they couldn’t pull it in because it was so heavy with fish.

7 The disciple who Jesus loved told Peter, “It’s the Lord.”

As soon as Peter heard it was the Lord he put on his robe (because he’d taken it off) and jumped into the sea . 8 The other disciples brought the boat in, pulling the net full of fish, because they were not far from shore (about 100 yards). 9 When they got to the shore they saw a charcoal fire cooking fish, and some bread.

10 “Bring some of the fish you’ve caught,” he said to them.

11 Simon Peter went and pulled the net ashore, full of fish. They counted 153 good-sized fish, and even then the net hadn’t torn.

12 “Come and eat breakfast,” Jesus told them. None of the disciples dared to ask him, “Who are you?” because they realized it was the Lord. 13 Jesus took the bread and broke out, and shared out the fish as well. 14 This was the third time Jesus had appeared to the disciples after his resurrection.

15 After breakfast, Jesus asked Simon Peter, “Simon, son of John, do you love me more than all this?”

“Yes, Lord, you know I love you,” he answered.

16 “Then feed my lambs,” Jesus told him.

“Simon, son of John, do you love me?” Jesus asked a second time.

“Yes, Lord, you know I love you,” Peter replied.

17 “Then take care of my sheep,” Jesus said to him. “Do you love me?” Jesus asked a third time.

Peter was saddened that Jesus asked him for the third time if he loved him. “Lord, you know everything, you know I love you,” Peter told him.

“Then feed my sheep,” said Jesus.

18 “I tell you the truth,” said Jesus. “When you were young, you got dressed by yourself, and went where you wanted to. But when you grow old, you’ll have to hold out your hands and someone will dress you and take you where you don’t want to go. 19 (Jesus said this to explain how by the way he would die he would glorify God.) Then he told Peter, “Follow me.”

20 As Peter turned around he saw the disciple Jesus loved following behind them. (This was the one who had also reclined on Jesus’ chest during the last supper, and asked, “Lord, who is going to betray you?”)

21 “What will happen to him, Lord?” Peter asked Jesus.

22 “If I want him to remain here until I return, is that your concern? You follow me!” 23 (Because of this, some of the brothers thought that this disciple would not die. But Jesus did not say to him that he wouldn’t die, just that “If I want him to remain here until I return, is that your concern?”)

24 This is the disciple who witnesses to all these things and recorded them. We know that his testimony is true. 25 Jesus did many more things, and if everything were written down, I don’t believe that the whole world could contain all the books needed.


  1. Lev 12 2Speak unto the children of Israel, saying, If a woman have conceived seed, and born a man child: then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean. 3And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised. 4And she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled
  2. Josephus tells us that Herod died after a lunar eclipse. He gives an account of events between this eclipse and his death, and between his death and Passover. A partial eclipse took place on March 13, 4 BC, about 29 days before Passover, and this eclipse is usually taken to be the one referred to by Josephus. There were however three other, total, eclipses around this time, and there are proponents of both 5 BC with two total eclipses, and 1 BC
  3. ruled from Sept of 14 AD
    However, in AD 13, the powers held by Tiberius were made equal, rather than second, to Augustus's own powers, he was for all intents and purposes a "co-princeps" with Augustus
  4. John 8:57 (KJV) Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
  5. Contruction commenced in 20-19 B.C
  6. according to "The Barren Fig Tree" published many years ago by W. M. Christie, a Church of Scotland minister in Palestine under the British mandatory regime:
    "Now," wrote Christie, "the facts connected with the fig tree are these. Towards the end of March the leaves begin to appear, and in about a week the foliage coating is complete. Coincident with [this], and sometimes even before, there appears quite a crop of small knobs, not the real figs, but a kind of early forerunner. They grow to the size of green almonds, in which condition they are eaten by peasants and others when hungry. When they come to their own indefinite maturity they drop off." These precursors of the true fig are called taqsh in Palestinian Arabic. Their appearance is a harbinger of the fully formed appearance of the true fig some six weeks later [mid-may]
  7. http://eclipse.gsfc.nasa.gov/JLEX/JLEX-AS.html
    Julian Day and Date Time Calculator
  8. Exodus 12:29 (KJV)
    29And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle

Around Wikia's network

Random Wiki